In July 1941 a murder squad, apparently from Einsatzgruppe C, under the command of Kołki's regional military chief, assisted by German military police and Ukrainian auxiliary police, under the pretext of taking them for work, took several dozen Jewish men to the Tserkvishe" site, located near the Styr River bank, one kilometer from Kołki. Upon their arrival, the victims were made to dig a pit, where they were shot to death by the German murder squads.
Related Resources
Written Testimonies
ChGK Soviet Reports
From the testimony (in Yiddish) of Itshak Greitser, who was apparently born in Kołki and was living in the town during its German occupation
…It was in October [sic for July] 1941. … When I went to [carry out forced] labor [for the German army], my heart told me that something might happen. I had a terrible feeling [that day] more than on any other day. While working near the bridge, we suddenly heard noise and we saw right away [a group of] young and old Jews running and German and Ukrainian [auxiliary] policemen [going after them], urging them with sticks and knives to hurry. The first two [Jews] who reached us told that a barge with two SS men had approached the bank of the river where they were working and the SS men asked them whether they were Jews. I understood [right away] what this was all about and I told my friends [who were working with him] to run away. But they couldn't make up their minds. Meanwhile I grasped [the immediate] danger and decided to run away by myself. It was too late to get far. I hid under boards that… I was working with. While lying [there], I saw and heard what was going on there [i.e. outside]. They [Germans and Ukrainian auxiliary policemen] had caught all my friends and taken them [to the murder site]. … I was lying there scared to death, waiting for them to come for me and thinking that this would be my end. Thus, I was lying there until all became quiet. …in the evening I decided to leave my hiding place. I was wet and very cold. On the other side of the [Styr] River was living an acquaintance of mine, a forest guard. … He welcomed me warmly [into his home] and informed me about what was going on in the area. He also told me about the fate of those ]Jews] who had been taken away. They were altogether 160 men. All of them were shot to death [by the Germans] not far from the river. He suggested that I sleep at his house overnight rather than return to the town at night. [But] I decided to return to the town even though I was very tired and felt pained from [staying for hours] in that wet hiding place and also from fear and, also, from learning [about the killing of] my friends and, as it turned out, also of some of my relatives. The town was as quiet as a cemetery. Everyone whom I met was desperate. I told them what the forest guard had told me. In the town they hadn't yet known about the terrible end [of the Jews who had been taken away]. This made the situation even worsen. I also had to tell [my family] about [the murder] of my two brothers-in-law, who had been working with me and who were taken away [to be killed]. This [the news] led to even greater wailing in my house [than in the town]. …