עדות של שרמן מאיר מקס יליד 1935 Paris, צרפת על מסתור ב-Saint Julien du Sault
עדות של שרמן מאיר מקס יליד 1935 Paris, צרפת על מסתור ב-Saint Julien du Sault
Testimony
00:00:39.020 00:00:45.435
היום כ"ח בחודש אייר. שנת תשע"ב. ה-20 במאי 2012.
00:00:45.435 00:00:47.535
אני. סיגל הולצמן.
00:00:47.535 00:00:53.490
מראיינת את מר שרמן מאיר שנולד בפריז שבצרפת בשנת 1935.
00:00:53.490 00:00:57.645
הראיון מטעם יד ושם ונערך בבית העד. בוקר טוב מאיר.
00:00:57.645 00:00:58.845
בוקר טוב.
00:00:58.845 00:01:02.040
נתחיל בבקשה עם בית הוריך בפריז.
00:01:02.040 00:01:04.590
אני מבינה שאתה היית כמובן.
00:01:04.590 00:01:06.060
אה. גם שפרצה המלחמה.
00:01:06.060 00:01:07.485
היית ילד מאוד קטן.
00:01:07.485 00:01:09.600
אבל בכל זאת. יש לך אולי מידע
00:01:09.600 00:01:12.525
וקצת זיכרונות על המשפחה לפני המלחמה.
00:01:12.525 00:01:14.010
אפשר להתחיל בשמות.
00:01:14.010 00:01:15.810
איך קראו לאבא? לאמא?
00:01:15.810 00:01:22.125
אז ככה. אבא קראו לו הרברט שרמן. אה.
00:01:22.125 00:01:30.600
נולד בפרנקפורט בגרמניה ב-1914.
00:01:30.600 00:01:35.295
אמא. אה. נחמה שרמן לבית ב.
00:01:35.295 00:01:41.400
בייטש. נולדה בוורשה. בפולין. ב-1905.
00:01:41.400 00:01:46.995
הם שניהם. אה. כל אחד מהם לחוד.
00:01:46.995 00:01:51.285
נסעו לצרפת כל אחד מסיבות אישיות.
00:01:51.285 00:01:58.065
ונפגשו בפריז ונישאו ב-1933.
00:01:58.065 00:01:59.700
אתה יודע מה.
00:01:59.700 00:02:02.760
אמא. היא מגיעה ל. מפולין ל. לצרפת.
00:02:02.760 00:02:04.260
לבד. או עם עוד קרובי משפחה?
00:02:04.260 00:02:10.200
לא. היא הגיעה לבד וזה היה באמת לא כל כך מקובל.
00:02:10.200 00:02:16.565
הייתה אישה צעירה. אבל כנראה שחוש שישי.
00:02:16.565 00:02:18.080
הרי היו כבר.
00:02:18.080 00:02:19.930
אה. סימנים בפולניה.
00:02:19.930 00:02:23.135
זאת אומרת. שכל המשפחה של אמא נשארה בוורשה?
00:02:23.135 00:02:23.655
כן.
00:02:23.655 00:02:25.545
והושמדה אחר כך בשואה.
00:02:25.545 00:02:27.510
לא נשאר אף אחד?
00:02:27.510 00:02:34.200
לא נשאר אף אחד. היו לה 4 אחיות וכולם נספו.
00:02:34.200 00:02:36.435
אין זכר מאף אחד.
00:02:36.435 00:02:41.470
אנחנו יודעים שבפריז ערב המלחמה. עוד לפני המלחמה.
00:02:41.470 00:02:43.540
היו בערך משהו כמו 200 אלף יהודים.
00:02:43.540 00:02:45.385
שרק רבע מהם היו. אה.
00:02:45.385 00:02:47.560
בכלל ילידי צרפת. זאת אומרת.
00:02:47.560 00:02:47.660
נכון.
00:02:47.660 00:02:50.715
יש שם קהילה מאוד גדולה של מהגרים ממזרח אירופה.
00:02:50.715 00:02:54.090
האם ההורים שלך מוצאים את עצמם שם. בתוך הקהילה הזאתי?
00:02:54.090 00:02:56.910
כן. בהחלט. בהחלט. הס. אה.
00:02:56.910 00:03:02.535
הסבא שלי. אהה. הגיע יחד עם אבא.
00:03:02.535 00:03:04.605
עם אבא שלי מגרמניה.
00:03:04.605 00:03:07.215
שכחתי לציין את זה. אני מציין.
00:03:07.215 00:03:08.490
איך קראו לסבא?
00:03:08.490 00:03:13.560
אה. אה. יוליוס צ'יל שרמן.
00:03:13.560 00:03:20.640
הוא יליד רוסיה. נולד באוסטרוביץ ברוסיה.
00:03:20.640 00:03:26.715
והוא היה מאוד ידוע בקהילה של פריז באותה התקופה.
00:03:26.715 00:03:31.770
כ. היו לו 2 מאפיינים שלא קשורים אחד לשני.
00:03:31.770 00:03:36.525
אחד. הוא היה אומן ב. אה.
00:03:36.525 00:03:40.965
ייצור ו-design של דברי עור.
00:03:40.965 00:03:47.200
ארנקים. אה. חגורות. מוצרי עור.
00:03:47.200 00:03:50.425
והוא היה ידוע בקהילה.
00:03:50.425 00:03:53.260
אני פעם פגשתי אחרי. פה בארץ.
00:03:53.260 00:03:57.285
לפני שנים. איזה אדם מבוגר. יהודי מצרפת.
00:03:57.285 00:04:00.645
ואמרתי לו. אה. " [משובש] (צרפתית)". אה.
00:04:00.645 00:04:05.460
שזה בצרפתית. אה. אה. בעל מקצוע בדברי עור.
00:04:05.460 00:04:09.360
הוא אמר לי: "אה. אתה הנכד של שרמן זה זה.
00:04:09.360 00:04:12.285
המומחה הזה וזה".
00:04:12.285 00:04:17.295
ושהיו לו אצבעות רחבות. זה היה סימן. אה.
00:04:17.295 00:04:18.015
סימן היכר.
00:04:18.015 00:04:21.760
היכר. היו לו באמת אצבעות קצת רחבות פה בידיים.
00:04:21.760 00:04:25.885
ההכירו לו. אבל הכירו אותו ממש כ.
00:04:25.885 00:04:29.760
בעל מקצוע ממש מעולה. הוא היה ידוע.
00:04:29.760 00:04:31.200
זאת אומרת. שהסבא שלך הוא היה
00:04:31.200 00:04:33.400
מה שנקרא. יהודי הנודד הקלאסי.
00:04:33.400 00:04:36.730
הוא היגר בתחילת חייו מרוסיה לגרמניה.
00:04:36.730 00:04:37.120
לגרמניה.
00:04:37.120 00:04:38.500
ומגרמניה לפריז.
00:04:38.500 00:04:38.980
נכון.
00:04:38.980 00:04:41.870
מדוע הם עז. מדוע הוא החליט לעזוב את גרמניה?
00:04:41.870 00:04:46.420
תראי. יש לנו השערה.
00:04:46.640 00:04:52.575
הוא ביס. הם. הוא ביסס את עצמו וחי בעיר פרנקפורט.
00:04:52.575 00:04:56.165
הוא נישא גם שמה עם. אה. הוא הכיר את אשתו. ז.
00:04:56.165 00:05:00.240
זלמה שרמ. זלמה. אני לא זוכר.
00:05:00.240 00:05:05.415
לב. לבית. אה. זלמה. נדמה לי שטרן.
00:05:05.415 00:05:07.200
שזאת הסבתא.
00:05:07.200 00:05:07.635
איך?
00:05:07.635 00:05:08.850
שזאת הסבתא שלך?
00:05:08.850 00:05:11.350
כן. כן.
00:05:12.320 00:05:15.790
והקים שם משפחה.
00:05:17.690 00:05:23.760
היו 3 ילדים. אחד אבי. יליד 14'.
00:05:23.760 00:05:37.740
הני שרמן. שהיא הייתה הבת הצעירה. והשלישית.
00:05:37.740 00:05:39.225
אולי תיזכר בהמשך.
00:05:39.225 00:05:43.785
השלישית. הר. אני אשתדל להיזכר.
00:05:43.785 00:05:46.605
אני אשתדל להיזכר בשם שלה.
00:05:46.605 00:05:49.770
עכשיו. בשלב מסוים.
00:05:49.770 00:05:56.265
אני מניח שקרה משהו במשפחה. באופן אישי. שגרם לאיזה קרע.
00:05:56.265 00:06:01.650
מה שידוע לי וגיליתי. אה. בספרות.
00:06:01.650 00:06:04.005
בצורה מאוד מפתיעה.
00:06:04.005 00:06:09.165
זה שהבת. אה. הני. הצעירה.
00:06:09.165 00:06:11.025
שהיא הדודה שלך בעצם.
00:06:11.025 00:06:17.160
שהיא דודה שלי. הייתה מאוד מאוד ידועה.
00:06:17.160 00:06:23.445
והיא מוזכרת בהיסטוריה של פרנקפורט. של הגרמנים.
00:06:23.445 00:06:32.145
היא הייתה. אה. חברה בכירה בל. ב.
00:06:32.145 00:06:37.830
אה. בחבורה שלה. חבורה. לא אומרים חבורה.
00:06:37.830 00:06:45.255
של ה. אה. אה. לסביות. ו.
00:06:45.255 00:06:47.085
מה אתה אומר באותם שנים?
00:06:47.085 00:06:48.900
באו. היא. זה היה בין הראשונים.
00:06:48.900 00:06:53.330
היא הייתה בין האומנים שם ידועה. מבקרת במקום.
00:06:53.330 00:06:58.665
אה. של מפגש כזה של החברה הזאת.
00:06:58.665 00:07:07.875
ו. אה. היא. היא הייתה עד כדי כך ידועה. ש. אה.
00:07:07.875 00:07:12.705
סיפר לי הבן שביקר בפרנקפורט וחיפש קצת על המשפחה.
00:07:12.705 00:07:20.325
שיש בפרנקפורט. ב. ברחוב באיזשהו מקום. יש. אה.
00:07:20.325 00:07:21.585
שלט.
00:07:21.585 00:07:27.255
שלט. על הנ. שהני שמה נפטרה. אה. ב.
00:07:27.255 00:07:34.410
בגטו ל. ל. טרזיינשטט נדמה לי. בתאריך זה וזה.
00:07:34.410 00:07:36.375
והיא מופיעה. אני ראיתי. הוא הראה.
00:07:36.375 00:07:41.250
הוא מצא בספרות שאחד מהדמויות ב.
00:07:41.250 00:07:41.940
המשפיעות.
00:07:41.940 00:07:44.910
המשפיעות בעיר הייתה הני שרמן וזה.
00:07:44.910 00:07:45.480
אוקיי שבסו.
00:07:45.480 00:07:51.210
יכול להיות שזה גרם לאיזשהו זעזוע במשפחה.
00:07:51.210 00:07:56.235
זאת ההנחה שלי. והמשפחה התפצלה.
00:07:56.235 00:08:00.510
הסבא לקח את הבן. נסע לצרפת.
00:08:00.510 00:08:02.910
האמא נשארה עם הבנות.
00:08:02.910 00:08:07.830
ולצערנו אף אחד ל. משם ל. משם לא חזר.
00:08:07.830 00:08:10.290
זאת אומרת. הסבתא ו-2 הדודות נשלחו לטרזין.
00:08:10.290 00:08:11.910
גורשו לטרזין וש. ו.
00:08:11.910 00:08:12.555
אהה.
00:08:12.555 00:08:12.990
אתה יודע?
00:08:12.990 00:08:15.060
אה. לא כולם היו. היה גטו לודז'.
00:08:15.060 00:08:16.950
נכון. הם. הם גורשו גם ללודז'?
00:08:16.950 00:08:18.420
חלק לגטו לודז'.
00:08:18.420 00:08:21.105
ולא חזרו ואחד לטרזיינשטט.
00:08:21.105 00:08:24.150
אוקיי.
00:08:24.150 00:08:27.045
אז בוא ננסה לחזור עכשיו למשפחה הגרעינית שלך.
00:08:27.045 00:08:32.180
אבא. אמא. אמא מהגרת מפולין. אבא מהגר מגרמניה.
00:08:32.180 00:08:33.760
כמה ילדים אתם הייתם?
00:08:33.760 00:08:34.950
אני הייתי בן יחיד.
00:08:34.950 00:08:35.620
בן יחיד.
00:08:35.620 00:08:37.830
ב. לא הספיקו.
00:08:37.830 00:08:40.965
באיפ. באיזה אזור של פריז התגוררתם?
00:08:40.965 00:08:46.035
באזור. כמו ששאלת אותי בתחילת הראיון.
00:08:46.035 00:08:52.140
אזור ידוע שהרבה מאוד יהודים שגורשו מאותו אזור.
00:08:52.140 00:08:54.120
גם אזור מספר 3.
00:08:54.120 00:08:58.965
קרוב ל-Place de la République מה שהם קוראים לזה שם.
00:08:58.965 00:09:03.585
ויש. היה שם [משובש] (צרפתית) ידוע שסוחרים
00:09:03.585 00:09:08.070
היו מציגים את הסחורה שלהם באמצע השבוע ובסופי שבוע.
00:09:08.070 00:09:10.530
היו שם הרבה מאוד יהודים באזור.
00:09:10.530 00:09:13.095
זאת אומרת שאם היינו מסתובבים שם ברחוב.
00:09:13.095 00:09:14.780
היינו שומעים גם הרבה יידיש?
00:09:14.780 00:09:15.030
כן.
00:09:15.030 00:09:16.505
שמה ברחובות. נכון?
00:09:16.505 00:09:17.680
כן. כן. כן.
00:09:17.680 00:09:19.855
הרבה יידיש היה. גם. דרך אגב.
00:09:19.855 00:09:24.835
אחרי המלחמה עדיין הדור שניצל וזה מפ.
00:09:24.835 00:09:28.960
נפגשים באזור ה-République באיזה בית קפה.
00:09:28.960 00:09:32.680
ושמעו שאני מדבר עברית אמר: "אתם ב. מישראל".
00:09:32.680 00:09:36.190
וזה. והתחילו קצת קצת לדבר עברית ויידיש.
00:09:36.190 00:09:40.980
אה. אוקיי. אממ. אני מבינה שהסבא היה ממש. אה.
00:09:40.980 00:09:42.900
רב אומן מה שנקרא בעניין ה.
00:09:42.900 00:09:45.720
הוא היה. הוא היה אומן בתחום שלו.
00:09:45.720 00:09:49.000
בתחום שלו. מה. עם. ממה אבא שלך התפרנס?
00:09:49.000 00:09:50.030
עבד עם ה.
00:09:50.030 00:09:50.810
עבד עם הסבא.
00:09:50.810 00:09:51.710
כן. עבד.
00:09:51.710 00:09:53.170
זאת אומרת יש להם עסק.
00:09:53.170 00:09:57.155
היה להם עסק בתוך בית מלאכה. בתוך הדירה.
00:09:57.155 00:10:01.980
הייתה דירה גדולה של. אה. 5 חדרים.
00:10:01.980 00:10:07.080
שאחד היה ממש. היה חדר מאוד מאוד גדול. ו. אה.
00:10:07.080 00:10:12.705
שם פתחו. אה. אה. הקימו בית מלאכה. מכונות.
00:10:12.705 00:10:14.625
כל מה שצריך. שולחנות.
00:10:14.625 00:10:18.940
אה. ועבדו משם ומאוד הצליחו בהתחלה.
00:10:18.940 00:10:20.590
מי היו הפועלים שלהם?
00:10:20.590 00:10:21.535
מקומיים.
00:10:21.535 00:10:22.300
יהודים?
00:10:22.300 00:10:28.290
לא. לא. לא יהודים. לפי מיטב ידיעתי כולם היו.
00:10:28.290 00:10:30.870
אה. זרים. רוב צרפתים.
00:10:30.870 00:10:35.415
אבל היה מישהו. אה. היה גם איזה גבר. אה.
00:10:35.415 00:10:39.300
יהוד. יש. יהודי מפולין.
00:10:39.300 00:10:42.135
המצב הכלכלי היה סביר בבית?
00:10:42.135 00:10:44.175
היה סביר בבית. כן. היה סביר.
00:10:44.175 00:10:45.795
סביר פלוס אפשר ל. לומר?
00:10:45.795 00:10:51.485
אה. סביר. אה. כן. סביר פלוס. סביר פלוס.
00:10:51.485 00:10:55.770
אוקיי. איך נוהל הבית שלכם מבחינה יהודית לפני המלחמה?
00:10:55.770 00:10:57.375
אתה יודע? אתה זוכר?
00:10:57.375 00:10:58.965
אה. הרבה לא.
00:10:58.965 00:11:05.430
מה שאני יודע ש. אממ. היו.
00:11:05.430 00:11:09.405
החגים המרכזיים היו שומרים זה כן.
00:11:09.405 00:11:12.810
פסח. אה. ראש השנה. יום כיפור.
00:11:12.810 00:11:15.810
אבל לא. לא הייתה משפחה דתית. לא ש.
00:11:15.810 00:11:18.405
שבתות היו מציינים באיזשהו אופן?
00:11:18.405 00:11:19.125
לא.
00:11:19.125 00:11:20.775
העסק עבד בשבת?
00:11:20.775 00:11:21.345
לא.
00:11:21.345 00:11:22.425
שבת לא עבדו?
00:11:22.425 00:11:24.210
לא. לא עבדו. לא.
00:11:24.210 00:11:25.440
לא עבדו שגם ש.
00:11:25.440 00:11:28.910
עד. נדמה לי שלא עובדים גם עד היום שם בשבת.
00:11:28.910 00:11:31.850
הצרפתים לא עובדים בשבת.
00:11:31.850 00:11:35.050
ואתה זוכר את אבא הולך לפעמים לבית כנסת.
00:11:35.050 00:11:37.370
שלא באיזה חג גדול?
00:11:37.370 00:11:38.580
לא. אני לא זוכר.
00:11:38.580 00:11:39.870
אני לא אומר שהוא לא הלך.
00:11:39.870 00:11:41.475
אבל אני. לא זוכר את זה.
00:11:41.475 00:11:43.540
אמא הייתה מדליקה נרות ערב שבת?
00:11:43.540 00:11:43.955
לא.
00:11:43.955 00:11:45.390
המטבח היה כשר?
00:11:45.390 00:11:46.170
לא.
00:11:46.170 00:11:50.055
הסבי. החברה. הסביבה החברתית של הוריך.
00:11:50.055 00:11:52.470
הייתה סביבה בעיקר יהודית?
00:11:52.470 00:11:54.330
מי היו החברים שלהם?
00:11:54.330 00:11:58.515
כן. כן כן. היו בעיקר יהודים.
00:11:58.515 00:12:04.245
אהה. מעט מאוד צרפתים שהיו קשורים לעסק יותר.
00:12:04.245 00:12:07.665
אנשים שנפגשו. אממ.
00:12:07.665 00:12:13.530
בקשר לעסקים. אבל שהתיידדו קצת יותר קרוב עם המשפחה.
00:12:13.530 00:12:18.465
ונקודה חשובה. שהיא תהיה חשובה בהמשך.
00:12:18.465 00:12:20.280
אני לא יודע איך.
00:12:20.280 00:12:24.450
ולא יודע מ. מאיזה מקום. איזה.
00:12:24.450 00:12:27.240
הם הכירו אה.
00:12:27.240 00:12:30.555
אזרח גרמני שחי בפריז.
00:12:30.555 00:12:38.610
אני מניח שזה היה במסגרת העסק שמאוד מאוד התיידדו איתו.
00:12:38.610 00:12:41.835
האזרח הזה התיידד עם המשפחה.
00:12:41.835 00:12:45.525
זה. יש לזה חשיבות. בשלב יותר מאוחר.
00:12:45.525 00:12:46.695
מה שמו?
00:12:46.695 00:12:50.290
אני ש. יודע שם משפחה. מולר.
00:12:50.540 00:12:53.010
אתה מוכן לחזור שוב.
00:12:53.010 00:12:56.100
באיזה שנה אבא וסבא מגיע מגרמניה לפריז?
00:12:56.100 00:12:59.400
בשנת 31'.
00:12:59.400 00:13:02.505
31'. זאת אומרת עוד לפני עליית הנאצים לשלטון.
00:13:02.505 00:13:04.710
כן. 31'. כן.
00:13:04.710 00:13:08.145
אה. 31' או 2 משהו.
00:13:08.145 00:13:12.750
אנחנו יודעים שהנאצים עלו לשלטון בגרמניה כבר ב-33'.
00:13:12.750 00:13:12.970
כן.
00:13:12.970 00:13:16.620
עכשיו. אתה אומר שאבא וסבא עזבו את פרנקפורט עוד לפני?
00:13:16.620 00:13:16.980
כן.
00:13:16.980 00:13:18.700
האם אתה זוכר בתור ילד קטן
00:13:18.700 00:13:21.020
דיבורים על מה שקורה בגרמניה הנאצית?
00:13:21.020 00:13:23.120
על רדיפות יהודי גרמניה?
00:13:23.120 00:13:25.785
לא. לא הייתי צעיר מדי.
00:13:25.785 00:13:27.450
מן הסתם אבא וסבא היו.
00:13:27.450 00:13:30.210
ידעו טוב טוב מה קורה בגרמניה? היו בקשר עם ה.
00:13:30.210 00:13:34.365
אם אני. אני מניח גם. אה. מה שכן ידוע לי.
00:13:34.365 00:13:39.315
שבבית דיברו גרמנית. יידיש.
00:13:39.315 00:13:43.680
וב. רק בשלבים יותר מאוחרים התחילו לדבר גם צרפתית.
00:13:43.680 00:13:45.500
זאת אומרת ששפת אימך היא מה?
00:13:45.500 00:13:46.605
היא יידיש? גרמנית?
00:13:46.605 00:13:47.550
בהתחלה.
00:13:47.550 00:13:47.970
בהתחלה מה.
00:13:47.970 00:13:48.930
בשנים הראשונות.
00:13:48.930 00:13:49.030
כן?
00:13:49.030 00:13:51.735
מספרים שאני דיברתי רק גרמנית ויידיש.
00:13:51.735 00:13:55.170
אוקיי. אמא ואבא.
00:13:55.170 00:13:57.630
הצרפתית שלהם. אה. רכשו צרפתית טובה?
00:13:57.630 00:13:59.340
זאת אומרת הם דיברו צרפתית?
00:13:59.340 00:14:02.010
אבא שלי יחסית רכש.
00:14:02.010 00:14:06.210
אממ. אה. צרפתית טובה יחסית.
00:14:06.210 00:14:08.235
אמא שלי קצת פחות.
00:14:08.235 00:14:13.510
היא התקשתה קצת יותר בלימוד השפה ו.
00:14:13.580 00:14:16.560
עד כמה הם היו קשורים ל.
00:14:16.560 00:14:19.500
לקהילה יהודית מסוימת שמה?
00:14:19.500 00:14:21.855
אתה יכ. אתה יודע?
00:14:21.855 00:14:29.160
לא. אני יודע שרוב החברים והמכרים היו יהודים. אני.
00:14:29.160 00:14:32.130
השאלה שלי אם הם היו ממש חברים באיזה קהילה?
00:14:32.130 00:14:34.695
שילמו מיסים לאיזושהי קהילה יהודית?
00:14:34.695 00:14:38.040
לא. לא. לא. היה אנשים.
00:14:38.040 00:14:43.920
למ. אני יודע שהייתה בת דודה של אמא שלי מפולין.
00:14:43.920 00:14:47.490
ואני יודע על איזה אישה שהיא.
00:14:47.490 00:14:50.370
שעד היום קשר עם הצאצאים.
00:14:50.370 00:14:52.860
שגם הייתה ממוצא פולני.
00:14:52.860 00:14:56.790
יהודייה. ו. אממ. אולי אפילו חברות מקודם.
00:14:56.790 00:15:00.840
אבל. אה. שלושתן היו קרובות מאוד אחת לשנייה.
00:15:00.840 00:15:04.270
כל אחת הקימה משפחה. ילדים.
00:15:06.560 00:15:10.620
אתה יודע אם. אה. לפני המלחמה.
00:15:10.620 00:15:12.020
וכשאני אומרת לפני המלחמה.
00:15:12.020 00:15:15.980
אני מתכוונת לפני פרוץ מלחמת העולם השנייה. לפני 39'.
00:15:15.980 00:15:19.280
האם המשפחה סבלה מאנטישמיות בפריז?
00:15:19.280 00:15:21.580
לא. לפי מיטב זכרוני.
00:15:21.580 00:15:23.470
האם ההורים סיפרו על אנטישמיות.
00:15:23.470 00:15:26.275
שהם סבלו בגרמניה או בפולין?
00:15:26.275 00:15:28.150
אני לא זוכר.
00:15:28.150 00:15:28.660
אתה לא. לא.
00:15:28.660 00:15:30.840
זה. לא. אני באמת. בכנות. לא זוכר את זה.
00:15:30.840 00:15:32.520
אוקיי.
00:15:32.520 00:15:36.850
אתה יודע אם הייתה להורים איזושהי זיקה לתנועה הציונית?
00:15:39.560 00:15:46.890
אני לא חושב. חוץ מהקשר עם היהדות המקומית ו.
00:15:46.890 00:15:50.490
ביקור בבית כנסת בחגים.
00:15:50.490 00:15:54.510
או גם. אה. לצורך שמירה על מסורת.
00:15:54.510 00:15:56.130
וגם בקשר לקשרים הפ.
00:15:56.130 00:16:01.450
האישיים. אני לא זוכר שהייתה פעילות. אה.
00:16:01.550 00:16:07.590
אז בוא נעבור עכשיו ל. למאיר הילד. שגדל בפריז.
00:16:07.590 00:16:10.590
אני מבינה. מניחה שבשנים הראשונות היית בבית
00:16:10.590 00:16:13.230
עם אמא. כשהיית קטן?
00:16:13.230 00:16:14.355
כן.
00:16:14.355 00:16:16.530
אתה הלכת לאיזה גן ילדים.
00:16:16.530 00:16:18.630
או שרק התחלת את כיתה א'? איך זה.
00:16:18.630 00:16:24.570
לא. לא. אני הייתי ב. הייתי בג.
00:16:24.570 00:16:28.380
בגנון כזה. ב. ב. לא. סליחה. בגן.
00:16:28.380 00:16:34.260
שאני לא זוכר כרגע את המיקום שלו.
00:16:34.260 00:16:38.370
ומ. מה שאני זוכר היטב זה הבית ספר עממי
00:16:38.370 00:16:40.500
שהתחלתי שמה ב. כיתה א'.
00:16:40.500 00:16:43.440
שזה כבר אחרי שפרצה המלחמה. נכון?
00:16:43.440 00:16:49.155
זה היה. אה. אחרי ש. אה. כן. ודאי.
00:16:49.155 00:16:51.450
כן. אז בוא ננסה לעשות את זה רגע מסודר.
00:16:51.450 00:16:51.765
כן.
00:16:51.765 00:16:54.420
קודם כל ה. יש לך איזשהם זיכרונות.
00:16:54.420 00:16:55.530
אה. לפני המלחמה?
00:16:55.530 00:16:59.025
זיכרונות מוקדמים ספורים. יש משהו?
00:16:59.025 00:17:00.825
מלפני המלחמה?
00:17:00.825 00:17:01.710
כן. כן. שאתה זוכר.
00:17:01.710 00:17:06.375
יש לי כמה תמונו. אה. תמונות ב. ב. בזיכרון.
00:17:06.375 00:17:07.110
כן.
00:17:07.110 00:17:11.025
עם. אה. בילויים עם אבא שלי.
00:17:11.025 00:17:11.985
מה?
00:17:11.985 00:17:14.220
יש מ. משהו מאוד ספציפי.
00:17:14.220 00:17:20.585
אני זוכר שהוא לקח אותי פעם לבריכה. אה. מקורה.
00:17:20.585 00:17:25.165
ואני עוד רואה אותו שוחה ואני עומ. מ.
00:17:25.165 00:17:32.160
משחק במים. משתפשף שם במים. וזה זכור לי.
00:17:32.160 00:17:35.100
וכמה טיולים עם ההורים.
00:17:35.100 00:17:40.035
אה. נסיעות. אה. לכפר. לבילויים.
00:17:40.035 00:17:44.790
יש גם איזה תמונה נדמה לי על התקופה הזאת.
00:17:44.790 00:17:47.685
איזה טיפוס היה אבא שלך?
00:17:47.685 00:17:49.770
אני לא זכיתי להכיר אותו.
00:17:49.770 00:17:51.480
אתה יכול קצת ככה לאפיין אותו איכשהו.
00:17:51.480 00:17:54.870
כן. אבל אל תשכחי ש. הרבה אני לא יכול.
00:17:54.870 00:17:56.685
גם אתה. גם אתה לא זכית הרבה.
00:17:56.685 00:17:58.885
לא זכיתי הרבה. ו.
00:17:58.885 00:18:02.505
ממה שאתה זוכר. ממה שאתה יודע. ממה שסיפרו לך.
00:18:02.505 00:18:04.500
איזה גבר הוא היה אבא?
00:18:04.500 00:18:12.225
אה. אה. מאוד. אה. איש שקט.
00:18:12.225 00:18:23.280
אה. אוהב. מפנק. ואני מניח שגם מאוד אינטליגנטי.
00:18:23.280 00:18:26.625
מפני שהוא קלט צרפתית בצורה מאוד מהירה.
00:18:26.625 00:18:30.360
וכתב. אמנם עם קצת שגיאות. אבל כתב.
00:18:30.360 00:18:37.005
כל הגלויות שנשלחו בשלב יותר מאוחר ממחנה דראנסי.
00:18:37.005 00:18:38.250
נכתבו בצרפתית.
00:18:38.250 00:18:44.010
נכתבו בצרפתית טובה. אבל יש פה ושם שגיאות כתיב.
00:18:44.010 00:18:47.415
שגם אנשים עד היום שלמדו וב.
00:18:47.415 00:18:49.830
בצרפת עושים אותם גם עד היום.
00:18:49.830 00:18:54.150
ואמא?
00:18:54.150 00:19:05.010
אמא. אה. אה. מה שזכור לי שהיו י.
00:19:05.010 00:19:11.590
יחסים רגילים בין בן ובת. בן. אה. בן ואמא.
00:19:13.340 00:19:16.230
ולא זכור לי משהו מיוחד. אה.
00:19:16.230 00:19:19.410
חוץ מ. הייתה בבית. אני.
00:19:19.410 00:19:20.970
הייתה לה עזרה בבית לאמא?
00:19:20.970 00:19:21.750
הייתה עזרה.
00:19:21.750 00:19:22.515
הייתה לה עוזרת?
00:19:22.515 00:19:24.960
הייתה עוזרת. כן. הייתה עוזרת.
00:19:24.960 00:19:28.785
אני זוכר תקופה מסוימת שהייתה עוזרת. אה. רגע.
00:19:28.785 00:19:33.300
רגע. את מדברת לפני המלחמה או בזמ. אחרי המלחמה?
00:19:33.300 00:19:34.020
לפני.
00:19:34.020 00:19:35.400
אה. זה אני לא זוכר.
00:19:35.400 00:19:35.775
אתה לא יודע.
00:19:35.775 00:19:37.810
לא. אני לא זוכר.
00:19:37.910 00:19:41.940
עד כמה אמא הייתה בקשר עם המשפחה שלה בוורשה?
00:19:41.940 00:19:43.740
היה קשר מכתבים?
00:19:43.740 00:19:45.570
או. היה בהתחלה קשר מאוד.
00:19:45.570 00:19:49.420
אה. אה. היא גם נקטה בצעד.
00:19:49.420 00:19:53.580
אה. הייתי אומר די נועז.
00:19:53.580 00:19:56.970
היא החליטה. אחרי שנולדתי.
00:19:56.970 00:20:03.480
לקחת אותי למשפחה בוורשה ולהראות את הילד. את התינוק.
00:20:03.480 00:20:09.375
אז היא נסעה לבד. איתי. לוורשה.
00:20:09.375 00:20:15.150
להראות למשפחה. ולמזלנו היא הצליחה לחזור משם.
00:20:15.150 00:20:17.130
מפני שהיו מקרים שלא חזרו.
00:20:17.130 00:20:20.115
נכון. באיזה שנה היא נסעה. אתה יודע?
00:20:20.115 00:20:29.550
אה. אני חושב שזה היה 36'.
00:20:29.550 00:20:30.480
אוקיי.
00:20:30.480 00:20:35.250
אני נולדתי ב-5'. הייתי בערך 9 חודשים. שנה. משהו.
00:20:35.250 00:20:35.760
אוקיי.
00:20:35.760 00:20:37.440
ב-1936.
00:20:37.440 00:20:39.600
אז היא נוסעת ו. וחוזרת לפריז.
00:20:39.600 00:20:39.870
כן.
00:20:39.870 00:20:43.770
זאת אומרת שהייתה מוטיבציה מאוד חזקה בשביל להראות. ולא.
00:20:43.770 00:20:46.395
אני לוקחת על עצמי למסע.
00:20:46.395 00:20:48.195
באותה תקופה זה לא היה פשוט.
00:20:48.195 00:20:55.230
ברור. אוקיי. אממ.
00:20:55.230 00:20:57.960
יש עוד משהו שאתה רוצה לומר על המשפחה לפני המלחמה?
00:20:57.960 00:21:00.200
דברים שאתה יודע אולי בדיעבד. אפילו.
00:21:00.200 00:21:02.255
שאמא סיפרה לך אחרי המלחמה.
00:21:02.255 00:21:04.950
על חיים שלהם לפני?
00:21:05.390 00:21:07.020
לא.
00:21:07.020 00:21:08.520
אוקיי. אז בוא נתקדם קצת.
00:21:08.520 00:21:09.165
בסדר.
00:21:09.165 00:21:13.260
כפי שציינתי. ב-33' הנאצים עולים לשלטון בגרמניה.
00:21:13.260 00:21:17.025
מן הסתם המשפחה בפרנקפורט מושפעת מזה מאוד.
00:21:17.025 00:21:18.855
אתה לא יודע בדיוק מה. מה.
00:21:18.855 00:21:21.645
איך הם עוברים את השנים הקשות האלה בפרנקפורט.
00:21:21.645 00:21:26.590
39' פורצת מלחמת העולם. גרמנים כובשים את פולין.
00:21:26.590 00:21:28.910
האם יש לך איזשהו זיכרון
00:21:28.910 00:21:31.690
או הבהוב של זיכרון כשפרצה המלחמה?
00:21:31.690 00:21:34.470
בטח אמא מודאגת מאוד. המשפחה בפולין.
00:21:34.470 00:21:37.320
אני יכול. אה. על פולין אני לא.
00:21:37.320 00:21:38.870
אני מדברת על פרוץ המלחמה. כן.
00:21:38.870 00:21:39.240
על פרוץ המלחמה.
00:21:39.240 00:21:40.650
כיבוש פולין ב-39'.
00:21:40.650 00:21:41.340
כן. לא לג.
00:21:41.340 00:21:42.330
אתה זוכ. יש לך איזה.
00:21:42.330 00:21:43.650
לא. לגבי פולין לא.
00:21:43.650 00:21:45.105
אבל לגבי צרפת כן.
00:21:45.105 00:21:47.340
אז בוא נתקדם. אז במאי 40'.
00:21:47.340 00:21:49.890
אה. צרפת נכבשת.
00:21:49.890 00:21:52.545
יש לך זיכרון מזה? ממאי 40'?
00:21:52.545 00:21:57.315
יש לי זיכרון מדבר אחד.
00:21:57.315 00:22:02.620
שאבי מתגייס לצבא הצרפתי.
00:22:03.260 00:22:08.190
יש לי על זה מסמכים. שגם חלק נמסרו לכם
00:22:08.190 00:22:11.175
ואולי גם העתק היום.
00:22:11.175 00:22:18.840
או. יש לנו גם. אה. תמונה שלו במדים. הוא מתגייס.
00:22:18.840 00:22:19.800
לצבא הצרפתי?
00:22:19.800 00:22:20.970
לצבא הצרפתי.
00:22:20.970 00:22:22.095
או ללגיון הזרים?
00:22:22.095 00:22:25.155
לא. לצבא הצרפתי.
00:22:25.155 00:22:33.570
נפצע במלחמה. חוזר. אה. בזמן.
00:22:33.570 00:22:36.855
אולי בגלל הפציעה. או אחרי המלחמה.
00:22:36.855 00:22:39.880
יש לנו תמונה שלו בבית חולים
00:22:40.830 00:22:45.330
עם הקבוצה ועם האחיות של בית החולים.
00:22:45.330 00:22:50.520
ככה ש. עם פרוץ המ. זה. זה נקודה. שזה.
00:22:50.520 00:22:52.890
ילד זוכר את זה שאבא שלו בצבא.
00:22:52.890 00:22:59.350
ושהוא נפצע. ולמזלנו הוא חזר.
00:23:00.560 00:23:04.020
אוקיי.
00:23:04.020 00:23:06.495
אתה זוכר את הימים הראשוניים ש.
00:23:06.495 00:23:10.065
שפריז מתמלאת בכוחות גרמנים?
00:23:10.065 00:23:12.345
את התקופה הזאתי?
00:23:12.345 00:23:14.430
לא. אני רוצה ל. אה. ל.
00:23:14.430 00:23:16.695
ל. לציין משהו.
00:23:16.695 00:23:19.000
תראי. אבא שלי הוא בין היהודים.
00:23:19.000 00:23:21.000
אנחנו אולי נגיע לזה.
00:23:21.000 00:23:26.445
אני לא יודע. בין הראשונים שנעצרו בפריז.
00:23:26.445 00:23:31.980
ככה שהרבה. הוא נעצר בשנת 41'.
00:23:31.980 00:23:35.580
עוד הרבה הרבה זמן לפני ה.
00:23:35.580 00:23:36.525
גירושים הגדולים.
00:23:36.525 00:23:41.160
הגירושים [משובש] (צרפתית) והמפורסם ביולי 42'.
00:23:41.160 00:23:41.745
42'.
00:23:41.745 00:23:44.625
הוא כבר היה בדראנסי מזמן.
00:23:44.625 00:23:47.260
אז. אז בוא נסביר משהו למי שצופה בנו
00:23:47.260 00:23:49.165
ולא מבין בדיוק על מה אנחנו מדברים.
00:23:49.165 00:23:50.550
כן. כן.
00:23:50.550 00:23:52.470
אממ. הסיפור של צרפת.
00:23:52.470 00:23:55.740
או שקודם כל מי ש. מי שנרדף שם.
00:23:55.740 00:23:57.090
זה היהודים הזרים.
00:23:57.090 00:24:00.555
מה שנקרא. היהודים חסרי הנתינות. שזה בדיוק אתם.
00:24:00.555 00:24:02.625
המעצרים הראשונים כבר.
00:24:02.625 00:24:04.795
אנחנו מדברים על מאי 41'.
00:24:04.795 00:24:07.540
שזאת כנראה התקופה שאבא שלך כבר נעצר.
00:24:07.540 00:24:08.610
ומגרשים אותם למ.
00:24:08.610 00:24:13.335
למעין מחנות. בהתחלה קראו לזה מחנות פליטים. מחנות מעבר.
00:24:13.335 00:24:13.920
כן.
00:24:13.920 00:24:17.085
ואתה אומר שאבא שלך נעצר כבר במאי 41'.
00:24:17.085 00:24:21.060
ב. הוא נעצר במאי. כן.
00:24:21.060 00:24:24.250
אני חושב שבמאי 41'.
00:24:24.830 00:24:28.815
והוא נעצר בצורה מאוד מיוחדת.
00:24:28.815 00:24:31.845
היו פועלים שעשו עבודות.
00:24:31.845 00:24:34.560
אה. צביעה בדירה.
00:24:34.560 00:24:38.145
הם סיימו את העבודה. אז.
00:24:38.145 00:24:41.010
אה. הוא ירד לבית קפה שהייתה.
00:24:41.010 00:24:43.440
היה באותו בניין. היה בית קפה.
00:24:43.440 00:24:48.000
הוא אמר: "אני יורד ואני מביא לכם משהו לשתות".
00:24:48.000 00:24:50.655
הוא ירד עם נעלי בית.
00:24:50.655 00:24:55.620
מכנסיים וחולצה ולא חזר יותר.
00:24:55.620 00:24:57.840
הוא לא עלה בחזרה.
00:24:57.840 00:25:02.865
מישהו הלשין ואנחנו חושבים שזה בעל הקפה.
00:25:02.865 00:25:06.675
שהיה צרפתי שהכיר את המשפחה.
00:25:06.675 00:25:08.760
ומכיוון שהוא לא. הוא ז.
00:25:08.760 00:25:11.175
הוא היה בנעלי בית והלך ישר מ.
00:25:11.175 00:25:18.705
מהכניסה לבית לקפה. 30 מטר ולא יותר.
00:25:18.705 00:25:20.940
40. 30-40 מטר.
00:25:20.940 00:25:22.920
זה לא יכול להיות מישהו אחר.
00:25:22.920 00:25:28.155
לא ר. לא. לא. לא שכנים. רק בעל הקפה.
00:25:28.155 00:25:33.405
פשוט ראה גרמנים או צרפתים ששיתפו פעולה באותה תקופה.
00:25:33.405 00:25:35.625
אומר: "זה יהודי תעצרו אותו".
00:25:35.625 00:25:37.900
ולקחו אותו. וזהו.
00:25:37.900 00:25:39.960
אתה זוכר את היום הזה?
00:25:39.960 00:25:42.930
לא. אני זוכר שסיפרו את זה בבית.
00:25:42.930 00:25:44.970
שסיפרו לך. שסיפרו את זה אחר כך.
00:25:44.970 00:25:49.245
כן. כן. שסיפרו שעצרו את אבא ו.
00:25:49.245 00:25:53.200
והוא. לקחו אותו לדראנסי.
00:25:53.210 00:25:56.460
בשנה הזאתי אתה כבר התחלת את כיתה א'.
00:25:56.460 00:26:00.160
או שהתחלת אותה. בסוף 41'?
00:26:02.240 00:26:07.335
בספטמבר 41' התחלת כיתה א'. נכון? יותר הגיוני.
00:26:07.335 00:26:15.300
41'. 42' כיתה א'. כן.
00:26:15.300 00:26:18.300
זאת אומרת. אתה אפילו עדיין בבית עם אמא בימים האלה.
00:26:18.300 00:26:18.400
כן.
00:26:18.400 00:26:19.500
שכשאבא נעצר.
00:26:19.500 00:26:23.460
כן. 41' עד אמצע 42'. משהו כזה.
00:26:23.460 00:26:24.735
אוקיי. זאת כיתה א' שלך.
00:26:24.735 00:26:25.410
כן.
00:26:25.410 00:26:29.385
תכף נגיע לזה. זאת אומרת שאבא הוא בין ה.
00:26:29.385 00:26:33.240
ב. הוא ב. בגל הראשון של המעצרים.
00:26:33.240 00:26:37.530
גל הראשון של המעצרים. יותר מ.
00:26:37.530 00:26:41.565
כמה חודשים ארוכים לפני שהיה ה.
00:26:41.565 00:26:43.170
ה [משובש] (צרפתית) המפורסם.
00:26:43.170 00:26:44.265
את יודעת ה.
00:26:44.265 00:26:46.500
תכף. הדי. אנחנו עוד לפני 42' בקיצור.
00:26:46.500 00:26:47.790
כן. כן.
00:26:47.790 00:26:53.145
אממ. איך אמא יודעת בעצם לאן אבא נשלח? איך.
00:26:53.145 00:26:55.425
זה ב. היא יד. היא הת.
00:26:55.425 00:26:57.870
היא התעניינה במשטרה הצרפתית.
00:26:57.870 00:27:01.170
הם אמרו. שכולם מרוכזים בדראנסי.
00:27:01.170 00:27:02.055
בדראנסי.
00:27:02.055 00:27:03.640
כן.
00:27:04.280 00:27:08.160
י. יש לאמא איזשהו קשר עם אבא כשהוא בדראנסי?
00:27:08.160 00:27:09.480
לפחות בשלב הראשון?
00:27:09.480 00:27:14.415
כן. זה היה שלב שמותר היה לכתוב עדיין.
00:27:14.415 00:27:18.225
שאפשר היה. בכלל. אחר כך נגמר.
00:27:18.225 00:27:25.935
אה. קיבלנו גלויות שהמקור שלהם. דרך אגב. נמסר לכם.
00:27:25.935 00:27:31.920
הכל. כל. כל הגלויות מ. מאותה התקופה.
00:27:31.920 00:27:35.220
ויש קשר במכתבים.
00:27:35.220 00:27:38.610
והקשר הוא גם. אה.
00:27:38.610 00:27:42.255
שעדיין. אה. אפשר לשלוח מדי פעם.
00:27:42.255 00:27:44.710
אה. חבילות מזון.
00:27:45.350 00:27:48.810
ואני זוכר ב. לפחות בגלויה אחת.
00:27:48.810 00:27:51.895
שהוא אומר תשלחי לי כך וכך.
00:27:51.895 00:27:54.050
ואם את יכולה קצת. אה.
00:27:54.050 00:27:58.195
שמן. קצת. אה. לחם או. אה.
00:27:58.195 00:28:00.390
מבקש שתשלח לו ב. בחבילה.
00:28:00.390 00:28:02.670
זאת אומרת הפ. אפשר היה עדיין. אה.
00:28:02.670 00:28:05.940
וגם זה. זה אומר שגם חסרו לאבא דברים בסיסיים.
00:28:05.940 00:28:07.665
אם הוא צריך שהיא תשלח לו.
00:28:07.665 00:28:09.120
כן. כן. כן.
00:28:09.120 00:28:13.480
עכשיו. מה שאני זוכר במיוחד מהתקופה הזאת.
00:28:13.480 00:28:18.535
הקצרה יחסית. זה ש. אה.
00:28:18.535 00:28:25.590
באחד. היה קשר במכתבים וקבעו שאני ב. אה.
00:28:25.590 00:28:31.050
אנחנו נבקר מחוץ למחנה. נעמוד ברחוב שם.
00:28:31.050 00:28:35.460
הוא ישתדל לצאת מהחלון ולראות אותנו.
00:28:35.460 00:28:39.510
וזה אני לא יכול לשכוח. של.
00:28:39.510 00:28:41.730
אמא לקחה אותי לעיר דראנסי.
00:28:41.730 00:28:45.210
זאת עיר שקיימת עד היום.
00:28:45.210 00:28:50.700
ועמדנו מרחוק. זה היה בית ארוך כזה בת.
00:28:50.700 00:28:54.975
שבתוך המחנה ראיתי את אבא שלי יוצא מקומה.
00:28:54.975 00:28:59.625
קומה שלישית. אני חושב. מהחלון. ומנפנף ככה.
00:28:59.625 00:29:04.290
אז. אה. נפנפתי בחזרה. ואמא גם.
00:29:04.290 00:29:10.560
וזה היה הקשר האחרון ביני לבין אבא. קשר עין.
00:29:10.560 00:29:11.880
פעם אחרונה שראית את אבא?
00:29:11.880 00:29:14.240
פעם האחרונה שראיתי את אבא. כן.
00:29:14.240 00:29:16.680
אתה בעצם לא הספקת להיפרד מאבא.
00:29:16.680 00:29:20.375
כי הוא נעלם באותו יום כשהוא ירד למטה לקפה.
00:29:20.375 00:29:21.940
שום דבר.
00:29:21.940 00:29:25.360
האם. אה. אמא הסבירה לך מה קורה?
00:29:25.360 00:29:27.650
אתה הבנת בתור ילד קטן את הסיטואציה.
00:29:27.650 00:29:29.715
או שממש לא הבנת מה קורה?
00:29:29.715 00:29:35.060
תראי. אני הייתי ונשארתי אדם מאוד מאוד רגיש.
00:29:35.060 00:29:39.960
זה מאוד השפיע עליי כל המצב הזה. כל.
00:29:39.960 00:29:43.040
הרגשתי שמשהו לא בסדר בבית.
00:29:43.040 00:29:46.710
שמתרחשים דברים שהם. ה. ה.
00:29:46.710 00:29:47.880
שהחיים הם כבר לא.
00:29:47.880 00:29:50.370
הרי הלכתי גם תקופה קצרה עם צל. עם טל.
00:29:50.370 00:29:51.840
טלאי. תכף נגיע לטלאי.
00:29:51.840 00:29:52.520
עם טלאי.
00:29:52.520 00:29:55.040
אני מדברת קודם כל לגבי המעצר ממש של אבא.
00:29:55.040 00:29:57.180
אמא מסבירה לך שאתם יהודים
00:29:57.180 00:30:01.730
ושהכיבוש הוא גרמני ושרודפים יהודים או שלא הבנת את זה?
00:30:01.730 00:30:04.780
לא. אני חושב שהבנתי.
00:30:04.780 00:30:06.750
הב. הבנתי. היא חיי.
00:30:06.750 00:30:09.800
הייתה חייבת להסביר לי מדוע אני צריך טלאי צהוב.
00:30:09.800 00:30:11.140
תכף נגיע לטלאי.
00:30:11.140 00:30:11.460
כן.
00:30:11.460 00:30:16.200
כן. אממ. ה. העסק. אחרי שאבא נעצר. העסק ממשיך לפעול?
00:30:16.200 00:30:18.200
סבא ממשיך להפעיל את העסק?
00:30:18.200 00:30:20.565
סבא ממשיך להפעיל את העסק.
00:30:20.565 00:30:21.060
אוקיי.
00:30:21.060 00:30:21.765
כן.
00:30:21.765 00:30:24.045
סבא לא מפחד גם כן שבתור.
00:30:24.045 00:30:26.550
אה. חסר נתינות יעצרו אותו?
00:30:26.550 00:30:30.120
ואמא אותו סיפור. זאת אומרת אתם מתחילים כבר.
00:30:30.120 00:30:33.780
אוקיי אז. מתחילים ל. ל. לחשוש.
00:30:33.780 00:30:39.135
עד כמה אתה זוכר. אה. נוכחות גרמנית באותה. ברחובות?
00:30:39.135 00:30:41.610
למשל שאתה נוסע לדראנסי עם אמא.
00:30:41.610 00:30:44.760
עד כמה הגרמנים מסתובבים ברחובות?
00:30:44.760 00:30:53.385
אה. ראו לפעמים. אה. ג'יפים או מכוניות. או.
00:30:53.385 00:30:57.615
אבל אני לא יכול לומר שאני זוכר ממש צבא ברחוב.
00:30:57.615 00:31:04.545
אוקיי. בספטמבר 41'. אה. רושמים אותך לכיתה א'.
00:31:04.545 00:31:05.550
כן.
00:31:05.550 00:31:08.550
עדיין יהודים יכולים כנראה להירשם לב. לבתי ספר.
00:31:08.550 00:31:09.760
כן. כן. כן. אני הייתי בבית ספר.
00:31:09.760 00:31:12.040
איפה היה ממוקם בית הספר שלך?
00:31:12.040 00:31:15.215
הבית ספר היה מאוד קרוב לבית.
00:31:15.215 00:31:18.045
זה. אה. היה ב.
00:31:18.045 00:31:21.660
ממש קרוב ל-Place de la République המפורסם.
00:31:21.660 00:31:26.220
הידוע. ברחוב שקראו ריברנז'י.
00:31:26.220 00:31:34.815
שם היה בית ספר והיו שמה גם יהודים. ילדים נוספים.
00:31:34.815 00:31:40.155
וכשמבקרים בבית ספר עד היום. אז יש. אה.
00:31:40.155 00:31:44.955
שלט בחוץ גדול לזכר התלמידים הידו.
00:31:44.955 00:31:48.210
היוד. היהודים שלנו שנספו ולא חזרו.
00:31:48.210 00:31:53.100
זאת אומרת אנחנו מדברים על בית ספר צרפתי רגיל.
00:31:53.100 00:31:53.200
רגיל צרפתי.
00:31:53.200 00:31:54.690
ממלכתי צרפתי מה שנקרא.
00:31:54.690 00:31:56.250
שיש בו ילדים מכל הסוגים.
00:31:56.250 00:32:00.105
מכל ה. צרפתים ויהודים. אולי גם. אה. אחרים.
00:32:00.105 00:32:02.190
לי ידוע על יהודים גם.
00:32:02.190 00:32:05.685
שאני לא זוכר את שמם. אבל אני יודע.
00:32:05.685 00:32:12.195
ועובדה שהם. אה. ציינו את זה באתר. אה.
00:32:12.195 00:32:15.600
זיכרון כזה. בחוץ. על הקיר. בכניסה.
00:32:15.600 00:32:20.220
גם ביקרתי שם עם השנים.
00:32:20.220 00:32:25.010
זאת אומרת. שכשאתה מתחיל את כיתה א'. כבר אבא איננו.
00:32:25.010 00:32:28.950
המצב כבר לא. לא כל כך טוב. בלשון המעטה.
00:32:28.950 00:32:29.775
כן.
00:32:29.775 00:32:32.250
ובכל זאת אתה זוכר את ההתרגשות של.
00:32:32.250 00:32:34.050
של הליכה לבית הספר?
00:32:34.050 00:32:36.975
ו. ו. תיק חדש. ספרים?
00:32:36.975 00:32:40.395
לא. לא כל כך.
00:32:40.395 00:32:44.025
אוקיי. אנחנו יודעים שבתחילת 42'.
00:32:44.025 00:32:48.525
אהה. החקיקה האנטי יהודית הולכת וגוברת.
00:32:48.525 00:32:51.645
ואחד ה. אחד הדברים זה הטלאי הצהוב שהזכרת.
00:32:51.645 00:32:51.885
כן.
00:32:51.885 00:32:53.865
מה אתה זוכר מהטלאי הצהוב?
00:32:53.865 00:33:01.155
אני זוכר שענדתי אותו על המעיל.
00:33:01.155 00:33:07.575
ואני זוכר ששאלתי פעם את אמי. אה.
00:33:07.575 00:33:11.170
מדוע צריך את זה. מה נ. מדוע צריכים.
00:33:11.170 00:33:16.210
והיא ענתה לי שיש צורך לשאת את זה.
00:33:16.210 00:33:20.110
אנחנו יהודים ולא יכולים להסתובב בלי זה.
00:33:21.050 00:33:25.630
אתה זוכר. אה. ש. את עצמך הולך ברחוב עם הטלאי
00:33:25.630 00:33:28.190
וזוכה לכל מיני תגובות מהסביבה?
00:33:28.190 00:33:28.780
לא.
00:33:28.780 00:33:30.330
ובבית הספר?
00:33:30.330 00:33:33.715
אה. אני זוכה. לא לתגובות. אה.
00:33:33.715 00:33:39.475
ברור שהסתכלו. הרי זה בולט. זה מאוד בולט.
00:33:39.475 00:33:42.190
אבל לא. מישהו בא בבית ספר
00:33:42.190 00:33:45.385
ואמר לי. אולי הורדתי את המעיל. גם אני.
00:33:45.385 00:33:50.115
לא הלכתי במיוחד. אבל. אה. לא.
00:33:50.115 00:33:53.085
מישהו לא שאל אותי ואו לעג לי על ה.
00:33:53.085 00:33:54.705
על ה. בנושא הזה.
00:33:54.705 00:33:55.560
של הטלאי.
00:33:55.560 00:33:57.010
לא.
00:33:57.560 00:34:03.600
אממ. מי היו החברים שלך בכיתה?
00:34:03.600 00:34:05.550
תראי. חברים באותה תקופה.
00:34:05.550 00:34:08.940
ספציפיים. אני לא זוכר.
00:34:08.940 00:34:12.015
אני זוכר בשלב. אחרי המלחמה זה לא.
00:34:12.015 00:34:14.270
אתה זוכר מה אתה עושה בשעות הפנאי?
00:34:14.270 00:34:17.095
אתה חוזר מבית הספר. אתה בעיקר בבית?
00:34:17.095 00:34:23.000
כן. בעיקר בבית. יורד ל. לגינה ש. קרוב לבית.
00:34:23.000 00:34:27.880
נ. זה היה המשחק המקובל לרוב הילדים מהאזור.
00:34:27.880 00:34:31.110
הולכים לגינה של האזור.
00:34:31.110 00:34:35.025
היו שמה נדנדות. אה. משחקים.
00:34:35.025 00:34:39.300
אה. יורדים משחקים במתקנים.
00:34:39.300 00:34:43.140
ואני התחלת. רגע התחלתי ללמוד.
00:34:43.140 00:34:47.260
אה. לא פסנתר התחלתי ללמוד נדמה לי אחרי זה. לא.
00:34:47.500 00:34:51.830
אתה זוכר. אה. איזושהי חקיקה אנטי יהודית ש.
00:34:51.830 00:34:54.490
שנוגעת בחיים שלך באותם ימים?
00:34:54.490 00:34:56.970
כל מיני דברים שאסור ליהודים לעשות?
00:34:56.970 00:34:59.645
לא. לא. לא זוכר.
00:34:59.645 00:35:02.180
איך אמא שלך נראה לך התמודדה אז
00:35:02.180 00:35:05.490
עם המצב החדש? אה. אבא איננו.
00:35:05.960 00:35:12.240
תראי. אנ. אני באותה תקופה. בעזרת הסבא.
00:35:12.240 00:35:14.670
שהוא עדיין היה איש. אה.
00:35:14.670 00:35:21.585
פעיל. מפני שהוא גם. אה. חלה אחר כך.
00:35:21.585 00:35:29.655
אז. אה. תפקדו מתוך הנחה ש.
00:35:29.655 00:35:32.640
לא ידעו בדיוק מה קורה בדראנסי.
00:35:32.640 00:35:37.030
לא תיארו לעצמם מה הולך להיות. לא דיברו על זה.
00:35:37.030 00:35:41.430
אז תפקדו בחיי יום-יום היו באים פועלים.
00:35:41.430 00:35:44.745
זה היה לרוב הזמן. זה בית מלאכה בתוך הבית.
00:35:44.745 00:35:49.020
זה תעסוקה. זה. זה לטפל. טלפונים.
00:35:49.020 00:35:51.450
אנשים מצלצלים. קליינטים באים.
00:35:51.450 00:35:53.895
יש פועלים. עובדים.
00:35:53.895 00:35:54.900
אוקיי.
00:35:54.900 00:35:56.445
זה תעסוקה.
00:35:56.445 00:35:58.920
אתה יודע אם אמא מנסה איכשהו. אה.
00:35:58.920 00:36:03.015
אה. לברר מה קורה עם המשפחה בוורשה?
00:36:03.015 00:36:06.000
באותה תקופה אחרי שהיא חזרה? לא.
00:36:06.000 00:36:09.650
לא לפני שהיא חז. כשאתם עדיין בפריז? לפני הכ.
00:36:09.650 00:36:12.820
לפני. כשמאז שהיא חזרה מוורשה ל.
00:36:12.820 00:36:14.610
לא חושב שהיה קשר.
00:36:14.610 00:36:17.770
גם זה היה. לא עבר כל כך הרבה זמן.
00:36:17.770 00:36:20.550
הייתי. ב. כבר אבא נעצר.
00:36:20.550 00:36:22.500
אני מנסה לחשוב על אמא שלך.
00:36:22.500 00:36:24.570
אישה צעירה עם ילד קטן.
00:36:24.570 00:36:29.025
בעלה עצור. היא לא יודעת מה קורה עם המשפחה בוורשה.
00:36:29.025 00:36:33.825
בטח כבר התחילו להגיע שמועות. הרבה לחץ.
00:36:33.825 00:36:37.110
ובכל זאת אני מבינה שהיא מצליחה לנהל.
00:36:37.110 00:36:40.875
אה. אורח חיים תקין ובית והכל וארוחות?
00:36:40.875 00:36:44.970
תראי. אה. אני יודע שזה התנהל בסדר.
00:36:44.970 00:36:51.915
אני לא יכול לזכור. בכנות. אולי היה כן ניסיון לק. ל. ל.
00:36:51.915 00:36:55.780
להתקשר. לכתוב וזה. היא גם לא דיברה. היא לא.
00:36:55.780 00:36:57.950
אחר כך לא דיברה.
00:36:57.980 00:37:02.010
אתה יודע מה אבא כותב לה במכתבים. בגלויות?
00:37:02.010 00:37:04.110
הוא מתאר לה את החיים בדראנסי?
00:37:04.110 00:37:07.170
אה. לא הכל. אבל הוא.
00:37:07.170 00:37:14.460
הוא נוגע בהרבה מאוד נושאים. על התנאים. על. אה.
00:37:14.460 00:37:18.945
קשרים. דברים שנשארו פתוחים. אה.
00:37:18.945 00:37:23.805
תשלמי כך וכך פרנקים למשפחה הזאת אני חייב.
00:37:23.805 00:37:26.820
אה. תטפלי ב. בזה ובזה.
00:37:26.820 00:37:27.900
הוא נותן לה הוראות.
00:37:27.900 00:37:31.710
אבל הרי הוא נלקח מ. עם בגדי.
00:37:31.710 00:37:36.045
בגדי בית. בלי ל. להתארגן בלי שום דבר.
00:37:36.045 00:37:39.460
בכל זאת הייתה לו אחריות ב. בבית מלאכה.
00:37:39.460 00:37:42.535
אז הוא גם נותן לה הוראות.
00:37:42.535 00:37:45.770
מספר גם על המצב שמה. עם מי הוא נמצא.
00:37:45.770 00:37:47.830
הוא היה עם חבר.
00:37:47.830 00:37:51.090
חבר שיש קשר עם המשפחה עד היום.
00:37:51.090 00:37:53.955
יהודי שנעצר באותו יום.
00:37:53.955 00:37:55.470
איך קראו לו?
00:37:55.470 00:38:02.230
אממ. סמי לופאטה.
00:38:02.540 00:38:08.850
והוא כותב. אני הרבה עם סמי. מסתובבים ביחד.
00:38:08.850 00:38:12.270
כנראה שהם היו באותו חדר גם בדראנסי.
00:38:12.270 00:38:15.075
ויש לי קשר עם ה.
00:38:15.075 00:38:15.420
משפחה?
00:38:15.420 00:38:18.070
המשפחה עד היום.
00:38:18.740 00:38:21.210
אנחנו יודעים שצרפת.
00:38:21.210 00:38:24.480
אה. בשלב הראשון של הכיבוש. בעצם חולקה ל-2.
00:38:24.480 00:38:28.230
שהדרום כביכול היה חופשי. ממשלת וישי.
00:38:28.230 00:38:28.560
וישי. כן.
00:38:28.560 00:38:31.320
הידועה ששיתפה פ. פעולה כמובן עם הגרמנים.
00:38:31.320 00:38:31.905
כן.
00:38:31.905 00:38:34.520
אה. והצפון היה כבוש לגמרי.
00:38:34.520 00:38:36.320
אנחנו יודעים שהרבה גם צרפתים
00:38:36.320 00:38:39.130
וגם יהודים בורחים באותה תקופה לדרום צרפת.
00:38:39.130 00:38:43.360
הייתה הרגשה ששמה יות. יותר בטוח ויותר קל להסתדר.
00:38:43.360 00:38:44.720
בדיעבד אנחנו יודעים.
00:38:44.720 00:38:47.650
שגם היה הרבה יותר קל להינצל שם בדרום.
00:38:47.650 00:38:51.130
אתה זוכר איזשהם דיבורים או תוכניות על. על.
00:38:51.130 00:38:53.440
על זה שאולי תברחו כולכם לדרום צרפת.
00:38:53.440 00:38:55.625
או שזה לא. לא. לא דובר?
00:38:55.625 00:38:58.500
לא. לא דובר. לא דובר.
00:38:58.500 00:39:02.865
מפני שכפי שאני אסביר לך. אה.
00:39:02.865 00:39:07.635
עוד מעט. אה. הכל השתנה ב-42'.
00:39:07.635 00:39:09.870
לא. אני מדברת על לפני 42'.
00:39:09.870 00:39:14.595
לפני ארבע. לא הרי ה. את אבי עצרו ב-41' אז. אה.
00:39:14.595 00:39:17.475
הכל היה קצר. ב-40' הוא היה בצבא.
00:39:17.475 00:39:18.415
אוקיי.
00:39:18.415 00:39:19.985
זה.
00:39:19.985 00:39:23.945
אתם הכרתם אנשים שברחו לדרום? לדרום צרפת?
00:39:23.945 00:39:29.160
אה. אני חושב שמשפחה אחת. כן.
00:39:31.810 00:39:36.605
אני מבינה שהזיכרונות שלך מאוד מעורפלים מהתקופה הזאתי.
00:39:36.605 00:39:40.620
יש עוד משהו שאתה זוכר מהתקופה שאתה בכיתה א'?
00:39:40.980 00:39:45.360
חוץ ממה שציינתי. לא.
00:39:45.360 00:39:49.260
אוקיי. אז אתה זוכר אולי את מנהל בית הספר?
00:39:49.260 00:39:50.805
באותה תקופה?
00:39:50.805 00:39:51.135
כן.
00:39:51.135 00:39:52.140
לא. גם לא.
00:39:52.140 00:39:53.715
לא. לא היה לך קשר איתו?
00:39:53.715 00:39:57.495
לא. שמה היחסים הם שונים. זה לא כמו שבארץ.
00:39:57.495 00:40:00.335
ו. ושוב אתה לא זוכר שמ.
00:40:00.335 00:40:02.190
אתה לא זוכר אנטישמיות בבית הספר.
00:40:02.190 00:40:05.160
או שילדים מציקים לך על רקע הטלאי הצהוב. או משהו כזה?
00:40:05.160 00:40:08.780
לי אישית לא. לא זכור. לא קרה לי.
00:40:08.780 00:40:11.740
אוקיי. אממ. לגבי המראה. האם. אה.
00:40:11.740 00:40:15.755
אפשר לומר שהיה לכם מראה יהודי?
00:40:15.755 00:40:17.670
אם אתה היית הולך ברחוב.
00:40:17.670 00:40:20.040
אפשר היה לראות שאתה ילד יהודי?
00:40:20.040 00:40:22.980
על עצמי אני לא יודע. אבל הוריי לא.
00:40:22.980 00:40:23.895
הוריך לא.
00:40:23.895 00:40:24.570
לא.
00:40:24.570 00:40:26.910
אז. אה. לא. לא. לא היה להם טיפו. אה. מראה יהודי.
00:40:26.910 00:40:31.620
אולי הסבא שלי. אולי אני קצת. אה.
00:40:31.620 00:40:35.980
אני גם לא חושב. אבל אבי ואימי לא.
00:40:36.230 00:40:39.420
מה אתה זוכר מסבא מאותם הימים.
00:40:39.420 00:40:41.550
אחרי שעצרו את הבן שלו?
00:40:41.550 00:40:44.990
אנחנו מדברים על סבא שכבר עבר לא מעט בחייו. כנראה.
00:40:44.990 00:40:46.115
אחרי המלחמה?
00:40:46.115 00:40:46.715
לא. לא.
00:40:46.715 00:40:47.330
בזמן המלחמה?
00:40:47.330 00:40:48.965
ב. בזמן שעצרו את אבא.
00:40:48.965 00:40:51.340
סביב התקופה הזאת. אתה זוכר משהו מסבא?
00:40:51.340 00:40:52.250
אהה.
00:40:52.250 00:40:54.825
איך סבא מתנהל ומתמודד עם כל זה?
00:40:54.825 00:40:59.445
אה. מת. דואגים מאוד דואגים.
00:40:59.445 00:41:04.165
מתנהלים כרגיל. מאוד עסוקים בעבודה.
00:41:04.165 00:41:09.260
סבא שלי היה איש. אה. אולי לא הכי משכיל.
00:41:09.260 00:41:15.915
אבל אוהב מוזיקה. וזה אולי השפיע עליי בעקיפין.
00:41:15.915 00:41:18.390
הוא היה מאוד אוהב אופרות.
00:41:18.390 00:41:22.410
והיה משתדל ללכת. אה. כשהוא יכול.
00:41:22.410 00:41:25.710
ולוקח אותי גם לטיולים ולקול.
00:41:25.710 00:41:30.795
קולנוע. כשזה היה עדיין. אה. אפשרי.
00:41:30.795 00:41:36.130
אני זוכר את זה. היה מקדיש לי זמן.
00:41:36.130 00:41:39.890
זאת אומרת הוא. מבחינתך גם איזשהו דמות אב.
00:41:39.890 00:41:41.520
אני מבינה. אפשר לומר ככה?
00:41:41.520 00:41:43.575
אפשר להגיד. כן.
00:41:43.575 00:41:48.510
אוקיי. אממ. אנחנו יודעים ש.
00:41:48.510 00:41:51.435
זה. זה משהו שמאפיין בכלל את מערב אירופה.
00:41:51.435 00:41:53.385
החקיקה האנטי יהודית היא.
00:41:53.385 00:41:55.875
כשהכיבוש מתחיל. היא בטפטופים.
00:41:55.875 00:42:00.115
פה חוק. שם חוק. בעיקר חוקים כלכליים בהתחלה.
00:42:00.115 00:42:05.560
אממ. בניגוד ל. לכיבושים במזרח אירופה. ששם הכיבושים.
00:42:05.560 00:42:07.270
הרדיפות לאחר היהודים
00:42:07.270 00:42:10.225
הם מאוד אינטנסיביות ומאוד אכזריות כבר מההתחלה.
00:42:10.225 00:42:12.580
במערב אירופה זה מאוד-מאוד איטי.
00:42:12.580 00:42:14.520
אתה זוכר אבל בכל זאת עד ש.
00:42:14.520 00:42:17.080
תכף נגיע ל. למצוד הגדול ב-42'.
00:42:17.080 00:42:20.790
אתה זוכר חוקים נגד יהודים שאתה יודע.
00:42:20.790 00:42:23.790
שאתה יודע עליהם. שאתה מודע אליהם בתור ילד?
00:42:23.790 00:42:27.490
איסור כניסה למקומות שונים. שיכולים להשפיע
00:42:27.490 00:42:29.510
על חיים של ילד. וכדומה?
00:42:29.510 00:42:34.140
לא. תראי. אני לא מכיר את ההיסטוריה של צרפת.
00:42:34.140 00:42:36.275
אולי מבחינה זאת. הייתי ילד.
00:42:36.275 00:42:38.810
אבל אני לא נתקלתי בדבר כזה.
00:42:38.810 00:42:41.010
אתה לא זוכר שאתה רוצה להיכנס לאיזה פארק.
00:42:41.010 00:42:44.055
ואמא אומרת לא. אנחנו לא יכולים להיכנס או משהו כזה?
00:42:44.055 00:42:45.900
לא. לא. לא.
00:42:45.900 00:42:47.250
אוקיי. או אתה אומר קולנוע.
00:42:47.250 00:42:49.080
להפך. אתה זוכר את עצמך הולך עם סבא לקולנוע?
00:42:49.080 00:42:51.205
ל. הולך לקולנוע. כן.
00:42:51.205 00:42:54.315
החרמות רכוש היו. אתה יודע משהו על זה?
00:42:54.315 00:42:58.230
בשלב. אה. הזה. עדיין לא. אחר כך.
00:42:58.230 00:43:00.990
מ. מה אתה זוכר מהחרמות רכוש?
00:43:00.990 00:43:04.020
בזמן שלא היינו. שאנחנו נגיע לזה.
00:43:04.020 00:43:06.245
אז אוקיי. אז אני מבינה ש.
00:43:06.245 00:43:12.210
אני מבינה ש. עוצר בערבים. אתה זוכר?
00:43:12.210 00:43:14.940
שאסור לכם לצאת בערב בכלל.
00:43:14.940 00:43:18.070
עוד לפ. עוד לפני המצוד הגדול?
00:43:19.220 00:43:20.520
לא.
00:43:20.520 00:43:21.750
טוב. היית גם ילד.
00:43:21.750 00:43:24.015
אז מן הסתם במילא היית בערב כבר בבית.
00:43:24.015 00:43:26.580
הייתי בבית זה אני.
00:43:26.580 00:43:27.800
זהו. טוב.
00:43:27.800 00:43:28.520
לא זוכר.
00:43:28.520 00:43:32.195
אז בוא נתקב. נתק. אה. נתקדם. יולי 42'.
00:43:32.195 00:43:33.485
כן.
00:43:33.485 00:43:36.725
מעצר המוני של יהוד. יהודים.
00:43:36.725 00:43:38.210
לוקחים אותם בדרך כלל לתוך. אה.
00:43:38.210 00:43:40.210
אצטדיון מאוד. מאוד גדול שם.
00:43:40.210 00:43:40.900
כן.
00:43:40.900 00:43:42.650
מה אתה זוכר מהיום הזה?
00:43:42.650 00:43:46.620
אני זוכר. אה. לאו דווקא היום הזה.
00:43:46.620 00:43:48.840
אבל מאוד מאוד סמוך ליום הזה.
00:43:48.840 00:43:50.115
כן.
00:43:50.115 00:43:55.095
וזה תמונה שהיא חיה אצלי.
00:43:55.095 00:43:59.220
באמצע הלילה. אממ.
00:43:59.220 00:44:03.060
בסביבות. אה. 02:00 בלילה. נדמה לי.
00:44:03.060 00:44:08.595
אנחנו גרנו. אה. בדירה בקומה חמישית.
00:44:08.595 00:44:15.570
ובאותו אזור הבתים בצרפת בנויים בצורה כזאת.
00:44:15.570 00:44:17.610
שבחלון האחורי זה לא ש.
00:44:17.610 00:44:21.780
שיוצא לרחוב. יש חצר ענקית בין 2 בתים.
00:44:21.780 00:44:25.200
אתה רואה. אתה רואה את ה.
00:44:25.200 00:44:28.800
את הדירות ממול. אתה רואה.
00:44:28.800 00:44:35.745
אני זוכר צעקות. כל השכנים התעוררו בבית שלנו.
00:44:35.745 00:44:39.510
אני זוכר שלא הדלקנו אור.
00:44:39.510 00:44:44.860
ובחושך. קמנו לראות מה זה הצעקות.
00:44:45.200 00:44:49.470
ואנחנו רואים חיילים גרמנים
00:44:49.470 00:44:54.050
מוציאים את המשפחה היהודית ממול.
00:44:54.050 00:44:57.250
זה היה קומה אחד יותר נמוכה.
00:44:57.250 00:44:59.750
אז ק. היה קל לראות את זה.
00:44:59.750 00:45:02.800
הם בקומה רביעית. אנחנו קומה חמישית.
00:45:02.800 00:45:06.730
ממש רואים הכל פתוח. אין וילון. אין תריסים.
00:45:06.730 00:45:11.620
צעקות ולוקחים בכוח את המשפחה.
00:45:11.990 00:45:17.590
פשוט לקחו אותם בכוח באמצע הלילה וזה.
00:45:17.840 00:45:24.855
וזה היה האות שאצל ההורים.
00:45:24.855 00:45:29.185
אצל האמא והסבא עורר את ה.
00:45:29.185 00:45:31.460
את כל מה שהולך לקרות.
00:45:31.460 00:45:37.925
הם הבינו שזה הגיע למצב שחייבים לעשות משהו.
00:45:37.925 00:45:41.050
תוך כדי לקיחת סיכון.
00:45:41.050 00:45:44.550
אם. אה. אני הולך מהר מדי. תגידי לי.
00:45:44.550 00:45:48.150
והחליטו. מוכרחים לעזוב את הכל ולברוח.
00:45:48.150 00:45:51.850
איזה רושם המראה המזעזע הזה עשה עליך בתור ילד?
00:45:51.850 00:45:58.575
אני עד היום זוכר את זה חי. זה. זה פחד.
00:45:58.575 00:46:01.725
פחד. ממש פחד.
00:46:01.725 00:46:03.225
ה.
00:46:03.225 00:46:05.040
וראיתי את האווירה בבית.
00:46:05.040 00:46:08.190
את ה. אה. אנחנו צריכים להתארגן.
00:46:08.190 00:46:11.490
לעשות כך וכך וכך ועשו.
00:46:11.490 00:46:13.650
המשפחה שראית אותם.
00:46:13.650 00:46:16.185
שלוקחים אותם. אתה הכרת את המשפחה הזאתי?
00:46:16.185 00:46:19.625
יכול להיות שבתור שכנים. אבל לא אישית.
00:46:19.625 00:46:21.705
ידענו שיש שמה יהודים.
00:46:21.705 00:46:23.475
זאת הייתה משפחה עם ילדים ו.
00:46:23.475 00:46:24.765
כן. כן.
00:46:24.765 00:46:27.480
ואתה אומר שאתה זוכר גרמנים שמה ממש?
00:46:27.480 00:46:29.760
אה. ראיתי אותם.
00:46:29.760 00:46:32.610
אתה. עוד לפני זה. אם היית רואה גרמנים.
00:46:32.610 00:46:35.130
היית מפחד מהם או שהיית אדיש?
00:46:35.130 00:46:36.360
הייתי אדיש.
00:46:36.360 00:46:38.100
היה לך פחד מהגרמנים?
00:46:38.100 00:46:38.970
לא. הייתי אדיש.
00:46:38.970 00:46:39.540
עדיין.
00:46:39.540 00:46:41.700
בתקופה הזאת הייתי אדיש.
00:46:41.700 00:46:42.300
כן. כן.
00:46:42.300 00:46:43.200
עדיין.
00:46:43.200 00:46:45.990
לוקחים רק משפחה אחת. או שלקחו עוד משפחות?
00:46:45.990 00:46:47.775
יכול להיות. אבל זה מה שראינו.
00:46:47.775 00:46:48.930
זה מה שאתם ראיתם מהחלון.
00:46:48.930 00:46:51.555
זה מה שראינו מהחלון. ב. ב.
00:46:51.555 00:46:55.035
ב. איך אומרים?
00:46:55.035 00:47:00.580
במ. במצב אמיתי. ב. ב. זהו. זה קורה.
00:47:01.010 00:47:03.900
בוא נציין שבאותה תקופה באמת.
00:47:03.900 00:47:07.610
אנחנו מדברים על קיץ 42'. מ. מרחבי אירופה כולה.
00:47:07.610 00:47:08.105
כן. דרך אגב. סליחה.
00:47:08.105 00:47:08.465
כן?
00:47:08.465 00:47:09.665
יכול להיות שלקחו אות.
00:47:09.665 00:47:11.750
לקחו אותם באמת ל [משובש] (צרפתית).
00:47:11.750 00:47:14.095
זה היה בימים האלה.
00:47:14.095 00:47:15.780
לאצטדיון הגדול?
00:47:15.780 00:47:18.150
כן. כן. איפה שהיה האצטדיון הגדול.
00:47:18.150 00:47:19.350
שמשם אחר כך. אה.
00:47:19.350 00:47:21.875
משם לקחו אותם למחנות. כן.
00:47:21.875 00:47:24.130
אנחנו מדברים על אותו קיץ שמתחילים
00:47:24.130 00:47:26.265
לגרש יהודים מאירופה כולה. אה.
00:47:26.265 00:47:28.560
בדרך כלל למחנות מעבר כמו דראנסי.
00:47:28.560 00:47:30.210
ומשם אחר כך לאושוויץ שמתחיל.
00:47:30.210 00:47:30.310
כן.
00:47:30.310 00:47:32.970
לפעול בשיא המרץ. בדיוק באותו הזמן.
00:47:32.970 00:47:33.210
כן.
00:47:33.210 00:47:35.520
אתם כמובן לא יודעים שום דבר מכל זה.
00:47:35.520 00:47:40.050
אף אחד לא יודע שבכלל. אה. קמים מחנות השמדה.
00:47:40.050 00:47:42.310
ושהיהודים האלה. מה גורל היהודים?
00:47:42.310 00:47:44.670
אתם דווקא הכרתם את הסיפור של אבא.
00:47:44.670 00:47:46.705
שאבא יושב לבטח בדראנסי.
00:47:46.705 00:47:50.010
ואני מבינה שעד אז זה לא היה נראה כל כך נורא.
00:47:50.010 00:47:51.945
אז לא ידעו.
00:47:51.945 00:47:54.945
לא יד. לא. לא ידעו שדראנסי זה מחנה מעבר ש.
00:47:54.945 00:47:56.400
לא. לא ידעו. לא.
00:47:56.400 00:47:57.540
לא. לא ידעו. לכן.
00:47:57.540 00:48:02.100
אז מה בכל זאת בתפיסה הזאתי כל כך מלחיץ את סבא ואמא?
00:48:02.100 00:48:05.910
שוב. ה. הסיכוי שהם ידעו משהו על אושוויץ הוא קלוש.
00:48:05.910 00:48:06.400
נכון.
00:48:06.400 00:48:11.625
מה קרה שמה. שלא קרה להרבה יהודים אחרים ש.
00:48:11.625 00:48:13.545
שהביא אותם לעשות מעשה.
00:48:13.545 00:48:15.210
שבזכותו אתה יושב היום מולי?
00:48:15.210 00:48:21.495
כן. תראי. היה ברור שמשהו לא טוב קורה. זה היה ברור.
00:48:21.495 00:48:24.900
שלוקחים אנשים בכוח מ. מדירתם.
00:48:24.900 00:48:28.330
בלי. בלי אפשרות לתת להם לקחת משהו.
00:48:28.330 00:48:32.440
אלא עוצרים אותם ומוציאים אותם באמצע הלילה.
00:48:32.440 00:48:37.725
ו. אה. אבא שלי כבר לא היה. אז. אה.
00:48:37.725 00:48:41.310
זה היה ברור שמשהו לא טוב הולך להיות.
00:48:41.310 00:48:43.380
שלא. שלא צריך להיות פה.
00:48:43.380 00:48:45.705
צריך להשתדל ל. לברוח לעשות משהו.
00:48:45.705 00:48:49.300
יכול להיות שעם ה. עם המעצר הזה שאתם פשוט ראיתם אותו.
00:48:49.300 00:48:52.830
היה פחות ברוטלי. יותר. אה. בנינוחות.
00:48:52.830 00:48:56.280
יכול להיות שאמא וסבא לא היו נזעקים ככה?
00:48:56.280 00:48:59.740
לא. אני חושב שאם הם היו יודעים שזה קרה היו נזעקים.
00:48:59.740 00:49:00.550
בכל מקרה.
00:49:00.550 00:49:03.400
כן. כן. היו נזעקים בכל מקרה.
00:49:03.400 00:49:07.770
רק זה. זה היה ה.
00:49:07.770 00:49:12.210
ה. זאת הייתה הנקודה האחרונה שגרמה ל. ל.
00:49:12.210 00:49:15.630
אז מה. אז מיד באותו הלילה הם מתחילים להתארגן?
00:49:15.630 00:49:16.245
מה הם עושים?
00:49:16.245 00:49:19.045
לא. הם קבעו ש.
00:49:19.045 00:49:21.760
הם החליטו לנסות לראות איפה אפשר.
00:49:21.760 00:49:25.085
מה אפשר לעשות מה הם ה. האפשרויות.
00:49:25.085 00:49:31.835
דיברו עם עובדת שלנו. אה. אישה שעבדה.
00:49:31.835 00:49:40.630
צרפתייה. והיא שמעה את הסיפור שאי אפשר להישאר שם.
00:49:40.630 00:49:45.010
היא אמרה אני לוקחת אתכם להורים שלי.
00:49:45.140 00:49:48.540
בערך ב-200 קילומטר מפריז.
00:49:48.540 00:49:51.750
בכפר קטן. מאוד קטן.
00:49:51.750 00:49:57.675
באמת חור נידח. Saint Julien du Sault.
00:49:57.675 00:50:02.985
ואתם תהיו אצלנו ונראה כבר מה עושים.
00:50:02.985 00:50:05.805
קודם כל אתם חייבים לברוח.
00:50:05.805 00:50:08.610
מי זאת הפועלת הזאתי? מה אתה יודע עליה?
00:50:08.610 00:50:10.485
הפועלת. מה אני יודע?
00:50:10.485 00:50:14.350
הרבה לא. אבל כמה דברים.
00:50:15.020 00:50:22.380
אה. שהיו יחסים טובים איתה. היא הייתה פועלת.
00:50:22.380 00:50:30.105
אה. מו. מוצלחת ועובדת חשובה בבית המלאכה.
00:50:30.105 00:50:33.900
היו יחסים טובים איתה. ו.
00:50:33.900 00:50:35.130
בת כמה היא הייתה אז?
00:50:35.130 00:50:38.100
היא הייתה אז. תראי.
00:50:38.100 00:50:45.900
אני מניח שהייתה בשנות ה-30 אולי.
00:50:45.900 00:50:47.280
איך קראו לה?
00:50:47.280 00:50:53.815
קראו לה מדלן.
00:50:53.815 00:51:01.225
מדלן דידיה ליזקובסקי.
00:51:01.225 00:51:04.655
עכשיו. מה שלא ברור לי.
00:51:04.655 00:51:06.690
וזה באמת אני מודה.
00:51:06.690 00:51:11.235
אני צריך ל. את הפאזל הזה לנסות לפתור אותו.
00:51:11.235 00:51:17.985
ההורים שלה. קראו להם משפחת קארו ב-Saint Julien du Sault.
00:51:17.985 00:51:27.015
והיא במ. אפילו במסמכים שבשלב מסו. מאוחר יותר ראיתי.
00:51:27.015 00:51:29.250
לא ראיתי קארו. אלא נ.
00:51:29.250 00:51:35.865
נולדה קוני. קורי. לא מבין. אני לא יודע מה.
00:51:35.865 00:51:38.070
ממה זה נובע הדבר הזה.
00:51:38.070 00:51:42.225
אולי לא בת אמיתית. אולי לא. אני לא יודע. לא יודע.
00:51:42.225 00:51:45.240
בכל אופן היא. היא אמרה אתם באים להורים שלי
00:51:45.240 00:51:48.210
ב-Saint Julien du Sault. ואתם תהיו שם.
00:51:48.210 00:51:51.300
זאת הייתה יוזמה שלה. או שאמא מבקשת ממנה עזרה?
00:51:51.300 00:51:53.730
לא. זה היה ביחד. היא אמרה אנחנו חייבים.
00:51:53.730 00:51:54.390
זאת אומרת הם דיברו ואז.
00:51:54.390 00:51:58.730
דיברו. והיא אומרת: "אני. אני לוקח. אני אקח אתכם".
00:51:58.730 00:52:01.090
אני חייבת לציין שבאותה תקופה
00:52:01.090 00:52:04.440
יש הגבלות תנועה מאוד חריפות נגד יהודים.
00:52:04.440 00:52:07.095
לצאת מפריז זה גם סיפור.
00:52:07.095 00:52:09.630
זה סיפור. אני יודע.
00:52:09.630 00:52:15.180
וזה היה צעד מאוד. אה. נועז. מסוכן.
00:52:15.180 00:52:21.120
אבל זה היה או ש. או ש. או שזה מצליח או שלא.
00:52:21.120 00:52:24.900
למרות ששוב. היום אנחנו יודעים שזה היה או ש.
00:52:24.900 00:52:27.900
או ש. אז זה לא היה כל כך ברור.
00:52:27.900 00:52:29.235
זה לא היה שחור ולבן.
00:52:29.235 00:52:29.985
נכון.
00:52:29.985 00:52:31.890
כי אם זה היה שחור ולבן.
00:52:31.890 00:52:31.990
נכון.
00:52:31.990 00:52:33.915
אולי עוד הרבה יהודים אחרים היו ניצלים.
00:52:33.915 00:52:35.475
אז לקחו את הצ'אנס.
00:52:35.475 00:52:36.420
לקחו את הסיכון.
00:52:36.420 00:52:38.175
לקחו את הסיכון.
00:52:38.175 00:52:43.035
ותוך ימים ספורים התארגנו.
00:52:43.035 00:52:49.365
לקחו מזוודה. עזבו את הכל.
00:52:49.365 00:52:50.790
משאירים ככה את הבית מלאכה?
00:52:50.790 00:52:53.685
משאירים את הבית הזה. אה.
00:52:53.685 00:52:59.310
השאירו משהו נדמה לי אצל המורה לפסנתר למעלה. הצרפתייה.
00:52:59.310 00:53:00.730
הייתה לכם שכנה צרפתייה?
00:53:00.730 00:53:04.610
הייתה שכנה צרפתייה שאחר כך היא הפכה למורה לפסנתר שלי.
00:53:04.610 00:53:12.415
נדמה לי שהשאירו. אה. אה. הבית היה בדמי מפתח.
00:53:12.415 00:53:19.935
השאירו אצלה שטרות של ה. שנתנו כ. בזמן שעשו.
00:53:19.935 00:53:23.130
הכינו את החוזה. היו שטרות כאלה על הדירה.
00:53:23.130 00:53:25.785
מסמכים נוספים שנוגעים לדירה.
00:53:25.785 00:53:28.170
יכול להיות מפתח. אני לא זוכר.
00:53:28.170 00:53:34.950
ועזבו את הכל. הורידו את הטלאי הצהוב מכולם.
00:53:34.950 00:53:37.710
ואני זוכר שנסענו לרכבת.
00:53:37.710 00:53:40.030
לוקחים בשבילך איזה משהו אישי?
00:53:40.030 00:53:42.120
איזה צעצוע אהוב? איזה ספר?
00:53:42.120 00:53:42.220
שום דבר.
00:53:42.220 00:53:44.250
איזה משהו? אתה ילד כזה קטן. כלום?
00:53:44.250 00:53:46.380
שום דבר. עד כמה שזכור לי.
00:53:46.380 00:53:49.250
תראי. אני לא. באמת לא יכול לזכור אם היה שם ספר.
00:53:49.250 00:53:51.360
מסבירים לך. מה אומרים לך?
00:53:51.360 00:53:54.840
שחייבים לברוח. אתה ראית מה שקרה בלילה. לפני כמה ימים.
00:53:54.840 00:53:56.760
זאת אומרת המילה בריחה מופיעה כבר?
00:53:56.760 00:53:59.495
כן. כן. חייבים. אנחנו חייבים ל.
00:53:59.495 00:54:01.245
לא יכולים להישאר פה.
00:54:01.245 00:54:04.620
ראית מה שקורה בלילה לפני כמה ימים.
00:54:04.620 00:54:09.720
היו. לא הרבה. 3-4 ימים אולי עד שהתארגנו.
00:54:09.720 00:54:15.540
ו. באמת מזל שלא באו גם לבניין השני באותו לילה.
00:54:15.540 00:54:19.010
אני לא יודע איך הם הגיעו לשכנים האלה שראינו ממול.
00:54:19.010 00:54:24.840
יכלו גם לעבור לבניין השני. מזל.
00:54:24.840 00:54:27.660
האם. אה. כשאתם בורחים.
00:54:27.660 00:54:28.125
כן.
00:54:28.125 00:54:31.740
לסבא. אתה יודע אולי אם לסבא או לאמא יש להם כסף מזומן.
00:54:31.740 00:54:33.900
הם מצליחים להוציא איתם איזה משהו. תכשיטים.
00:54:33.900 00:54:35.235
לקחו. לקחו איתם כסף.
00:54:35.235 00:54:35.760
כסף?
00:54:35.760 00:54:36.750
כסף רק. כן.
00:54:36.750 00:54:39.460
זאת אומרת אתם לא בורחים חסרי כל. אתם בורחים עם. אה.
00:54:39.460 00:54:39.850
היה קצת כסף.
00:54:39.850 00:54:40.750
ציוד מינימלי.
00:54:40.750 00:54:43.070
היה קצת כסף. כן. היה כסף.
00:54:43.070 00:54:45.135
איך אתם יוצאים את פריז?
00:54:45.135 00:54:49.490
אה. לפי. אה. עד הרכבת.
00:54:49.490 00:54:52.700
אני לא זוכר אם זה היה במונית או באמת חור.
00:54:52.700 00:54:54.675
אני באמת לא זוכר.
00:54:54.675 00:54:57.210
ומשמה ל. ל. ברכבת.
00:54:57.210 00:55:02.430
אני זוכר. ברכבת עם האישה הזאת.
00:55:02.430 00:55:04.620
הפועלת ב. אה. נוסעת איתכם?
00:55:04.620 00:55:06.120
כן. כן.
00:55:06.120 00:55:08.970
עם האישה הזאת. ומגיעים ל.
00:55:08.970 00:55:11.625
אתה זוכר את תחנת הרכבת בפריז?
00:55:11.625 00:55:19.370
אה. אני לא זוכר מאיזה תחנה זה היה.
00:55:19.370 00:55:21.430
אני אגיד לך למה אני מתעכבת על זה.
00:55:21.430 00:55:24.600
אני לא זוכר מאיזה תחנה.
00:55:24.600 00:55:27.420
זה לא יכול להיות גרדי נור.
00:55:27.420 00:55:30.195
זה לא יכול להיות גרדי לסט.
00:55:30.195 00:55:33.780
גרדי ליון. לא יודע.
00:55:33.780 00:55:36.030
או שזה גרמו פרנס אולי.
00:55:36.030 00:55:38.670
או אולי גרדי ליון. יכול להיות.
00:55:38.670 00:55:42.690
אנחנו יודעים שתחנות הרכבת היו מלכודות מוות ליהודים.
00:55:42.690 00:55:45.050
כי היו שם הרבה כוחות ביטחון.
00:55:45.050 00:55:48.940
גם שוטרים צרפתיים וגם. אה. כמובן גרמנים.
00:55:48.940 00:55:52.825
ואנחנו שומעים שוב ושוב שיהודים נתפסו
00:55:52.825 00:55:56.600
רק על פי המבט הרדוף בעיניים שלהם.
00:55:56.600 00:55:59.340
זאת אומרת. זה היה מאוד מאוד מסוכן.
00:55:59.340 00:55:59.970
מאוד מסוכן.
00:55:59.970 00:56:02.070
אתם צריכים בקור רוח להיכנס לרכבת.
00:56:02.070 00:56:03.690
לשבת כאנשים רגילים.
00:56:03.690 00:56:05.160
כן. כן.
00:56:05.160 00:56:10.470
ויש ילד קטן. אמרו לך אל תגיד את זה. אל תגיד את זה?
00:56:10.470 00:56:11.055
לא. לא.
00:56:11.055 00:56:11.700
שום דבר?
00:56:11.700 00:56:12.750
שום דבר. אולי. אולי.
00:56:12.750 00:56:15.270
אתה לא מקבל הוראות מה לומר. מה לא לומר.
00:56:15.270 00:56:19.485
לא זכור לי דבר כזה. אבל אני לא חושב.
00:56:19.485 00:56:22.920
אה. להתנהג כרגיל.
00:56:22.920 00:56:26.715
וזה היה באמת צ'אנס גדול. זה אני מסכים.
00:56:26.715 00:56:28.530
אתה זוכר פחד בנסיעה.
00:56:28.530 00:56:30.370
או שאתה לא כל כך זוכר את הנסיעה?
00:56:30.370 00:56:31.930
לא. לא. אני לא זוכר.
00:56:31.930 00:56:35.665
אני זוכר שזה היה ברכבת עד הכפר.
00:56:35.665 00:56:36.475
עד הכפר.
00:56:36.475 00:56:42.060
כן. זה באמת מקום מאוד נידח הנ.
00:56:42.060 00:56:44.580
אני ביקרתי שם אחרי המלחמה.
00:56:44.580 00:56:48.075
אה. זאת אומרת. אה. הרבה אחרי המלחמה.
00:56:48.075 00:56:50.070
זה 200 קילומטר דרומה מפריז.
00:56:50.070 00:56:50.220
כן.
00:56:50.220 00:56:50.685
נכון?
00:56:50.685 00:56:53.970
כן. בערך 200-250. אני זוכר את זה.
00:56:53.970 00:56:56.400
זאת אומרת מרכז צרפת איפשהו.
00:56:56.400 00:56:57.855
כן. כן.
00:56:57.855 00:56:59.205
גובל בדרום?
00:56:59.205 00:56:59.880
לא.
00:56:59.880 00:57:00.315
לא?
00:57:00.315 00:57:03.915
לא. שם העיר הכי מפורסמת באזור זה אוסר.
00:57:03.915 00:57:09.130
למרות שעיר הבירה זה מה שאשתי אמרה לך. נדמה לי סאס.
00:57:10.100 00:57:12.420
אתם מגיעים לכפר.
00:57:12.420 00:57:12.825
כן.
00:57:12.825 00:57:14.265
מה אתה זוכר?
00:57:14.265 00:57:17.265
זוכר ב. את הבית. פחות או יותר.
00:57:17.265 00:57:22.785
היה שמה עוד ילד בערך בגילי.
00:57:22.785 00:57:26.720
שהוא היה הבן של הפועלת. עד כמה שזכור לי.
00:57:26.720 00:57:29.800
אני רוצה להיות זהיר. יש פה גם איזה.
00:57:29.800 00:57:33.230
ישנה איזושהי בעיה. שזה מי היה האיש.
00:57:33.230 00:57:35.545
אם זה היה אח יותר צעיר.
00:57:35.545 00:57:37.320
אבל זה לא נראה לי הגיוני.
00:57:37.320 00:57:40.590
אני חושב שזה היה הבן שלה והוריה.
00:57:40.590 00:57:48.765
ושם היינו. אה. סבא. אמא ואני. היינו שם מוסתרים.
00:57:48.765 00:57:50.790
בוא תאמר משהו על המשפחה הזאתי.
00:57:50.790 00:57:51.870
איך קראו להם. אתה יודע?
00:57:51.870 00:57:52.980
השמות הפרטיים שלהם.
00:57:52.980 00:57:54.015
הפרטים לא זכור.
00:57:54.015 00:57:58.080
משפחת קארו. זה אני זוכר היטב היטב.
00:57:58.080 00:58:02.850
אה. אחר כך גם. אה. בדקתי את זה.
00:58:02.850 00:58:04.170
אישרתי את זה. כן.
00:58:04.170 00:58:07.350
מה הם עשו? מה הם. אה. ממה הם חיו?
00:58:07.350 00:58:12.810
אה. לא זוכר.
00:58:12.810 00:58:14.610
הם היו חקלאים יכול להיות?
00:58:14.610 00:58:16.470
אנחנו מדברים על כפר. אה. חקלאי?
00:58:16.470 00:58:19.710
זה כפור. כפר מאוד קטן.
00:58:19.710 00:58:25.035
אממ. אני לא זוכר במה הם עסקו.
00:58:25.035 00:58:30.105
נדמה לי שבחקלאות. נדמה לי.
00:58:30.105 00:58:33.855
כשאתם מגיעים לשם. אתם מצוידים בתעודות זהות.
00:58:33.855 00:58:35.100
אה. מזויפות?
00:58:35.100 00:58:36.465
בניירות מזויפים.
00:58:36.465 00:58:36.750
לא.
00:58:36.750 00:58:38.220
או שאתם. אין לכם שום דבר?
00:58:38.220 00:58:40.265
לא. אין לנו. אין לנו.
00:58:40.265 00:58:43.200
ואתם. אה. חיים שם בגלוי או במסתור?
00:58:43.200 00:58:44.220
בתוך הבית שלהם?
00:58:44.220 00:58:48.225
במסתור. במסתור. אבל. אה.
00:58:48.225 00:58:49.425
איפה המסתור היה?
00:58:49.425 00:58:55.560
מדי פעם. מדי פעם. מדי פעם אני זוכר שהייתי יוצא לחצר.
00:58:55.560 00:58:58.140
המסתור איפה היה. בתוך הבית?
00:58:58.140 00:59:03.045
כן. זה היה בית. היה שם מרתף. אבל. אה.
00:59:03.045 00:59:09.390
בשלב זה לא. לא גרנו במרתף. לא. היו בחדר רגיל.
00:59:09.390 00:59:11.490
זה היה מקום מאוד רח.
00:59:11.490 00:59:14.475
מאוד מבודד. זה כפר מאוד מבודד.
00:59:14.475 00:59:17.805
ומה שמעניין הבית היה מאוד מבודד.
00:59:17.805 00:59:18.690
בית מבודד?
00:59:18.690 00:59:19.740
כן. אולי זה לא טוב.
00:59:19.740 00:59:22.200
אני לא יודע. אבל הוא היה בית מבודד בתוך הכפר.
00:59:22.200 00:59:23.730
הוא היה בקצה הכפר.
00:59:23.730 00:59:26.850
שזה. שזה דווקא מקום טוב למסתור.
00:59:26.850 00:59:29.925
אולי ואולי לא. אני לא יודע. אולי זה דווקא.
00:59:29.925 00:59:30.660
בולט.
00:59:30.660 00:59:32.230
בולט.
ילדות ב-Paris לפני המלחמה; חיי משפחה; כיבוש גרמני במאי 1940; מעצר האב בעקבות הלשנה וגירושו ל-Drancy ב-1941; צו על טלאי צהוב בתחילת 1942; מצוד אחר יהודים ביולי 1942; בריחה עם האם והסב בסיוע פועלת צרפתייה שעבדה בעסק המשפחתי; הסתתרות ב-Saint Julien du Sault; הלשנה ולכידת האם והסב; הברחת העד ליער סמוך בסיוע הפרטיזנים; חזרה לכפר לאחר כעשרה ימים; שחרור בקיץ 1944; החיים לאחר המלחמה; עלייה לארץ ישראל ב-1949.