Yad Vashem logo

עדות של מנדל מנחם שטרן יליד 1922 Koeln, גרמניה על קורותיו מעלייתו של היטלר לשלטון עד 1939

Testimony
null
null
null
היום כ"ד אדר א' תשע"ד. 24 בפברואר 2014.
אנו מראיינים מטעם יד ושם את מר שטרן מנדל מנחם
בביתו בפתח תקווה.
מר מנדל הוא יליד קלן גרמניה.
תעזבי אותך מנדל זה היסטורי. זה פרהיסטורי.
אוקיי.
זה מחוץ לארץ. פה כבר קראו לי מנחם ישר.
מר שטרן הוא יליד קלן גרמניה. 1922. בוקר טוב.
בוקר טוב.
ספר לי בבקשה על המשפחה שלך בקלן.
אבא. אימא ושמות.
אה. אבי. נ. אה. נפתלי שטרן. אהה.
בא לגרמניה ב-1905. בא לקלן.
הם היו. הם באו מגליציה. מפולניה.
וכל המשפחה. הם היו צעירים.
חלק מהדודים עוד היו ילדים ולמדו עוד בקלן.
התחילו להתעסק במתכות. הסבא.
זאת אומרת שהוא בא עם ההורים שלו.
אבא שלך בא עם ההורים שלו?
הוא בא עם ההורים שלו יחד. הוא.
וכמה ילד. כמה ילדים הם היו?
5. הם היו 5. ו. אהה.
הם. אתה.
הם עבדו עם אבא.
היותר קטנים עוד הלכו לבית ספר בקלן.
הגדולים. אה. עבדו עם סבא. עזרו לסבא.
ו. אחר כך ב-14'. הם. אה. עשו עסק שם.
התחילו להתעסק עם. אה. מתכת.
אבא ודוד הגדול גויסו לצבא.
מאחר ופולניה הייתה מחולקת.
אז החלק שלהם על יד קרקוב. היה שייך לאוסטריה.
מ-המ.
אז הם. אהה. הוא. התגייסו.
ו. גויסו באוסטריה.
מ-המ.
בצבא האוסטרו-הונגרי.
לחמו 4 שנים במלחמה ואחרי מפלת.
אה. גרמניה. אוסטריה. איטליה.
איטליה פרשה כבר בהתחלה.
אז. אהה. הם חזרו לקלן.
אה. אבא התחתן איזה שנתיים אחרי זה.
ואימא נולדה בפולניה גם. גם בחלק האוסטרו-הונגרי.
הלכה שם לבית הספר. הייתה מראשוני השומר הצעיר שם.
מ-המ.
אה. למעשה כל. כל נעוריה.
ואחר כך. אהה. אבא התחתן איתה.
מה שמה?
בלה. ו. אהה.
והשם משפחה שלה?
שטרן.
גם שטרן?
כן. הם היו בנות דודים. בני דודים.
מ-המ.
ו. אהה. שניהם היו מבית דתי.
גם אבא וגם אימא.
2 הסבים הלכו. ל. עם זקנים.
ו. אה. אבא הביא אותה לקלן.
אחרי המלחמה והאינפלציה.
מ-המ.
בזמן שהם חזרו מהצבא הבנים.
אז. אה. הם הרחיבו את העסק.
ובאינפלציה הם עשו כסף. והם התבססו.
נכנסו 2 בנים לעסק עם
הסבא ואז התחיל לפרוח והתרחבו.
אהה. הלך להם טוב מאוד.
היו להם. אז. אני עוד זוכר.
היה להם אוטו גדול כמו מפה עד ה. עם נהג עם הכול.
כי הכסף. האינפלציה. מי שידע לעשות מסחר אז הוא הרוויח.
הרבה אנשים פשטו את הרגל.
והיהודים בדרך כלל ידעו להתבסס.
כל. ה. המכרים שאני הכרתי.
אה. התחילו לפרוח. בתי כלבו גדולים. ו.
בעיקר יהודים גרמנים היו מבוססים מאוד מדורות.
ו. אהה. אחרי המלחמה הייתה מהפכה שמה המלך ברח.
הקיסר. והייתה רפובליקה.
באיזה שנה זה היה?
והייתה אפשרות ליהדות.
ליהודים. הם נכנסו לאקדמיות. ו.
רופאים והכול היו היהודים וגם המסחר. וגם להם הלך.
אה. והיה אפשרות לעשות עסקים של אנשים.
שהיו. היו אנשים.
ש. מבחינה כלכלית זה שבר אותם האינפלציה.
מ-המ.
אני לא יודע אם זה אומר לך משהו האינפלציה. אבל.
זה אומר לי.
אני זוכר את זה בתור ילד.
כי היינו הולכים לעסק של האבא בזמן החופש.
משחקים שם. אני יודע.
ו. הסבא היה יושב באחד המשרדים שלא היה בשימוש
והיה מסתכל בתמונות. ו. וזה.
והיה סופר כסף. חבילות של מיליארדים.
שטר. קוודריליונים. טריליונים. אני יודע.
הכסף היה ממש. אה. זה מה שסיפרו לי.
כי מיליון היה שווה כלום וכלום.
כלום. לא. למחרת היום. כי. שס.
כן.
לימדנו.
כן.
וסיפרו לנו. אהה. אבא היה מספר.
היה משלם את המשכורת לפועלים ביום שישי.
כי בשבת היה סגור אצלנו. אז. אה.
רצו מהר לחנות לקנות.
כי למחרת היום קיבלת בדיוק רבע מזה.
אחר כך בכלל קרס כי.
כן.
אהה. בנות הברית. צרפתים ואנגלים. אה. ב.
בשביל להבטיח את השילומים שדרשו מה.
מ-המ.
הפיצויים. פיצויי מלחמה אחרי חוזה ורסאי.
גרמניה הייתה צריכה לשלם.
כן.
הון תועפות בשביל. ה. נזקי המלחמה.
כן.
ו. אהה. אז היא. אז. המ. הכול קרס. המון מפעלים קרסו.
והגרמנים לא היה להם מה לשלם ולא היה כיסוי לכסף הזה.
כן.
חלק מהתעשייה. אהה.
נכבשה על ידי בנות הברית כדי להבטיח.
כן.
תשלום. זאת אומרת. עו. עיקלו המפעלים בחבל הרוהר.
זה חבל התעשייה של גרמניה. שם כל תעשיית. ה.
כל המכרות היו. אז שמו שם צבא כדי להשגיח.
אז אתה מתאר את הזמן הזה. ש.
בזמן. בשנות ה-20 המוקדמות.
ה-20. אתה מתאר מצב של אי שקט כלכלי.
שכל רגע צריך. אה.
קריסה. לא אי שקט.
כן.
ממש היה חוסר עבודה גדול מאוד.
אני זוכר היינו הולכים לבית הכנסת בשבת.
היינו עוברים דרך העיר. ה.
לבית הכנסת עברנו על יד מקום איפה שהיה לשכת עבודה.
אחר כך זה היה מול הבית שלנו.
שעברנו דירה יותר גדולה.
אז היו אנשים שבאו בשביל לקבל קצבה.
בשביל לחתום. קראו לזה בגרמנית [משובש]
(גרמנית) לשים את החותמת שהוא לא עובד. שהוא צריך.
כן.
ממש המונים עמדו ברחובות בשביל.
וחיכו שיבוא התור שלהם.
עכשיו בזמן הזה שאתה מתאר בשנות ה-20 אתה.
אתה. טוב. אתה נולדת ב 1922.
אז שנות ה-20 המאוחרות.
אני. אה. זה נמשך למעשה.
אתה. אה. כן. אתה זוכר.
כמה. 3. 4. 5 שנים.
כן. אתה זוכר אז מתח בין היהודים והגרמנים?
לא. בכלל לא.
עדיין לא. עכש. ה. הי.
הפועלים שעבדו אצל. אצל המשפחה שלך במפעל הם. מי הם היו?
יהודים גרמנים או גם וגם?
לא. גרמנים גויים.
גרמנים.
י. יהודים לא עבדו. בגרמניה יהודים לא עבדו.
היו במסחר. אה. היו אקדמאים. היו רופאים. עורכי דין. היו.
כן.
אהה. לא היה מקובל שיהודי עובד.
בגרמניה בכל אופן לא.
תספר לי על. אה. פנים הבית שלך.
זאת אומרת תוך הבית.
איך. אה. את האווירה בבית.
את החיים. חיי היום יום.
תראי המצב. אחרי המלחמה הלך להם להורים. לא רע בכלל.
אחרי מלחמת העולם הראשונה נציין.
כן ברור.
הראשונה.
בשנות ה-20 אחרי שהתחתן. אה.
היה מחסור בדירות.
אז אנחנו בהתחלים. אה.
בהתחלה היינו גרים בפרבר של קלן.
כי. אהה. היה מחסור בדירות.
כן.
אנשים חזרו מהצבא והיו צריכים להסתדר. וגם היה משבר.
אהה. יהודים ידעו להסתדר.
כן. כן.
הורים שלי אז נכנסו מסחר מקרקעין גם.
מ-המ.
כסף הלך. אה.
וקנו הרבה. אהה. ב. בתים.
כן.
ואז הגדילו גם את העסק.
וקנו בתוך קלן פרויקט בית חרושת שקרס.
עם חצרות. עם משרדים. עם הכול. מפעל.
אהה. ו. קנו את זה ושמה היו. ה.
גם המשרדים אחר כך וגם המחסנים איפה. ש.
של העסק שלכם.
היו מעבדים את המתכות.
אה. אתם במשפחה כמה ילדים הייתם?
אני. עם. אה. ו. בית אבא?
אתה הבכור?
בית אבא ואימא?
בית אבא. כן.
אני ואחות.
אה. מה שמה?
שרה.
שרה. ואתה היית מנדל שם. קראו לך מנדל?
כן. דרך אגב זה היה דבר נדיר.
ו. אהה. מאחר ואנחנו גדלנו בחברה של יקים.
לא היו הרבה מנדלים.
זה היה נחשב. אה. שם. אה.
של סבא.
כן.
זה שם של סבא. היה לי. אהה.
היה מקובל בגרמניה לעשות עץ.
לא עץ. לוח של. אהה.
הממ. שורשים?
שורשים.
עץ משפחה. כן?
ולפי זה אימא סיפקה לי הרבה דברים.
פעם יהודים היו רושמים כל ילד שנולד בתנ"ך או משהו.
כן.
בספרי קודש.
מ-המ.
היא אספה את הדברים האלה.
זה למעשה הנאצים התחילו עם זה אצלם.
בשביל להוכיח שהם משתייכים לצירה. למשפחה עתיקה.
מ-המ.
אז הם היו.
כן. עושים עץ משפחה.
כותבים מי היה הסבא. מי. ה.
כן.
המקורות.
מ-המ.
השורשים.
מ-המ.
אז. אהה. הב.
ביקשתי ממנה. היה מנהג כזה.
"תגידי לי מאיפה אני בא".
מ-המ.
את הסבות אני הכרתי.
זאת אומרת אני ביקרתי גם פולניה עם אימא.
אממ.
לבקר סבא. כן.
אממ.
3. 4 פעמים נסענו בחורף.
את ההורים שלה. של האימא?
כן. אז גם. מש. גם משם היה.
התחילו להוציא את התנ"ך או את הגמרא איפה שכתבו.
אה-הא.
מי. ש. וזה הלך לדורי דורות הספרי קודש.
ו. אה. ק. קנינו עץ ומילאנו את זה במשך הזמן.
וזה שמור אצלך. עץ השורשים הזה?
לא. ה. זה לא. אבל יש לי.
עשו מחקר מה ש.
מתברר. זה הלך בחזרה 7 דורות.
מ-המ.
מה שמצאו בתוך ספרי התורה.
מ-המ.
אחד ה [משובש] (שפה זרה) שלי. הסבות שלי.
היה בחזרה באלף שבע מאות.
התחלת המאה השמונה. השמונה.
אלף שבע מאות ומשהו. והוא היה אדמו"ר.
הממ.
אהה.
אדמו"ר איפה? ב.
הרב של רופשיץ קראו לו.
איפה זה? בפולין?
בפולין כן. אחר כך אנחנו חקרנו פה והבת הקטנה שלי.
הקטנה. הכי צעירה. בזמן שהיא.
אהה. הייתה בבלינסון ללדת.
אחרי הנישואים שלה.
שכבה בחדר עם 3 בנות מבני ברק והם סיפרו.
הם היו דתיות. ו.
אה. שוכבים פעם היו שוכבים עד. ל.
כן.
עד לברית נתנו לה לשכב. אז היו מדברים.
אז הם אמרו לא הם בבני ברק אז אמרה: "גם
המקור של אבא שלי הוא מאיזה רבי".
אני שמעתי במקרה רופשיץ א'רוב. הרב מרופשיץ.
או. הוא. זה קיים עד היום יש פלג בבני ברק. ה.
החסידים שלו.
המשפחה הזו.
כן.
עד היום יש להם סניף. בב. לא סניף אלא.
הצאצאים שלהם. יש להם מניין בבני ברק.
מ-המ. כן.
אז היא התחילה לחקור.
ויש לי. אה. ספרות של זה.
אה-הא. יפה.
על כל הזה.
אז בוא אנחנו נחזור לקלן. למשפחה שלך.
כן. לא. זה [משובש] (שפה זרה)
כן. אתה אמרת. שהמ.
אה. אימא ואבא היו מסורתיים שמרו. הלכו לבית הכנסת.
אבא לא כל כך. ואימא לא כל כך.
אה-הא.
אבל הסבות היו.
ההורים?
כן.
כן. אז. אה.
ספר לי איך היה שבת בבית וחגים?
אה. מסורתי. אבא שלי.
אה. נגיד ככה.
בזמן שגרנו בפרבר.
שלא היה דירות עוד. כל זה.
אבא שלי היה הולך.
בשבת לא עבדו.
ואבא שלי היה הולך לבית כנסת. למניין.
ולקח אותי גם כן בתור ילד.
מ-המ.
היינו הולכים לבית הכנסת.
אהה. היו חוזרים.
אהה. הם לא היו דתיים ממש.
אז איך. היה.
היה כשר בבית.
אה-הא.
היו עושים קידוש.
אבל. אה. הם. הם היו נוסעים בשבת העירה.
ואימא הדליקה נרות?
בשביל לבלות בשביל לנסוע. אבא ואימא.
אימא הדליקה נרות בשב. ביום שישי?
כן. כן. זה היה בית יהודי ממש.
היה כשר. היה חלב ובשר לחוד ובישול לחוד.
אפילו התנור היה. פסח היה פסח.
אז איך היה פסח שאתה אומר: "פסח היה פסח". איך זה היה?
מה?
שאתה אומר: "פסח זה היה פסח". תתאר לי.
לא היה לחם. היו אוכלים מצות. היה סדר.
אהה. אחר כך.
כן. אני הלכתי לבית ספר יהודי.
מ-המ. כן. עוד מעט נגיע.
ל. לגיל הזה של בית הספר.
כן. אני. אה.
מתי הלכתם בגיל 7. 6?
מה? לבית ספר?
כן.
גיל 6.
גי. אנחנו נגיע לגיל הזה.
אני קצת רוצה לשמוע בהרחבה דברים אחרים.
טוב. היות ואמרת. על. ה. שאלת על הדתיות.
כן. כן.
אז אני. אה.
אה. אז הלכתם. כן. אז. ת. תשלים.
ב. אהה. גיל 6. אהה. היות וגרנו בפרבר. אהה.
אבא הביא אותי העירה כי בעיר היה בית ספר יהודי.
בית ספר יהודי. אהה. קראו לו יבנה.
מ-המ.
לא יבנה היה הגימנסיה.
מ-המ.
באותו קומפלקס והוא היה מוריה.
מ-המ.
היה בית ספר עממי.
מ-המ.
באותו חצר היה בית כנסת של הדת ישורון.
אה. מ-המ.
זה דתיים. יקים דתיים.
מ-המ.
זאת אומרת. אה. על. אה.
היה מקובל. זאת אומרת. אה.
כן. אז שלחו. אות.
היה חשוב להם לשלוח אותך לבית ספר יהודי.
כן. יהודי.
אנחנו נגיע עוד מעט לנקודה הזאת.
לפני זה שלחו אותך לגן ילדים?
בגן ילדים. הייתי בגן ילדים גוי.
מ-המ.
גויי. מעניין. בכל יום ראשון. אה.
בכל יום. אה. שבת. לפני שהלכו. אהה.
הביתה ליום ראשון הגויים.
מ-המ.
אז היו תורמים לישו.
היה מין קופסת. אה.
כן.
שנור כזה כמו קרן קיימת.
כן.
אז כל הילדים יכלו לשים שם כמה גרושים.
והגננת אמרה: "לא. לא. זה לא בשבילך".
לך היא אמרה?
כן. את הבנת. א.
אני לא תורם בשביל ישו.
זה לא מתוך אנטישמיות. אלא פשוט.
מתוך. פ. יקיות.
אנחנו יודעים שאתה יהודי.
מתוך יקיות. מה שמגיע מגיע. מה שלא.
כן. נכון. אז לא. לא. לא.
אבל אתה הרגשת אנטישמיות כילד בגן?
לא.
בתור יהודי?
לא. אני להגיד לך את האמת.
אהה. קלן היא עיר קתולית מאוד.
טוב. אנחנו נגיע לזה יותר מאוחר.
אני למעשה. חוץ ממקרה אחד שילד
אחד בדרך מבית הספר התנכל בי.
ילד אחד. ואחרי שאני פעם נעמדתי ואמרתי: "בוא הנה".
ואני רציתי. להת. להתקוטט איתו.
הייתי בגיל. אה. 6. 7. רציתי. להש.
להרביץ לו הוא. י. קרה לי. קרה לי: "יוד. יוד. יוד. יוד".
אז הוא נתן לי סטירת לחי וברח. כי אני רדפתי אחריו.
פעם אחת אמרתי אני אראה לו מה העניינים.
זה היה. אני לא הרגשתי אישית אנטישמיות.
זאת אומרת. אה. הכול היה.
היה ליל הבדולח.
ו. ו. אה. שהרסו חנויות יהודים.
ו. ו. ו. אה. בקלן גופא לא היה.
זאת אומרת לא. נאצים הלכו. ו. ו.
ו. העיתונות הנאצית הייתה.
אבל בוא נגיד. ע. עד. עד שלוש. עד 33'. עד 1933.
לא היה בכלל.
לא הרגשת? אני רוצה. ל.
שקודם נתמקד בתקופה הזאת. נשאיר את.
עד שלושים וש.
ה. נשאיר את. ה. עוד מעט נגיע ל-33'. אני רוצה עד 33'. אז.
עד 33'. חוץ מזה שהלכתי עם אבא לבית כנסת.
לא היה לי הרבה מגע עם יהודים.
הלכתי. ל. לגן של גויים.
מ-המ.
כי בפרבר לא היה בית כנסת יהודי.
בכלל ברחוב אני זוכר. אה.
כמה בתים הלאה הייתה גרה משפחה אחת יהודייה בכלל.
מ-המ.
זאת אומרת לא היו לי הרבה. אה.
אז החברים שלך. שיחקת עם חברים. אה.
כן.
מהגן. מהשכונה.
כן. כן.
תספר לי על החברים. מה עשיתם ביחד?
ברחוב. מש. משחקים. לא.
וביקרתם בבית אחד של השני?
אה. לא. היינו נפגשים בגן הציבורי.
והיו הולכים. הייתה לנו עוזרת. אה.
מ-המ.
רו. למעשה מי שגידל אותנו הייתה עוזרת.
עוזרת יהודייה?
לא. לא. יהודייה לא הייתה עוזרת.
וכשהיא הייתה מטפלת בכם היא סיפרה לכם. אה. סיפורים?
לא. היינו הולכים גם לכנסייה איתה.
זאת אומרת היא הלכה לכנסייה.
ההורים ידעו?
אחר כך היה לנו עץ אשוח אצלה. אצלה בחדר.
אה-הא.
היה לה חדר ו. בעליית הגג. אה. עוזרות היו.
כן.
גרות וזה. אז. אה. שם היא נפגשה עם הבעל. ש.
עם הארוס שלה היה אז. ועוד. מיש. עוד.
אה. זוג כזה והיו עושים כריסמס. היה כיף.
ואתה היית מבקר אותם?
את. אותה בעליית הגג.
עם הכריסמס. עם העץ?
כן. היא הייתה. ג. עבדה אצלנו 5 שנים. אה.
הייתה כמעט. אה. היא גידלה אותנו.
וכש. אז אני שואלת כשהיא גידלה אותכם.
היא סיפרה לכם סיפורים על. על ישו? על. אה.
כן. בטח.
אממ. אה. היא ציינה את זה שאומנם אתם יהודים. אבל.
לא. לא. לא.
לא התייחסה לזה?
לא. לא. היא הייתה בת בית.
אימא לימדה אותה כשרות?
חלבי. בשרי?
כן. כן. ידעה.
היא הייתה אומרת הלה.
כי היא לא יכולה להגיד חלה. הייקים לא יכולים.
כן.
ח'. אז היא אמרה הלה. "קח חתיכת הלה".
כן.
לא יודעת כל המייס.
אה. עובדים. ב.
במשפחה והיא הייתה גם לנה שם.
למעלה בחדר שלה.
אז היא הכירה את כל הדברים.
עד מתי היא הייתה אצלכם המטפלת הזאת?
עד שהיא התחתנה.
אה-הא. היא לא עזבה בגלל. ש.
זה אחרי 5 שנים.
אה-הא. ומישהו החליף אותה?
כן. אחר כך באה החוק שמותר רק לקחת.
אה. עוזרות בית מעל לגיל 45.
מ-המ.
שיהודים לא יכניסו אותם להריון.
הממ. נכון.
ואז אנחנו. היא הייתה.
מ. לא. היא גידלה אותנו. ממש גידלה אותנו.
כן.
היינו אוכלים במטבח איתה.
רק בשבת היינו אוכלים על יד שולחן.
ה. בחדר אוכל.
הייתה לנו דירה. 5 חדרים.
כן. והיא הייתה. היא הייתה מנהלת את. הב. משק בית.
אימא. היית. אימא הייתה מנהלת.
היא עשתה את כל העבודות שצריך לעשות וגם. אה. טיפלה בנו.
מה הייתם עושים בסוף שבוע?
מה?
בסוף שבוע. מה הייתם עושים במשפחה?
הלכנו לגן ילדים.
לא. בסוף השבוע שהיה. ש. אה. חופש מלימודים.
היינו. היינו.
מהגן?
נוסעים עם ההורים. לפעמים. לא תמיד.
לפעמים הורים היו. אה. לוקחים אותנו.
איפה הייתם מטיילים?
אהה. היו הרבה ידידים שלהם.
אה. במשפחות?
לא. ב. לא.
ו.
לאו דווקא יהודים.
כן.
היה להם הרבה בני. אה.
בני העיר. ש. מבחינה חברתית היו.
הייתם. ב.
מבקרים. הי.
כן. אה-הא.
היה ספורט ללכת לבקר ידיד משפחה. לא משפחה.
עסקים של האבא ודוד. אה.
היה לו. הוא חקר יער.
בשביל ללכת לציד והיינו הולכים איתם לציד.
הממ.
כן. אהה. היו מטיילים הרבה.
איפה?
יותר. יותר מאוחר אבא היה לו.
אוט. דוד היה לו אוטו.
אבא עוד לא היה לו רישיון.
כן.
אז נסענו לטייל. היו נפגשים.
היה לנו משפחה גדולה מאוד בקלן.
של אבא. דודים ודודות.
כן.
ובני דודים. והיו יוצאים.
ההורים היו יוצאים בערב לבלות ואנחנו היינו נשארים בזה.
אחר כך. אה. הם החליטו. הם מוכרחים לנסוע. אה. גם. בש.
בשביל הילדים בעיקר. כי הם רצו שנלך לבית ספר יהודי.
כן. כן. עוד מעט אנחנו גם נגיע לבית ספר. אה.
טוב. אה. זה.
אתה זוכר. אתה זוכר זכרונות.
בבקשה?
זכרונות מהקיץ בקלן.
בחופש. מה עשיתם? הילדים.
בחופש. שלחו אותנו.
ל. לבית ילדים. לקייטנה.
אה-הא.
יהודי. היה. בהתחלה היינו נוסעים עם.
ה. לא. נס. בזמן שהלכה העוזרת הזו.
זו שגידלה לה. אות.
אותנו. זה מתקרב כבר שאנחנו הולכים לגור במרכז קלן.
מ-המ.
אהה. הורים לקחו.
בהתחלה אבא היה נוסע איתי לבית הספר היה.
מ. לפני שהוא הלך לעסק.
מ-המ.
היה מביא אותי לבית הספר.
כי זה היה במרכז העיר.
מ-המ.
והר. העסק שלו היה גם כן קרוב למרכז.
כן. כן.
אז הוא היה מוריד אותי.
כן.
קודם בבוקר. בבית הספר וחזר לעבודה.
כן.
והלך. ואנחנו היינו נשארים ואחר כך היינו חוזרים עם החשמלית.
אה-הא. לבד?
כן. זה. לא. אנחנו עברנו לקלן למרכז.
כן.
לקחנו דירה יותר גדולה.
זאת אומרת ההורים לקחו דירה יותר גדולה.
הם התבססו מב. מבחינה כלכלית.
אז הגדילו את הדירה.
כן. אני. כן. אני רק. אממ. אחזור לנקודה.
אמרת לי שבקיץ ההורים היית.
היו שמים אותכם בקייטנה.
אה. רגע. הו. מה שכן.
בקיץ אם לא נסענו עם אימא.
אימא הייתה נוסעת לפולניה לבקר את האחים ואת האחיות שלו.
אז. אה. 3 פעמים נסענו לסבא וסבתא.
איפה הם גרו?
על יד קרקוב.
מ-המ.
וסבא היה לו שם. אהה. מחסן גדול.
הם היו סוחרי עצים.
והיו מוכרים. קונים עצים. יערות.
מ-המ.
כורתים אותם הפועלים.
כן.
והביאו אותם בתור עצי. אה.
בניין. ל. לאיזה מגרש גדול.
אני זוכר אותו. הייתי. היינו משחקים שם.
ו. אהה. היו מוכרים אותם.
זאת אומרת היו. היו.
היה הבדל. ב. בין. אה.
קלן למקום שביקרת את הסבא?
הו. בטח. קלן הייתה עיר מודרנית גדולה. עם חשמליות.
ושם זה היה עיירה שהיו נוסעים עם עגלות. ו.
חרא היה על. ה. ברחובות. אה. אי אפשר להחליף.
זה כמו ערבים ולנו. ערבים. לא שלנו. לא.
כן.
בזמן המנדט. אהה.
איך הרגשת שם כילד שבא מגרמניה?
בבקשה?
איך הרגשת שם. ב. ב. במקום של סבא? ליד קרקו.
לא. הרגשתי טוב. הייתה משפחה שמה.
באיזה שפה דיברתם?
לא ידענו לדבר. דיברנו. אהה.
אה. עם סבא דיברנו.
בג. ב. ב. אנחנו גרמנית והוא דיבר יידיש.
והבנתם אחד את השני?
כן. אני. אנחנו הבנו יידיש כי
אבא ואימא לפעמים דיברו ביניהם יידיש.
הם לא רצו שאנחנו נבין.
כן.
אבל מאחר וזה לא פעם אחת היה.
אז הילדים הבינו גם כן.
כן. וזה גם דומה מאוד. זה דומה.
כן. זה קרוב. אבל.
אה. אז זה לא היה בעיה גדולה.
כן.
אה. פולנית לא ידענו.
אה. תפסתי פה איזה קללה או משהו. מה שילדים תופסים.
כן.
אבל. אהה. לא ידעתי לדבר עם האוכלוסייה.
כן. אתה ציינת קודם. אנחנו נחזור שוב לקלן.
אתה ציינת שבגן הילדים
תרמו כל יום שבת לישו כמו בקרן הקיימת.
אתה הכרת את הקופסה של הקרן הקיי.
הקיימת שם. ב.
לא היה שם.
בקלן?
לא ידעתי מאוד. כמו הקרן קיימת. איפה?
עוד לא?
איפה? לא. לא היה. ק.
לא. בבית? בבית הכנסת?
לא. לא היה בהתחלה.
כן.
אחר כך באו. ל.
דיברתם. ב. הרי אתה אמרת
שאימא הייתה מראשוני השומר הצעיר.
כן. אחר כך. אה.
אז אני אומרת הייתה. אימא דיברה.
לימדה אותכם קצת ציונות. הסבירה לכם?
לא. יותר מאוחר.
אה-הא.
לא בגיל הזה. אחר כך. אה. הא. כן. רגע.
בגיל 5. מאחר ולא הייתה סביבה יהודית שם. בכלל לא.
אמרתי לך ברחוב גרה עוד משפחה יהודית.
כן. כן.
שלום שלום. אבל לא היה קשר.
כן. כן.
אהה. מאחר והיינו הולכים עם אבא לבית הכנסת.
אני. י. הלכתי ואחות. לא. אחותי לא הלכה.
הייתה יותר קטנה אחותי.
מ-המ.
אהה. היינו הולכים לבית הכנסת.
למעשה זה היה המגע היחידי עם אוכלוסייה יהודית.
כן. א. א. אני. אני מזכירה לך שדיברת בקשר לציונות
שכן היה איזה משהו.
בגיל 3 אבל זה. בגיל 3 לקחו לי מורה לעברית.
אה.
3 או 4.
יפה.
נדמה לי שזה היה 4.
בהתחלה ללמוד לקרוא ולכתוב. הוא בא.
היה הביתה בא.
ובשלב יותר מאוחר גם קצת עברית. שולחן וזה.
מ-המ.
אני ילד טוב. ו.
מ-המ.
אני למעשה ידעתי קצת עברית.
ובבית ספר. הלכתי לגימנסיה יהודית.
כן.
בשיעור של עברית הייתי.
ה. היחידי שלא התקשה.
כן.
לתפוס את זה. בגלל זה.
כן. אז. אה. אנחנו.
אה. מה שכן.
כן.
אימא ידעה עברית קצת מפולניה עוד.
מ-המ.
היות והיא הייתה בשומר הצעיר. אז פה שם.
ואחר כך שבאה המורה עברית אליי.
אז היא ישבה איתי.
אה-הא.
בשביל לרענן את השפה.
מ-המ.
כן. אנחנו נגיע לשנת. אה. 28'.
אמרת שהלכת לכיתה א'.
29'.
29'. כיתה א'. ב. במרכז קלן?
במרכז קלן. כן.
אממ. כיתה א' בבית ספר יהודי. אה.
מוריה.
מוריה. עכשיו. כשאתה אומר בית ספר יהודי.
אתה הולך לכיתה א' בבית ספר יהודי.
במה זה מתבטא זה שזה בית ספר יהודי ולא
בית ספר גרמני ממשלתי?
זה לא רק היה בית ספר יהודי.
זה היה בית ספר הודי.
יהודי. מהזרם של הדתיים.
מ-המ.
אם היה בבית ספר.
עדת ישורון זאת אגודה.
כן.
של דתיים הייתה.
אהה. דתיים אורתודוקסים?
אורתודוקסים. כן.
דתיים אני מתכוון לאורתודוקסים.
כן.
והיה לנו כל יום שיעור.
בש. בכיתה יותר גבוהה. של תנ"ך.
מ-המ.
יותר מאוחר היסטוריה יהודית.
אה. והיסטוריה יהודית מודרנית.
מ-המ. מ-המ.
יותר מאוחר בגימנסיה.
באותו בניין היה גם גימנסיה.
מ-המ. מ-המ.
אצל קומות היותר גבוהות.
מ-המ.
אהה. כן. מבית.
החל מכיתה ג' באו להכניס אותנו לתנועת נוער.
מ-המ.
בבית הספר.
כן.
בבית הספר הראשון היות.
וה. ו. אה. זה היה די דתי של יקים.
אוסטיודן לא היו הרבה.
מ-המ.
אוסטיודן זה יהודים שבאו.
לחו. כן.
המקור שלהם. ב.
פולין.
במזרח. פולין. רוסיה.
כן. כן.
וזה. אז. אהה.
אתה אומר שנכנס. אה. תנועת נוער גם? איזה.
כן.
איזה?
לאגודת ישראל.
אה-הא. דתית גם?
כן בא מדריך והוא אמר: "אתם רוצים ללכת לתנועת נוער?"
פה. שם. ו. אהה. הלכנו לאגודת ישראל.
הממ.
ביום חג וכל זה. יותר מודרנית לא.
עכשיו. כשאתה. אה. למדת. אה. בכיתה א'. ב'.
בבית ספר מוריה. אממ.
היה גם. אה. שיעורים בעברית?
בלשון קודש?
עברית? בעברית לא כל כך.
היה מורה לעברית.
וזה המורה לעברית שנתן לי שיעורים פרטיים.
אה-הא.
לפני זה.
מ-המ.
שהוא לימד אותי א'-ב' איך שאומרים.
כן.
אז אני כבר הייתי מהיחידים שידעו קצת.
מ-המ.
לא הייתי. אהה. עברי. אה. גדול אבל ידעתי.
כן. אני רוצה לשאול אותך שאלה אולי.
אהה. תמימה או אני יודעת.
בבית ספר שלכם שזה היה בית ספר יהודי אורתודוקסי.
למדתם רק ילדים יהודים? או היו גם ילדי.
רק. אך ורק.
זה היה בית ספר יהודי.
כן.
על יד זה. אהה. 2 בתים הלאה או 5 בתים הלאה.
היה בית ספר לבנות של גויים.
אה-הא.
אבל לא שום קשר. ה.
והמורים היו.
החצר והכול היו יהודים.
והמורים?
המורים רק היה מורה אחד גוי להתעמלות.
כי בין הדוסים לא מצאו הרבה שיודעים התעמלות. בשלב הזה.
כן.
אחר כך. אהה. הכול היו יהודי.
ואיך הוא. איך הוא היה המורה. ה. להתעמלות?
איך הוא התנהג אליכם?
אה. מאחר וזה היה בית ספר יהודי.
הם לא התעניינו כל כך לפני זה בהתעמלות. אה.
כן.
יהודים לא.
אני שואלת אבל איך המורה. כשהוא לימד אותכם הוא.
היה לו הערות. אהה.
ה.
אנטישמיות נגדכם או משהו?
אהה. לא. הוא קיבל פרנסה. ב. לא.
אבל איכשהו ככה.
לא. עברו.
לא פלט?
הוא כעבור שנה או שנתיים.
בזמן. שנ. הנאצים הגיעו. לש. אה.
כן.
לא. בזמן הנאצים בהתחלה עוד היה.
כן.
אחר כך החליפו אותו.
כן. אז אנחנו מגיעים לשנת. ש. 1933.
לא. את עוד לא ב-33'.
לא. אני אומרת.
לא. אה. 33' כן.
אנחנו נגיע.
עד 33'. ב33' אני כבר עזבתי את בית ספר עממי.
כן. אוקיי. אנחנו בשנת.
34'. 33'. 4.
כן.
בזמן שהנאצים הגיעו לשלטון. כן. אהה.
אז אנחנו בוא. אנחנו. אני אומרת בסיפור.
אנחנו עכשיו נגיע לשנת 33'.
כן.
היטלר עולה לשלטון.
כן.
עוד שאלה שרציתי לשאול אם היה לכם רדיו בבית? אם. שמ.
אם היה לנו. בטח.
אתם שמעתם את הנאומים.
את הוויכוחים לפני שהוא עלה?
אני ראיתי את היטלר בזמן שהוא פלש. ל. אה.
החלק של קלן. המרכז הוא מעבר לריין.
כן.
ריין זה נחל גדול בגרמניה.
כן. כן. נהר גדול.
אז החלק הזה היה כביכול תחת פיקוח בנות הברית.
מ-המ.
ומסתובבים. אני.
כן.
היו קסרקטינים לא רחוק. בזמן שגרנו. בפר. פרבר.
קסרקטינים שישב פה צבא צרפתי וחלק אנגלי.
מ-המ.
כאין חיל כיבוש.
כן.
אבל זה יותר סמלי.
כן.
כי השלטון היה למעשה בידי הגרמנים.
היו חבלים גדולים שהיו עוד.
אה. אה. בחבל הרוהר. ב.
כן.
בזמן שהיטלר נכנס.
אה. המצב הפוליטי היה כבר קשה לפני זה.
לא קשה. אלא היו מהומות.
היו התנגשויות בין המפלגות. אה.
מ-המ.
היו יורים אחד על השני.
כן.
אני נקלעתי פעם בבית.
בדרך מבית הספר לתוך התנקשות של.
בין קומוניסטים וזה.
מ-המ.
באש. עמדנו באמצע הסתכלנו
מה הולך פה ולא ידענו איך לצאת מהכיכר הזו.
אנשים ירו אחד על השני.
אהה. יותר לא. לא התעניינו בזה.
היו מפלגות. היו מתקוטטים אחד עם השני.
בזמן שבא היטלר לשלטון.
בהתחלה זה היה די מתון.
הם עוד לא היו מבוססים.
זה גם היה קואליציה עוד עם ה.
כן.
עם מפלגות. אה.
קרובות יותר. הלאומנים.
וה. אחר כך הם לאט לאט התחילו להתבסס. אה. היה.
אתה. אתה קודם הערת הערה
שאתה ראית את היטלר שהוא כובש בקלן.
בזמן. ש. הוא לא כובש.
הם פשוט באו בתהלוכה עצומה עם רכב.
עם תותחים ועברו את הריין.
לשטחים שהיו. של הצרפתים?
שהיו תחת פיקוח של בנות הברית.
כן.
אז אנחנו הלכנו לראות הנה בא הצבא הגרמני.
אז אני ועוד 2 חברים. אה. נ. אה.
הלכנו. או נסענו עם החשמלית.
אה. לראות מה שנעשה בכיכר ה.
מתי זה היה? לפני שהיטלר עלה או.
ש. בש. ב.
לא. זה בזמן היטלר.
אה-הא. אז עכשיו אתה בתור ילד גרמני בכל אופן
הערצת את גרמניה אני מתארת לעצמי. כילד גרמני.
אז שאתה ראית שהיטלר מגרש את. ה. את. ה.
עוד לא גירשו. יהודי. זה. זה לקח.
לא. מגרש את בנות הברית. את. הח. את. ה.
הוא לא גירש אותם.
אמרת שהוא השתלט שם.
הוא בא בתהלוכה גדולה.
כשאתה ראית את התהלוכה הגדולה. אז בתור.
הלכ.
בתור ילד.
עמדנו על הגשר.
כן.
על המעקה כדי שנוכל לראות.
איך אתה הרגשת כילד שראית את התהלוכה הזאת?
לא יודע.
היית גאה בו? הנה הוא.
לא. לא. תראי. אנחנו לא.
לא היה לנו הרבה מגע עם.
אהה. עם. י. מאחר ולמדתי בבית ספר יהודי.
כן.
ובשבת הלכנו לבית הכנסת.
כן.
אה. פגשנו הרבה גרמנים שישבו.
שבאו למשרדים של העסק של אבא.
כן.
זה היה עסק די גדול. עם כמה משרדים.
אז באו. אה. ידידים מהעבודה או.
אה. עורכי דין. שב.
היו צריכים לעשות את הדברים החוקי. חוקתיים.
אנחנו באנו שמה.
כן. אב.
הלכנו לשחק.
בסדר. אבל אני אומרת.
כשאתה עמדת שם על הגשר וראית את התהלוכה.
קודם כל מה ראית בתהלוכה של היטלר וחי.
היה מעניין מאוד. באו חיילים. ו. ו. ו. עם.
אה. רכב צבאי וגררו תותחים.
באו כמה גדודים ותפסו את. ה. את השלטון האזרחי.
אז אני אומרת. אז אתה כילד שראית את זה. איך אתה הרגשת?
לא. היה די מעניין.
רק זה. ענ.
כן. חוץ מזה מי ידע.
מי יודע שאני יהודי? אה. לא הלכתי עם. פ.
לא בתור יהודי.
לא בתור. בתור ילד.
בתור ילד.
בתור ילד שראית את זה מה הרגשת?
חלק מהחיים. מה. אהה.
זה היה מעניין אתה אומר לראות.
כן.
מצעדים. אה. לפידים.
כן. ידעתי שהם אנטישמים.
אה-הא.
וכן. אהה. בטח. אה. היינו קוראים עיתון.
העיתונות הנאצית. אה.
היה עיתון שטירמר.
כן.
זה השער. אה. עם כל הקריקטורות.
עם כל הזה של יהודים.
שיהודים שוחטים ילדים. זה היה קוריוז.
איזה עיתונים קראתם בבית?
את העיתונות. אה. אה. כללית.
מ-המ.
את ה [משובש] (גרמנית) וה [משובש] (גרמנית)
העיתון. אהה. עירוני.
זאת אומרת. אה. וג. אה.
קיבלנו גם את. ה. את הרונדשאו.
שזה מה?
רונדשאו זה היה עיתון ציוני.
אה-הא. אז מה. איך. אה. איך בעיתון הציוני.
איך הגיבו על. ה. מה שקורה? שהיטלר עלה לשלטון?
סתמו את הפה. מה. מי. ר. מי.
מי. בהתחלה כתבו עוד. ב.
בהסתייגות. אחר כך הבויקוט התחיל.
התחילו לפרט. לפטר יהודים.
אה-הא.
התחילו. אה. הם קראו לזה [משובש] (שפה זרה)
כן. אריזציה.
אריזציה. כן.
גם אצלכם בעסק?
בכל מקום. את העסק שלי לא.
בשלב אחד. אחרי שרצחו בפריז.
כן.
את גרינשפן.
כן. גרינשפן. רצ. אה.
ירה. ב. בשגריר.
כן. ו.
רוט. פון רוט.
אחר כך. אה. נכון.
קודם כל גרינשפן ירה.
ב. באיזה גרמני. שגריר גרמני.
כן.
ואז הם עשו אחר כך את הבויקוט של שבת השחורה.
כן.
שבת הבויקוט.
ואז זה היה יותר מאוחר. זה היה. ב.
כן זה היה ב-38'. אז באמת. אה.
אנחנו עוד נגיע ל-38' לליל. הב.
הבדולח הידוע. אבל אני רוצה.
טוב. אני ראיתי את הזה.
כן. עוד מעט אנחנו נגיע לזה.
אני. גם. בש. 1933.
היה עוד אירוע ידוע בגרמניה ובעולם.
זה שריפת הספרים.
נכון. לא ספרים.
שריפת הספרים.
שרפו חנויות.
לא. זה. שריפת.
הספ. ספרים ב-33'.
את צודקת.
ב.
בהתחלה שרפו ספרים של יהודים.
נכון.
או של [משובש] (שפה זרה) או שלא ארים.
נכון. או קומוניסטים.
אז איך זה היה בקלן?
אהה.
כי זה היה בברלין.
אבל זה התפשט בכל גרמניה.
זה היה בכל. בכל זה.
כן. גרמניה. איך זה היה. ב. בקלן?
אהה. היו מדורות.
ונאצים היו עושים.
זה נאצים במדים וגם היטלריוגנד.
היטלריוגנד זה הנוער.
כן.
ההיטלראי שגם היו.
מ-המ.
כבר. אהה. פעילים ומאורגנים.
אני אגיד לך. אנ. את בוודאי יודעת.
מאחר והיה משבר גדול ב-29' בכל העולם.
מ-המ. כן.
בגרמניה.
משבר כלכלי. כן.
ובטח זה היה קשה וחוסר עבודה היה גדול. אה. הייתה.
היה קיטוב בין השמאל והימין. בין הנאצים והקומוניסטים.
מ-המ. מ-המ.
וכמה פעמים אני נקלעתי בקרב יריות בדרך מבית הספר.
כן.
שאחד ירה על השני ואנחנו נעמדנו
באמצע וחיפשנו איפה אפשר להגיע הביתה מפה.
זה היה כן. אהה. במה.
במה אחזנו? את. ש.
אנחנו דיברנו על. שריפ. על שריפת הספרים.
שוב. על. על ליל הבדולח.
לא. לא. לא ליל הבדולח.
על. על ליל הספרים.
שריפת. הס. כן.
על שר. שריפת הספרים.
אהה. כן. הסתכלנו. ב. ג. בעסק של אבא לא נגעו.
אז בכלל לא נגעו עוד בעסקים. אחר כך בא.
את צודקת. בא הבויקוט הגדול ואז הם התחילו. אה.
כן. אבל בוא אנחנו נחזור לשריפת הספרים.
אתה זוכר את האירוע הזה?
בטח. היינו מסתכלים.
היו מסתכלים. ידענו שזה.
ומה. מה דיברו על זה. ב.
ברדיו. מה שמעת על זה ברדיו?
האוכלוסייה לא שיתפה פעולה.
לא שיתפה?
בקלן. לא. אני אמרתי לך.
אה-הא.
בקלן הייתה אוכלוסייה קתולית.
והקתולים בהתחלה היו בניגוד חזק.
נכון. כן.
הם דפקו את הכומרים.
כן. כן.
הם. אה.
נכון.
עצרו כומרים.
כן.
והכנסיה הקתולית בהתחלה חשבה שהיא יכולה להתנגד להם.
גם האפיפיור. אהה.
כן. כן.
והם. אה. הייתה עיתונות חזקה גם נגד היהודים
והנה גם נגד הכומרים.
כן. כן.
ו. אהה. קלן הייתה איש.
עיר מאוד נשלטת על ידי הכנסייה.
כן. עכשיו אצלכם.
אדנהאור.
כן.
את. אדנהאואר.
כן.
שראש השילומים. את ודאי שמעת מזה.
כן.
הוא אחר כך. אה. היה ראש עיר.
‮אה. רו. ה-‭president‬ בחרו אותו.‬
הוא היה [משובש] (שפה זרה) ראש העיר בקלן.
זאת אומרת. אהה.
העיר הייתה ממש לא אנטישמית.
כן. בסדר. אז. כש.
ואנחנו. ואני אחר כך אגיע לזה.
תנועת הנוער.
כן.
עד לעלייה שאני עליתי.
כן. כן.
ארצה. אני עליתי ארצה ב-39'.
כן.
לפני המלחמה.
כן.
היה בית נוער יהודי ציוני.
מ-המ.
בעיר.
א. איזה.
שכל תנועת נוער היה לו בקן חדר.
הממ.
זה היה בית של 3 קומות במרכז העיר. ברחוב סואן.
זאת אומרת יחסית האוכלוסייה לא שיתפו פעולה.
מ-המ.
היו חוגים.
כן.
שהיו לאומנים. נאצים.
אה. השלטון בהתחלה.
עד שהם התבססו זה עוד איכשהו.
כן. עכשיו אתה. א.
אתה אומר שההורים שלך קראו עיתונים.
וכנראה גם אתה. שמעתם רדיו.
עכשיו אחרי הליל שריפת הספרים.
היה. סי. דיבורים בבית?
הם התחילו. היו דיבורים בטח.
לא. אה. מה?
מה? אני כבר אז. אה.
אני הייתי בבית ספר יהודי וגייסו אותנו.
לא גייסו אותנו. אה. באו.
הצטרפתם?
אהה. ל. לסחוב אותנו [משובש] ישראל.
כן. כן. בסדר.
אבל אני אומרת אחרי ליל הספרים האלה.
היה שיחות בבית מה קורה?
מה. מה אנחנו צריכים לעשות?
בטח. היינו יושבים על יד הרדיו.
אבא היה ליד הרדיו.
אהה. בשלב יותר מאוחר. לא.
דוד שלי עבר לגור אלינו.
היה לנו דוד רווק בן 32. הד.
האח הצעיר של אבא.
אז הוא אחר כך התחיל לגור אצלנו.
כי. אה. ה.
אימא שלו נפטרה. הוא היה גר עם אימא.
ו. וסבא. אז. אה. הוא. הסבא היה גר אצל. אחו.
אצל בת שלה. ו. אהה.
והדוד בא לגור אצלכם.
וה. והדוד היה גר עם אבא.
כן.
היה לו חדר והוא היה רווק עוד.
אז אתה אומר. ש. כששמעתם את. ה.
ידענו את הכול.
ברדיו. אני. אני מבקשת שתנסה לשחזר. מה.
מה היה בבית ששמעתם ברדיו מה שקורה בגרמניה.
אה. אתה אומר בקלן לא היה כל כך. אה. לא הרגשתם.
אבא שלי כל הזמן אמר: "הם לא יחזיקו מעמד".
אה-הא. זה היה העמדה שלו?
היה לו סלוגן. [משובש] (שפה זרה) "הם. הם על הפנים".
זה מתחיל בויק. בויקוט. המעצמות לא יתנו.
אה. אז מה זה. כלום לא. שום דבר.
ומה אימא אמרה שהיא הייתה ציונית?
מה. אימא קיבלה את הדעה שלו?
אימא לא הייתה פעילה.
ב. ב. בעסקים.
אימא הייתה בעל הבית. בלבוסטה.
כן.
אהה.
אתה שמעת את הנאומים של גבלס?
בטח.
בר.
מה. מה. מי לא שמע?
ב. ברדיו שמעו. אני לא הלכתי לבקר באסיפות האלה.
אז תספר תספר על זה. כן. תנסה לשחזר מה.
מה שמעת. ב. ב. מהנאומים. ואיך זה השפיע עליך?
תשמעי. המגמה בעיתונות התחילה להיות יותר ויותר נאצית.
הם השתלטו. אחר כך היה. אה. התחיל. ה.
ששרפו את הרייכסטאג. ודאי שמעת או קראת.
כן. כן.
אז בכלל הם פיזרו את המפלגות ופיזרו את הפרלמנט.
וזה התחיל להיות בלתי חוקי.
והם החדירו את הפקידים שלהם גם את. ה. אה.
כן.
לתוך המוסדות.
ומי שלא היה במוסדות נאצי.
אז הוא סגר את הפה.
כי הם התחילו לעשות טיהורים בכל מקום.
כן.
והחדירו את אנשי המפלגה שלהם בכל מקום.
כן.
בקלן מאחר והאוכלוסייה הייתה גם כן. דפקו את הכנסייה.
כן. כן. כן.
אז הם לא.
כן. ואתם. את. בזמן הזה.
היה. היה. אני לא הרגשתי.
חוץ מהמקרה הזה.
כן.
מהעיתונות ידענו.
כן.
כעבור שנה עזבתי את ה.
התבגרתי יותר והיה לי איזה סכסוך עם המדריך. משהו אישי.
אז אמרתי אני לא.
זה היה שנה שנתיים אחרי זה.
אני הולך לתנועת נוער ציונית.
איזה תנועה בחרת?
בשומר הצעיר.
בשומר הצעיר.
למה שומר הצעיר?
הוא היה הכי לא דתי. הכי שמאלני.
אה. זה. זה קסם. ו.
אז מה אתה זוכר מהפעילויות בשומר הצעיר?
מה?
מה אתה זוכר מהפעילוי. מהפעילות בשומר הצעיר?
הו. הייתה אז. אז אני כבר גרתי בעיר.
כן.
אנחנו עברנו.
כן.
העירה.
כן.
ולהגיע לבית הנוער בתל. ב.
בקלן במרכז. אה. זה היה עניין של.
אה. 10 רגעים. רבע שעה ללכת ברגל.
כן.
או לנסוע עם החשמלית. לא בעיה.
כן.
הא. אז עוד לא נסעתי.
לא אחר כך כבר נסעתי.
אז מה. מה אתה זוכר מהפעילות שם?
מה. היו לנו.
בשומר הצעיר?
היו. סיפרו על ארץ ישראל.
קראנו ספרים יחד. אה.
על סוציאליזם. על הקיבוצים. על.
הת. הא. שכחתי לספר. הא לא. אמרתי לך.
אימא שלי הייתה בין ראשוני התנועה.
כן.
השומר הצעיר בפולניה.
כן.
והיא למדה. היא. חי. אה.
חידשה או רי.
לרענן את העברית שלה. שישבה איתי בזה.
כן. כן. כן. את זה סיפ.
ואימא שלי דיברה עברית יפה.
היא דיברה עם המורה שישב.
כן.
איתנו כמה מילים.
כן.
היא שאלה אותו איך מדברים.
כי היא למדה עברית.
אהה. יותר ישנה.
כן.
שפה לא מדוברת כל כך.
כן.
אז בכל אופן בשומר הצעיר אתה אומר
הייתה פעילות ערה של. אה.
כן. טיולים.
סיפורים. כן.
כן.
כשאתם עשיתם טיולים או שבאתם שם לבית.
ש. שאתה אומר שזה היה בית מרוכז.
כל. כל. כל.
כל. כל. כל תנועה היה לה חדר.
התנכלו ל. ל. לבית הזה?
לא. לא. לא. לא. לא.
נתנו לכם. אה.
להפך. היה כן עבר.
‮אולי זה מעניין אותך ‭by the way‬.‬
מאחר והם ידעו כנראה שהתנועות האלה שמאלניות.
אז שלחו מדי פעם 2 אנשים בציביל שהם היו נאצים גם.
אבל. אה. לא כל נאצי היה אנטישמי אז.
כן.
וזה גם היה הרבה עניין של עסק.
לא העסק. אלא פרנסה.
כן.
כמו שפה פעם כולם היה מפא"יניקים ועכשיו. אה.
כן.
אחר כך נכנסו. כדי לקבל משכורות. אז היו.
אז נכנסו לעסק. אז. אה.
אז 2 אנשים היו באים לבקר אצלכם?
כן. אני לא נוכחתי בזה.
אבל אני שמעתי מחברים.
אצלנו היו 2 אנשים. בציביל באו.
כן.
וישבו ושמעו. אבל אמרו לנו: "אם מי. ש".
המדריך אמר: "אם יעברו 2 חבר'ה מהגסטפו".
אנחנו קראנו ספרות סוציאליסטית.
מ-המ.
והתווכחנו על ספרים. וקראנו קרל מרקס.
מ-המ.
הספרים היו בלתי ליגאליים.
אסורים. כן.
וכל הסופ. ספרים. ה.
של יהודים והספרות הגרמנית מלאה יהודים.
כן.
נשרפו. לא כולם. אבל היו ספריות ששמרו את זה במחתרת.
מ-המ.
ואנחנו קנינו את הספרים. ידענו בדיוק.
אה-הא.
באיזה ספריות יש.
מ-המ.
אז קנינו ספרים. קראנו את כל
הסופרים היהודים הגרמנים בגרמנית.
מ-המ.
ו. אהה. בשומר הצעיר.
בכל התנועות הציוניות קראו את הספרים האלה או הקריאו אותם.
וספרות סוציאליסטית.
הא. כן?
קראנו את קרל מרקס ואת אנגלס.
כן.
בשיעורים רק אמרו: ״אם מישהו יבוא יש ספר.
זה נכנס לתא מתחת לשולחן".
ואנחנו קוראים משהו לגמרי אחר.
אה-הא.
אז אל תשאלו מה פתאום?
מ-המ.
בד. היינו כבר ילדים יותר גדולים כבר.
כן.
היינו בגימנסיה אז.
כן.
עברו כבר איזה 3 שנים.
כן.
ואני עזבתי את בית ספר עממי בגיל 34.
שנה רק אחרי שהם.
אה. תפסו את השלטון.
כן. אהה. אנחנו. אהה.
מכיוון שב-35' כבר התחילו החוקי נירנברג.
כן נכון. התחילו לפני זה.
נירנברג היה ב-35' או 34'.
כן. 35'.
נדמה לי 34'. הקונגרס.
כן.
למה. זה נירנברג היה קונגרס. אה.
של נאצים. בנירנברג אז. אה.
שם. אה. חוקי נירנברג. אז.
כן. אז שמה. ש. התחילו לשלול את כל הזכויות של.
אה. אנשים שלא היו.
לא נחשבו גרמנים טהורים.
לא הבינותי את השאלה שלך.
אני לא. אני מציינת שאז בחוקי נירנברג שללו את כל
הזכויות של האנשים שלא נחשבו גרמנים טהורים בגרמניה.
כן. לפני זה כבר.
כן. איזה. אז.
התחיל הבויקוט כבר לפני כן.
אז אני. ש. אני רוצה שתספר לי איך.
אה. איך. איך זה עבר דרכך?
איך אתה. מה אתה ראית אז?
כי התחילו. היה אסור. היה. היו.
אה. תשמעי קודם כל היה הקריסטל נאכט.
הקריסטל נאכט היה אחרי זה.
היה ב-38'. אבל זה.
אני אומרת האיסורים שאסור ליהודי.
להחזיק עוזרות בית.
אה-הא.
כי צריך לשמור על הגזע.
כן?
אז. אהה. אז באו. אה.
החזקנו עוזרות בית אחרי גיל 45.
כן. היה אסור להחזיק עוזרות בית?
כן.
עכשיו הפועלים הגרמנים שעבדו בעסק שלכם?
עבדו הלאה.
המשיכו לעבוד.
אה. פרנסה אצל יהודי לקחת תמיד.
גם כל זמן שהיו. אהה.
בתי כלבו שעוד לא נמכרו.
אהה. שעוד לא מכרו אותם או הוכרחו. [משובש] (גרמנית)
כן. אריזציה. כן.
אה. זה לקח כמה שנים.
כן. אבל אתה אומר שהעסק של אבא שלך המשיך לעבוד?
היה. כן. העסק של אבא שלי.
לאבא שלי ולדוד שלי היו קשרים עם הקונסוליה.
הפולנית?
הפולנית.
מ-המ.
דוד שלי היה ידיד טוב של הקונסול.
והקונסול ישב. ב. ב. בדיסלדורף.
מ-המ.
והיה איגוד יהודי פולניה.
מ-המ.
בקלן.
הא.
זה איפה שהיה גם קומה אחת הייתה בית כנסת.
מ-המ.
באותו בניין.
ושמה היה גם.
קראו לזה [משובש] (גרמנית) של יהודים גרמנים פולנים.
אה. [משובש] (גרמנית) וזה היה בקשר עם הקונסול.
אז אתה אומר שבגלל שהיה להם קשרים.
היה לנו פספורט פול.
אני נולדתי בגרמניה וההורים לא החליפו את הפספורט.
מ-המ.
זה המזל שלהם.
אז בגלל שההורים היה להם קשרים עם הקונסול אז הם. המ.
אז אבא המשיך. ל. לעבוד. ב. ב.
היה.
עם. בעסק.
כן.
והמשיך להעסיק.
למעשה בזמן. שה. התחילו.
הרי הזהירו בזמן שהיה של הרשל. אה.
גרינ. כן.
זה שירה בקונסול ב-37'. או 8.
כן.
זה היה.
כן. 38'. כן?
והתחילו לשרוף. יהו. אה. לשרוף חנויות של יהודים.
כן. עוד. מ. כן על. ה. על הלילה הזה בנובמבר.
אנחנו עוד נחזור.
אבל אני רוצה עוד לפני זה.
שהתחילו החוקים נגד היהודים. אז אתה אומר. ש.
היה. היו. רגע אחד.
הם בהתחלה נתנו ליהודים להתארגן.
מ-המ.
בתוך הקהילות שלהם.
כן. כן.
פיטרו את האומנים היהודים.
כן.
מהבמות. הרופאים. אה. לא נתנו להם לעבוד.
מ-המ.
בת. התחיל בויקוט.
מ-המ.
חרם כלכלי.
מ-המ.
אהה. חנויות גדולות. בתי כלבו.
כן.
אה. הכריחו ליהודים למכור. ויהודים שראו. ש.
אה. מתחיל להיות. אה.
לא סימפטי העסק הזה.
שמעו כבר שבמחוזות. אה.
אחרים ששורפים חנויות.
כן.
[משובש] התחילו להופיע שלטים בכפרים.
כן. אנ. בסדר.
ליהודים ולכלבים הכניסה אסורה.
כן. אנחנו נעצור ב.
עדות של מנדל מנחם שטרן יליד 1922 Koeln, גרמניה על קורותיו מעלייתו של היטלר לשלטון עד 1939 ילדות; עליית היטלר לשלטון ב-1933; שרפת הספרים; פעילות ב"שומר הצעיר"; חוקים אנטי יהודיים; הברחת פליטים יהודים לבלגיה; הכנה לגירוש וביטולו; פרעות ליל הבדולח ב-1938; מעבר להכשרה ליד Berlin; עלייה לארץ ישראל במרץ 1939; קליטה.
details.fullDetails.itemId
10843932
details.fullDetails.firstName
מנדל
מנחם
details.fullDetails.lastName
שטרן
details.fullDetails.dob
1922
details.fullDetails.pob
Koeln, גרמניה
details.fullDetails.materialType
עדות
details.fullDetails.language
Hebrew
details.fullDetails.recordGroup
O.3 - עדויות יד ושם
details.fullDetails.earliestDate
24/02/2014
details.fullDetails.latestDate
24/02/2014
details.fullDetails.submitter
שטרן מנדל
details.fullDetails.original
כן
details.fullDetails.interviewLocation
ישראל
details.fullDetails.belongsTo
O.3 - עדויות שנגבו בידי יד ושם
details.fullDetails.testimonyForm
וידאו
details.fullDetails.dedication
קומת הארכיון ע"ש מושל, אוסף ארכיון, יד ושם
banner.documents.disclaimer