זיכרונותיה של Rita Cooper (Feuerstein) ילידת 1921 Altona גרמניה על קורותיה בהולנד, בצרפת, ב-Barcelona וב-Shanghai
בריחה עם המשפחה להולנד ב-1933; מעבר לצרפת; מעבר לספרד; החיים ב-Barcelona בין ספטמבר 1933 לבין אפריל 1938; החיים ב-Shanghai בתקופת המלחמה.
דרכון גרמני של (Feige Beila (Rosenzweig, ילידת 1902 Kowno ליטא, שהוצא בליטא ב-20 במאי 1937
בעלת הדרכון נולדה ב-4 בינואר 1902; מקום הלידה ומקום המגורים: Kowno; המקצוע: עקרת בית (Ehefrau); ילדים: בת בשם Rita שנולדה ב-9 בדצמבר 1926 ובן בשם Simon שנולד ב-19 באוגוסט 1934;
הדרכון הוצא בצירות הגרמנית לליטא (Litauen) ב-20 במאי 1937 ותוקפו עד 18 במאי 1942;
על הדרכון התאריכים 1/16/19[?] ו-13 באוקטובר 1941; הוא נושא חותמות מארגנטינה מ-19 במרס 1941; חותמת ירוקה בצורת מגן [כתוב עליה לא פוענח] עם התאריך 13 באוקטובר 1941 ועל העמוד הנושא את תמונת בעלתו וחתימתה נכתב 20 במרס 1937 Kowno; בעמודה זה יש גם חותמת של ה-Deutsche...
מספר תיק : 327
אופי החומר : דרכון
שפה : Lithuanian, Spanish, Russian, German, Japanese
דרכון גרמני עם אות "J" של Margarete Schaul לבית Grünwald, ילידת Schönlanke 1895, שהונפק ב-Stettin ב-1938
- דרכון גרמני עם אות "J" של Margarete Schaul לבית Grünwald, ילידת Schönlanke 27/05/1895, שהונפק בעיר מגוריה Stettin ב-24/08/1938 ובו רשומים גם שני ילדיה - Horst Hermann, יליד 10/06/1925; Sharlotte Henriette, ילידת 09/06/1927. בדרכון חותמת "אינו בתוקף", חותמת של קונסוליה הארגנטינאית ב-Berlin מ-08/03/1939 וגם חותמת המאשרת עזיבת שטח המדינה (Ausgereist) שהוטבעה ב-Hamburg ב-31/03/1939.
מכתבים שכתב Jakob Mordke Monty Paluch, בהולדתו Max Gerlach, בארצות שונות באירופה לאשתו Helena לבית Wajnrajter בבית הוריה ב-Konskie, ב-Amsterdam וב-Buenos Aires ב-1920-1940, התכתבויות אחרות של משפחות Paluch, Gerlach ו-Wajnrajter ותעוד הקשור לבני הזוג Paluch מלפני המלחמה
- מכתב שכתב Jakob Mordke Paluch למשטרת Amsterdam (לא ברור מתי נכתב והאם נשלח המכתב) ובו הודיע כי הפרטים הרשומים בתעודת זהות שלו אינם נכונים: השם האמיתי שלו הוא לא Jakob Mordke Paluch, אלא Max Gerlach ומוצאו אינה פולנית, אלא אנגלית. הוא נולד ב-London ששם מתגוררים שני הוריו - Benjamin Gerlach ו-Rachel לבית Paluch;
- מכתביו של Monty (Jakob...
מספר תיק : 3859
אופי החומר : תעוד-אישי, Newspaper Clippings , אישור, מכתב, גלויה, מכתב צלב-אדום, תעוד רשמי
שפה : Spanish, Polish, French, English, Dutch, German, Yiddish
תעוד אישי של Icko ו- Judes Wegrowski שהונפק ב- 1905-1932 ב- Slonim ואילן יוחסין של משפחת Wegrowski
תעוד הקשור ל- Icko Wegrowski (או Wengrowski):
- תעודת לידה של Icko Wengrowski יליד 1905 Slonim שהונפקה ע''י רבנות Slonim ב- 1905; (רוסית ותרגום לפולנית);
- תעודת זהות זמנית של Icko Wegrowski יליד 1905 שהונפקה ב- 21/06/1922 ב- Slonim;
- פנקס צבאי של Icko Wegrowski יליד 20/01/1905 Slonim;
- אישור על עבר נקי שהונפק ע''י משטרת Slonim ב- 05/08/1929 על שם Icko Wegrowski; האישור הוחתם ע''י הקונסוליה הארגנטינאית ב- Varsovia והונפק לצורך הגירה;
- תעודת נישואין של Icko Wegrowski ושל Judes Butenska שהונפקה ע''י...
עדות של רבקה זנדברג לבית ברטיני ילידת 1925 Athens, יוון על קורותיה במסתור ב-Cholargo, ב-Kefalari, ב-Marusi וב-Athens, יוון
ילדות ב-Athens; הכיבוש האיטלקי ב-1941; החיים תחת השלטון האיטלקי; הכיבוש הגרמני ב-1943; הסתתרות עם האחות בזהות בדויה אצל הרופא היווני ד"ר סופרוניס ב-Kefalari ב-1943; הצטרפות האח לפרטיזנים; מעבר עם ההורים בזהות בדויה לדירה שכורה ב-Cholargo, מחשש הלשנה; בריחה והסתתרות אצל פאנגולה, העוזרת היווניה של המשפחה, ב-Marousi ב-1944; מעבר למקום המסתור של האב ב-Omonia; מלחמת האזרחים ב-1945; מעצר עם המשפחה בידי המלוכנים באשמת עזרה לקומוניסטים ב-1945; שחרור ממעצר; נישואין ב-1946; עלייה לארץ ישראל דרך...