חנות מקוונת יצירת קשר אודותינו
Yad Vashem logo

עדות של רחל ורה פנסו לבית גרסטמן, ילידת 1940 Zagreb, יוגוסלביה על קורותיה בתור ילדה במחנות Kraljevica ו-Rab, באזור בשליטת הפרטיזנים בראשות טיטו ועוד

Testimony
null
null
23 ביוני 2013. כ"ו בתמוז תש"ג. תשע"ג.
מראיינים את. אה. פנסו רחל מקריית מוצקין.
מראיינת מרים אביעזר מטעם יד ושם.
רחל פנסו היא מבית. אה. גרטמן.
גרסטמן.
ילידת זאגרב. קרואטיה. 1940.
ואנחנו פונים אלייך רחל והיינו מבקשים שתתני לנו בכל
זאת רקע על המשפחה לפי מה שסופר לך.
ולפי מה שאת יודעת. בבקשה.
אה. אני יודעת שסבא וסבתא שלי ניהלו בית מלון.
אבל אני לא זוכרת. איפה זה היה. או בפוז'גה או בצָ'אקוֹבֶץ.
אני. אני יכולה אולי להסתכל להיעזר בניירת.
אחר כך.
כן. ב. אהה. אני יודעת שסבא שלי הגיע מהונגריה בגיל 13.
אה. הוא התייתם מאב. ואימא נישאה שנית.
ואז הוא לקח תרמיל ומקל והלך.
והגיע ליוגוסלביה והוא נהיה נער מעלית בבית מלון.
עם השנים הוא נהיה הבעלים של המעלית.
של הבית מלון הזה.
ודודה סיפרה לי. אבא שלי והאחיות שלו.
2 אחיות היו לו. הם חיו במלון.
מ-המ.
דודה סיפרה לי שאת כל החגים. את הפסח.
ואת ראש השנה. זה היה קהילתי.
המסיבות היו בבית המלון.
זה אני יודעת. אבל לא הכרתי לא את סבא. ואת ס.
סבא נפטר לפני המלחמה. אבל סבתא. הנאצים לקחו אותה.
מה שמם היה את זוכרת?
סבתא קראו לה אלזה. גרסטמן כמובן.
וסבא קראו לו. תכף אני אזכר.
לא חשוב. גרסטמן.
גרסטמן. כן אבל. לא זוכרת את שמו הפרטי.
זה יגיע.
כן. תשמעי. הם לא הכירו.
סבתא הכירה אותי. הייתי בת שנה וכמה ימים.
סבתא הכירה אותי.
מ-המ.
כשברחנו.
כן.
שברחנו מזאגרב.
ב. בעצם אימא שלי היא ידעה שאבא שלי כבר כנראה לא יחזור.
זה סבא וסבתא מצד אבא?
אבא. כן.
הסבא והסבתא מ.
מה סיפרו על המשפחה גרעינית שלך?
על אבא ואימא?
למה הכוונה שלך?
מה הם סיפרו?
לא. מה את יודעת עליהם?
על ההורים שלי?
כן.
אני יודעת שאימא שלי. הם. אה. גרו ב. בזאגרב.
הם הגיעו מ. אני חושבת מבלגיה.
היא גדלה בכפר. אימא שלי.
כן.
בערך בגיל 14 לזאגרב עם ההורים שלה.
והיא עבדה כמזכירה.
אני יודעת שהיא עבדה בבויאר. בויאר החברת תרופות.
אה. באייר.
באייר. באייר. כן.
כן.
ו. היא עבדה עוד בעוד איזה שהיא חברה.
אני רק לא זוכרת אבל מה שמה.
ואבא שלי היה סוכן נוסע.
הוא היה. הוא היה נוסע בכל אירופה.
כן?
יש לי אפילו גביע כזה של בירה מקרלסבאד שאבא שלי הביא.
כן.
כן. אבל אני לא זוכרת את אבא.
אני הייתי בת שנה ו-4 ימים כשהוא נלקח ליאסנובאץ.
לא. ברור שאת לא זוכרת. אני פשוט
חשבתי שסיפרו לך קצת על המשפחה. על מה היה.
א. אז. אני. אני. אני הצלחתי ב. ביניקה קשה מאוד מדודה שלי.
אחות אבא. שהיא חיה עד גיל 86 פה. ב. בנהריה.
אני הצלחתי קצת קצת לשמוע על המשפחה.
"ספרי לי קצת על אבא".
אמרתי לה. אני לא הכרתי את אבא.
ספרי לי. אתם גדלתם ביחד.
אתם אחים. בטח את יכולה לספר לי.
אז היא אמרה לי שהיות והם חיו במלון.
היא חיה עם אחותה בחדר אחד ואבא היה. בן.
בחדר אחר. והיא לא יכולה לספר לי על.
הרבה על הילדות. כי היא אמרה שהיא לא. לא.
לא זוכרת שהיה אמ. איזה אינטראקציה בין הילדים.
כל אחד חי את החיים שלו.
הלך לבית ספר. כל אחד התפתח בכיוון שלו.
וככה אני יודעת שאבי למד בקובלנץ למשל. לימודים גבוהים.
הוא למד. אה. הנדסת יערנות. זה אני יודעת.
אבל. אה. זהו.
ה. הרבה אני לא יודעת.
דודה אליס התחתנה בגיל 16 חיתנו אותה.
מ-המ.
והדודה השניה באה לארץ בשנת 22'. 23'.
אה. כן?
היא התחתנה ובאה לארץ. והיה לה מאוד מאוד קשה.
היא הייתה ילדה מפונקת.
והיא ברחה מפה אחרי איזה שנה.
חזרה ליוגוסלביה. והיא התגרשה וזהו.
ואז היא התחתנה עם. אה. מישהו אחר. ונולד לה בן.
ואמרתי לך שהם נהרגו ב.
בבודפשט. ככה לקראת סוף המלחמה. הם נורו.
אה. האם דודה סיפרה. אה. על האם ה.
ההורים שלך היו קשורים לקהילה היהודית בזאגרב?
ההורים שלי. תשמעי. ההורים שלי היו ציונים.
אימא שלי ב-38' היה להם סרטיפיקטים לעלות לארץ.
באמת?
והם לא עלו מפני שה.
אביה של אימא. סבא שלי.
לא היה מוכן לעזוב.
הוא לא. הוא לא יכל לחשוב.
על האפשרות לעזוב את הקבר של סבתא שלי.
סבתא שלי נפטרה מדלקת ריאות. היה לה התקף לב.
היה לה דלקת ריאות.
והיא נפטרה בגיל מאוד צעיר. בשנת 38'.
והוא לא היה מוכן ל. לעזוב יחד איתם. אז הם נשארו כדי.
לאימא שלי הייתה רק אחות אחת ואבא מ. מהמשפחה.
והם נשארו. והאחות של אימא שלי
אז זה. זה אומר. אם היו להם סרטיפיקטים זה אומר שהם היו.
שהם היו ציונים.
הם היו ציונים.
אימא שלי הייתה בשומר הצעיר.
אה.
כן.
יופי. אז תספרי על זה. זה מאוד מעניין.
כן. אימא שלי באה מבית ציוני מאוד.
כן?
לא דתי. אלא ציוני.
יפה. כן. כי זה השנים שהחלוצים הגיעו ארצה.
נכון. אימא ואבא התכוננו לבוא לארץ לפני שאני נולדתי.
אני נולדתי ב-40'.
כן.
אבל. אה. סבא לא הסכים ואז הם נשארו. לצערי הרב.
את סבא לא הצילו. כי הוא הלך ליאסנובאץ יחד עם אבא שלי.
אוקיי. לאט לאט. אנחנו מדברים עדיין על התקופה.
אה. לפני המלחמה. כלומר על הרקע של המשפחה. כן.
כן. כן. לפני שאני נולדתי. כן. על הרקע. אז.
אז היו לכם קרובי משפחה.
אה. במקומות אחרים?
תראי. הסבתא שלי מצד אימא הייתה אחת מ-8 ילדים.
הסבא שלי מצד אימא היו אחד מ-8 ילדים.
הסבא והסבתא ש. של אימא שלי מצד אימא שלה באו מפולין.
הם. ככה שאנחנו קצת פולנים גם.
לא נעים להגיד. הבת שלי אומרת: "אימא אל תהיי פולנייה".
אז אני אומרת לה: "אני לא יכולה לא להיות פולנייה".
כנראה שאני פולנייה קצת.
זאת אומרת זה משפחת.
קראו להם או שטראוס.
שטראוס לדעתי. שטראוס.
שטראוס?
שטראוס. כן.
כן.
אהה. הם הגיעו בכלל מפולין.
מ. כן.
לפנ כן. כי סבתא שלי כבר נולדה ביוגוסלביה.
לא ביוגוסלביה. בקרואטיה. זה עוד לא היה יוגוסלביה.
כן.
וסבא שלי גם נולד בקרואטיה.
הרבה אני לא יודעת עליו.
זאת אומרת דווקא מהצד של סבא שלי.
2 אחיות שלו נשארו בחיים.
אחת מהן הייתה בלנקה והיא הייתה. אה.
יושבת ראש ה.
[משובש] (שפה זרה) בזאגרב.
אה. כן?
כן. הם ני. אני לא יודעת איך הם ניצלו. אין לי מושג.
הן היו מאוד מבוגרות כשאנחנו חזרנו מהמלחמה.
אז פעם ראשונה ראיתי אותם.
ואולי עוד פעם פעמיים [משובש].
בלנקה מה?
בלנקה.
פירסט אולי? לא.
היא הייתה. היא אני יודעת שהיא הייתה. ה.
ה. היושבת ראש שמה ב [משובש] (שפה זרה).
אולי של ויצו. כן.
לא יודעת. ודודה הרמינה אני לא זוכרת.
גולדמן. דודה הרמינה הייתה
גולדמן כי היא לא התחתנה אף פעם.
אבל דודה בלנקה התחתנה ואני לא זוכרת
מה היה השם. שם המשפחה שלה.
כן.
היא הייתה מאוד. לדעתי.
הם כולם היו ציונים אני רואה.
כן. כן. כן. כן.
הם משפחה. אמרתי לך משפחה של ציונים.
ממש משפחה של ציונים.
אימא שלי הייתה בשומר הצעיר.
היא גם ידעה קצת עברית. היא למדה ב. ב. אה.
קהילה.
בימי ראשון היא למדה. כן. היא למדה. אה. עברית.
כן.
כן. ממש. אני אומרת לך. ממש משפחה ציונית.
אני יודעת שאחות של אמי. שהיא ניספתה כנראה ב.
באושוויץ אבל אנחנו לא יודעים בוודאות שום דבר.
או שלי לא אמרו. אני לא יכולה להגיד לך בביטחון. אין לי.
היא עבדה עם המחתרת ביו. בזאגרב.
היא לא. היא לא ברחה. היא דאגה.
דאגה שאימא שלי תברח איתי כדי להציל אותי.
אבל היא. היא נשארה בזאגרב והיא עבדה עם המחתרת.
וב-44' עוד היה לאימא קשר של מכתבים איתה.
מ-המ. זה האחות. אה.
אחות אימא.
אחות שקוראים לה?
קראו להם הניקה. ב. לבית גולדמן.
אני לא זוכרת מה היה השם משפחה שלה.
לא זוכרת את שם המשפחה.
אפשר לחפש. כן.
אבל זה בטח ישנו. אני בטוחה.
אימא שלי ודודה שלי נתנו את כל הפרטים ביד ושם.
והיו. היה אז. אה. תקופה שהם ביקשו מהם.
והם נתנו את זה.
כן זה. נתנו דפי עד.
נתנו דפי עד. ברור.
דפי עד על אלה שנספו.
על אלה שנספו.
ואני מתארת לעצמי גם השתלשלות העניינים בזמן המלחמה.
כן.
מה שלי לא סיפרו שמה בטח סיפרו.
כן.
אני הייתי צריכה לחלוב כל דבר.
כן.
כן. ו. יש עוד משהו שאת יכולה להוסיף לנו. שסיפרו לך?
על המשפחה?
כן.
לא ממש. לא מ. הם עבדו. הם התפרנסו. הם לא האמינו.
כמובן. לא האמינו שמה שקרה יכול לקרות.
הם הרגישו ביטחון מלא שמה. הם גדלו שם.
חיו שם. אה.
היו אזרחים ישרים.
ו. ב. כשבאו לקחת את אבא שלי הגרמנים הוא לא היה בבית.
הוא היה בעבודה. אז אימא שלי אמרה לו.
היא התקשרה אליו בטלפון.
והיא אמרה לו: "תברח. הם באים אליך".
אז הוא אמר לה: "אבל אני לא חטאתי.
לא פשעתי. לא עשיתי שום דבר.
למה אני צריך לברוח?
אז רוצים שאני אלך למחנה עבודה אז אני אלך למחנה עבודה.
אין בעיה". [משובש] (שפה זרה).
אז מה קרה?
לקחו אותו ליאסנובאץ.
וסבא שלי הלך אחריהם כי הוא אמר שהוא לא יתן.
רגע רגע. אני חשבתי שנתחיל קצת אחרת.
נתחיל עם ה.
את נולדת בשנת 40'?
כן וב-41' לקחו את אבא.
ו. את היית. אה. את. אה.
טוב את לא זוכרת אבל האם
סיפרו לך שאבא עוד הספיק לראות אותך?
בטח. אבא הספיק לראות אותי.
אה. גם אני ראיתי אותו כנראה.
טוב אני לא זוכרת. אני לא זוכרת את אבא בכלל.
מי שאני זוכרת כאבא זה דווקא בעלה השני של אימא שלי.
אם אני זוכרת אבא שהיה לי.
גם זמן קצר מדי.
את נולדת באיזה תאריך בעצם?
ב-15.09.40.
15.09.
והנ. גרמנים נכנסו לזאגרב ב-10 לאפריל 41'?
ב-19 לספטמבר 41' הם לקחו את אבא שלי.
כן. כן?
ואז. אה. ואז התחילה לבעור הקרקע מתחת לרגליים.
כן. ואז. אה. מה קורה איתכם?
ואז.
רגע. לקחו את אבא.
זו הייתה כאילו ההתחלה. נכון?
כן.
של הרדיפות שלכם.
לא לא. אנחנו כבר היינו עם טלאי.
אנחנו כבר היינו עם הז'יד. יש לי.
כן. יש לך?
יש לי. יש לי.
כן. אם את רוצה אני אראה לך.
אנחנו נצלם אותו אחר כך.
כן. אני אחד נתתי לנכד שלי שיהיה לו.
אה. 2. 2 יש לי.
אחד מדודה שלי ואחד מאימא שלי קיבלתי.
אה. אימא שלי אמרה שגם על העגלה שלי היה.
כן?
מאחורנית. היה. עג. עגלה. היה ז'יד. ואחד עליי.
כזה אלגנטי מאלומיניום אני חושבת שזה היה.
יש לנו באמת תמונות שהיו שמים על העגלה של התינוקות.
כן. היא אמרה לי. אימא סיפרה לי שיום אחד.
אני לא יודעת אם אבא ש. אם אבא שלי היה או לא היה בבית.
לדעתי הוא עוד לא הי. עוד לא נלקח למחנה ריכוז.
שיום אחד היא הלכה איתי לטייל והיא נכנסה לחנות ירקות.
ואני. אה. נדנדתי שאני רוצה לימון.
ו. היא הכירה את המוכ. היא לקחה לימון אחד.
ברשותו כמובן. וקילפה ונתנה לי פלח.
‮היה שם גרמני. ‭S.S‬-ניק אחד.‬
הוא הסתכל עליי. אוכלת את הלימון.
והוא אמר: " [משובש] (שפה זרה) מה היא אוכלת?"
אז אימא שלי אמרה: "היא מאוד אוהבת לימון".
הוא לקח. הוא ניגש לזה. לקח שק.
שקית נייר מילא אותה בלימונים. שם לי בעגלה.
ואמר לאימא שלי: " [משובש] (שפה זרה) ".
את יודעת מה זה? תעלמי מפה.
אימא שלי אומרת שהיא רעדה כמו עלה נידף ברוח.
עם הטלאי אני הייתי. והוא ידע שאנחנו יהודים.
אבל היו כנראה ביניהם גם אוהבי ילדים.
אני לשמחתי לא זוכרת שום דבר מאז. מה אני אגיד לך.
רק ממה שסיפרו לי.
כן. אז מה קרה באמת?
אמרתי. כ. כמו שאמרתי ב-19 לספטמבר
41' באו לקחת את אבא מהבית.
בבית הייתה אימא שלי וסבא שלי ואני.
זה קרוב ליום הולדת שלך?
4 ימים אחרי שמלאה לי שנה.
כן.
ו. אני. היא אמרה להם שהוא לא בבית. הוא בעבודה.
הוא עבד אז אצל הדוד שלי.
זאת אומרת אצל בעלה של אחותו של אבא. של דודתי.
היה להם עסק. אני לא יודעת איזה.
איזה עסקים. הם. משהו.
אבא שלי עבד אצלו. והם באו אליו באמת. כמו שאמרתי לך.
אימא טילפנה לו: "תברח". הוא אמר: "אין לי מה לברוח. לא.
לא פשעתי. לא חטאתי. אני נשאר. מה.
כמו שכולם ככה גם אני. אני אעבוד.
מה קרה?" הם באו ולקחו גם את אבא שלי וגם את הדוד שלי.
בעלה של דודה. ליאסנובאץ.
זה נחשב מחנה עבודה עד כמה שאני הבנתי.
הם חשבו שהם הולכים לעבוד. אבל הם לא חזרו משם.
הדודה שלי הייתה בעלת אמצעים.
והיא. היא סידרה. היא הצליחה לסדר.
תוך 10 ימים היא הצליחה לסדר ניירות שחרור לאבא.
וגם סבא שלי הלך איתם. לאבא ולבעלה. לדוד.
מיאסנובאץ?
מיאסנובאץ עם ניירות.
היא סיפרה לי. עם ניירות שחרור.
הם לא היו שם. היא באה.
הם כבר לא היו?
הם אמרו לה: "הם אינם".
איך? מה? מי? אף אחד לא אמר לה שום דבר מעבר לזה.
ואז אימא שלי הרגישה שהקרקע בוערת מתחת לרגליים.
מה שם אבא שלך היה?
גוסטב.
גוסטב?
גוסטב כן. גוסטב גרסטמן.
הדוד שלי קראו לו קונרד.
אבל אני לא זוכרת את שמו הפרטי.
יכול להיות שאני אזכר אבל. אה. במ. הזיכרון שלי דפוק לגמרי.
אני ידעתי את שמו.
אני ידעתי את שמו אבל לא זוכרת כעת.
ו. אז הגיע. אז הם החליטו שאנחנו צריכות לברוח.
אימא ואני. כדי להציל את הילדה.
אותך?
כן. אותי. כן.
ואז ברחנו לעובד של סבא שלי ש. שעבד אצלם.
היה. לסבא שלי היה בית מסחר.
הם היו. היה מקבל תבואות ו.
ותוצרת והיה מחליף. דברים.
זה היה הפרנסה שלהם.
וה. ה. הבחור הזה שבא לקחת אותנו. אה. ל.
להסתיר אותנו בכפר עבד אצל סבא שלי מגיל 10.
הוא היה ממש בן בית אצל הסבים שלי.
הוא בא עם ניירות של אשתו והבת שלו ולקח אותנו.
אה. ל. לכפר.
לא יודעת לאיזה כפר.
חבל.
חבל. לדעתי הוא גם חסיד אומות עולם.
אני אמרתי לאימא שלי. לא.
היא לא היה לה כוח להתעסק עם דברים כאלה.
לא היה לה כוח נפשי לדעתי. אם תשאלי אותי.
הוא הסתיר אותנו. באמת.
ואז הייתה הלשנה אחרי איזה שבועיים 3.
אז הוא לקח אותנו והוא הסתיר אותנו בכרם.
לא כל כך נעים. הייתי אומרת.
בצפון יוגוסלביה באיזשהו מקום.
אני מתארת לעצמי שזה כבר לא היה קיץ.
זה היה אחרי ספטמבר.
זאת אומרת זה היה באוקטובר או נובמבר.
אני לא יודעת איפה.
ו. היינו חייבים ללכת משם.
כן.
‮ואז הלכנו. אני חושבת שאז אנחנו הלכנו ל-‭Novi Vinodol‬.‬
‮‭Novi Vinodol‬ זה שם ששמעתי.‬
ואגב. אמרתי לך. הייתי אצל טיטו לא מזמן.
אמרתי לו: "טיטו אתה חייב לעזור לי. הזיכרון שלי".
אצל מי היית?
אצל טיטו רכניצר.
אה. אצל טיטו.
‮כן. אנחנו מכירים מ-‭Novi Vinodol‬.‬
זאת אומרת אני הייתי התינוקת. הוא היה ב-10.
12 שנה יותר גדול ממני. הוא זוכר.
‮היו שם. אה. מה. מה זה ה-‭Novi Vinodol‬ הזה רציתי לדעת.‬
‮ב-‭Novi Vinodol‬ היו הרבה מאוד פליטים.‬
יהודים.
יהודים מזאגרב.
נכון הם שמה התקבצו.
ששמה היו האיטלקים.
ז. נכון. המטרה הייתה להגיע לאיזור האיטלקי
כי היה ידוע שהאיטלקים הרבה יותר הומניים.
כן.
ואז אימא שלי פשוט. אה.
לא הייתה לה ברירה מהכפר היא הייתה חייבת לברוח.
‮ואז היא הלכה ל-‭Novi Vinodol‬.‬
כן.
וש. אני לא יודעת מה.
ממה הם התקיימו שם. שאלתי את טיטו.
טיטו היה כבר ילד בן 14.
אני הייתי כמעט בת שנתיים.
הוא היה בן 14. הוא גם לא זכר.
הוא לא יודע שהם עבדו או משהו.
הוא אומר כל אחד עם מה שהיה לו.
ככה הם חיו.
ואז יום אחד. אה.
אבל פה את כבר קצת זוכרת? משהו את זוכרת?
מגיל שנתיים? לא. שום דבר. שום דבר.
כי זה היה על שפת הים.
היה על שפת הים.
אז אני זוכרת. אני זוכרת. אני זוכרת את טיטו.
אני זוכרת את האימא החורגת שלו. אה.
אשת אביו. איליקה שהייתה.
היא הייתה חברה של אימא שלי.
החברה הכי טובה. כל החיים הם ליוו אחת השנייה.
שתיהן שרדו. כן.
ואצלה גם גרנו אחרי המלחמה איזה תקופה.
ו. אבל. אנשים. אבל אני לא זוכרת מאורעות מאותה תקופה.
אני לא זוכרת מגיל ש. שנתיים כלום.
בטח שלא את ב. היית בת שנתיים.
אני אפילו לא זוכרת את המחנה ריכוז.
אבל. אה.
למרות שיש לי דווקא תמונה מהמחנה.
מה סיפר טיטו?
‮אז טיטו אמר לי שהיינו ב-‭Novi Vinodol‬.‬
וכן כמובן אני הייתי התינוקת של כולם.
ועשינו שם חיים לא נורמלים.
הלכנו לשפת הים והיה חיים טובים.
אבל קצרים מדי מפני שכבר הגיעו.
‮ה. אמ. הגיע מצב כזה שלקחו אותנו ל-‭Rab‬ או ל.‬
אני לא זוכרת כ. אה.
‮ל-‭Kraljevica‬ קודם. או ל-‭Rab‬ נדמה לי ל-‭Kraljevica‬ קודם.‬
‮אבל קודם ל-‭Kraljevica‬.‬
‮ואחר כך ל-‭Rab‬.‬
‮המסלול הידוע הוא ‭Novi Vinodol. Kraljevica. Rab‬.‬
הנה. אז זה מה שאני. זה. אחר כך.
זה. אני לא זוכרת גם מהמחנה ריכוז כלום.
אני אפילו לא זוכרת את הרעב.
מה את לא זוכרת?
את הרעב.
כן.
אבל אני יכולה לומר לך שיש לי איזה תמונה שאני ערומה.
ילדה קטנה ערומה עם
בטן כזאתי נפוחה לדעתי זה בהחלט לא שומן. זה רעב.
בטח דאגו לך. היית תינוקת.
כולם דאגו לי. כולם אהבו אותי.
‮הייתי ‭bella bambina‬ גם של האיטלקים.‬
הכל טוב ויפה אבל בגיל 6 שקלתי 13 קילו.
כן.
אבל זה היה גם אחרי הפרטיזנים.
אז טוב מה. מה.
אז את יודעת. אז הגענו.
אז ספרי מה שידוע לך.
‮כלומר מ-‭Novi Vinodol‬ העבירו אתכם ל-‭Kraljevica‬.‬
‮מ-‭Novi Vinodol‬ הביל.‬
‮העבירו אותנו ל-‭Kraljevica‬. ואחר כך ל-‭Rab‬.‬
‮רגע. ‭Kraljevica‬ היה בעצם מחנה משפחות.‬
כן.
שכולם גרו יחד. נכון?
כן. כולם. אני. אני יודעת שהיינו בצריפים.
כן.
כן. היינו ב. בחדרים גדולים כאלה של כל המשפחות ביחד.
כן.
מעבר לזה אני לא יודעת.
היו שם עוד ילדים קטנים. נכון?
בטח. היו שם. אה. בטח שהיו עוד.
אה. את מי אני זוכרת משם?
אני חושבת שיש כמה ילדים שאחר כך אני פגשתי.
ולאדו צ'רקובסקי אני חושבת שהיה איתי.
כן.
כן ואני זוכרת אותו. אה. כילד. אני זוכרת.
‮גם הוא היה ב-‭Osijek‬. גם ה. גם הם חיו ב-‭Osijek‬.‬
זה אחרי המלחמה.
אבל אני יודעת שאני הכרתי אותו כל החיים שלי.
מאז שאני זוכרת את עצמי אני גם זוכרת שהכרתי אותו.
ו. יש לי עוד מישהו שאני מכירה שנולד ב-42' במחנה ריכוז.
כן?
זה אלכס. סשה אקשטיין.
אקשטיין. מרחובות?
נכון.
כן.
אנחנו כמו אחים.
אם יש לי היום כסף מהגרמנים זה רק בזכותו.
כי הוא בא והוציא אותי ככה בבוקר ב-07:00
מהבית לק. ללכת למלא טפסים.
כן.
אני לא רציתי. הוא אמר לי: "את לא נורמלית.
את לא יודעת מה יהיה אחרי שאברהם ימות וזה.
הכל ישתנה" הוא אמר.
"את לא יכולה להישאר בלי כלום". והוא צדק.
כן.
כן הוא צדק. זהו. אז היינו שמה עד ש.
את אולי. גם עם ולאדו.
ולאדו צ'רקובסקי גר בגבעתיים.
מה את אומרת?
שכן שלי. אז. אה. כן.
אז תמסרי לו מוורה גרסטמן.
אוקיי.
דרישת שלום. הוא בטח. אולי הוא זוכר.
אני לא יודעת. יכול להיות שולאדו זוכר.
מי עוד אני זוכרת?
היה 2 ולאדו. נדמה לי. נדמה לי שהיה 2 ולאדו.
תשמעי אני יצאתי מהמחנה ריכוז בגיל 3 וקצת.
כן.
נגמר העניין הזה. היינו גם ביערות.
כן. טוב ש. אה. שאתם בקשר.
מהיערות אני זוכרת.
אז נגיע ליערות.
מהיערות אני זוכרת.
אז כבר הייתי ילדה גדולה יותר.
אז כבר אני זוכרת.
‮אז מ-‭Kraljevica‬ העבירו אתכם ל-‭Rab‬?‬
‮ל-‭Rab‬.‬
כל האזור היה. זה היה תחת שלי. שליטה איטלקית?
איטלקית כן. למזלנו הגדול.
ובזכות זה ניצלנו.
הם אהבו ילדים. נכון?
לא רק אהבו י. בטח.
‮אני הייתי ה-‭bella bambina‬ שלהם.‬
הא. כן.
אני זוכרת את זה. את יודעת.
‮אני זוכרת שקראו לי ‭bella bambina‬.‬
כן?
כן.
יופי.
ותמיד צבטו לי בלחי.
כן. ו. טוב.
אני לא יודעת מה עשיתי שם. לא יודעת.
בטח שאת לא יודעת.
לא זוכרת. נו מה לעשות.
בטח. מה. מה אפשר.
אפילו בואי נאמר ככה שמאחר כך.
מאחרי זה יש לי זכרונות.
גם לא רצופים.
לא ר. אין רצף של זיכרון.
כן.
אבל יש. אה. כל מיני דברים ש. אה.
נורא הפחידו אותי והם כן הרשימו אותי.
בזמן המלח. ב. ב. בזמן הפרטיזנים.
כן.
היו דברים שכן השאירו עלי. אה. אפילו חותם די ארוך.
כן.
אה. שאני הייתי צריכה להתגבר עליהם.
למשל. למשל.
מה. מה עשתה אימא כל הזמן? עשתה משהו?
בפרטיזנים?
‮לא. אנחנו עדיין ב-‭Rab‬.‬
אני לא יודעת מה היא עשתה ב.
מה הם עשו שמה בכלל אני לא יודעת.
הייתה איזה התארגנות פנימית.
אז כל אחד היה לו איזה תפקיד קטן.
אין לי שמץ של מושג.
לא סיפרו לך?
דבר אחד בטוח. אימא שלי הייתה פלפל.
כן.
אז אם היה מה לעשות היא בטח עשתה. כי היא.
אה. מה היא אמרה לי שהיא סרגה לפרנסתה. היא סרגה.
זה ככה את יודעת מין אמירות כאלה.
כן.
אגביות. לא ממש לס. לשבת. אימא שלי לא סיפרה.
היה קשה לחלוב ממנה.
היא לא רצתה להיזכר.
מ-המ.
היא פשוט לא רצתה להיזכר.
אני יודעת שאימא שלי הכירה שמה את בעלה השני.
איפה? אנחנו כבר בפרטיזנים?
לא.
‮ב-‭Rab‬.‬
אנחנו.
‮ב-‭Rab‬.‬
כן.
כן.
‮אני לא יודעת אם היא הכירה אותו ב-‭Kraljevica‬ או ב-‭Rab‬.‬
אבל. אה. הם. הם. הם היו חברים ו.
איך קראו לו?
קראו לו. אה. יאקיצה אלטרץ.
יאקיצה אלטרץ. מירושלים?
מ [משובש] לא. יאקיצה אלטרץ לצערנו לא שרד את 45'.
אה.
בדרך הביתה הוא נהרג.
אה. היה לו בן בן 3 שבועות.
רגע רגע. בוא.
לאט לאט נ. נדבר על זה.
כן.
אוקיי. אימא סיפרה לך איך הם הכירו?
לא סיפרה לי. אימא שלי לא דיברה.
מ-המ.
פשוט לא דיברה.
אבל יאקיצה אלטרץ נהיה.
נהיה אבא שלך. נכון?
נכון. אז זה האבא שאני זוכרת.
את אהבת אותו?
מאוד.
כן?
מאוד.
מאוד אהבתי אותו.
הוא הדמות האבהית היחידה שאני זוכרת.
כי גם היא התחתנה אחרי כן עוד פעם אבל. אה.
היינו ביחסים טובים אבל הוא לא היה אבא שלי.
אי אפשר לדחוף לי עוד אבות.
כן.
ואחר כך הייתה מין. אחר כך.
כשיצאנו מהמחנה ריכוז. אני לא זוכרת את היציאה.
אני לא זוכרת.
אני רק זוכרת שאחר כך היינו ביערות.
‮רגע. את לא זוכרת שלקחו אותכם ב‭atrabaccola‬?‬
אה. כן. א. אני לא זוכרת את זה.
‮את זוכרת השם הזה ‭trabaccola‬?‬
‮בטח. ‭trabaccola‬. בטח.‬
כן.
במעבורות. במעבורות כאלה.
כן.
כן אני יודעת אבל אני לא.
אני יודעת את זה אבל אני לא זוכרת את זה.
כן.
לא זוכרת.
טוב בסדר היית קטנה.
אז שוב הייתי ילדה קטנה.
כן.
זה היה מתי? בנובמבר? באוקטובר?
זה היה בספטמבר.
43'. נו. הייתי בת 3. נו באמת.
כן נכון. מה אפשר לצפות ממך.
אני לא חושבת שהילדים שלי.
שהיה להם חוויות נהדרות ומרנינות בגיל 3 זוכרים את זה.
לא. בטח שאת לא זוכרת את ה.
מה קרה. אבל פה ושם איזה שם. איזה.
כן. בטח שאני זוכרת.
אני זוכרת שלקחו אותנו ב. אמ. ב. באסדות כאלה ל.
ל. ל. לחוף.
ו. הלכנו.
ואני אפילו זוכרת שבין הפרטיזנים היו כאלה שדיברו רוסית.
אני למדתי מהם רוסית.
באמת?
ממש אני זוכרת שלמדתי מהם רוסית.
מ-המ.
אנ. אני ידעתי לדבר איטלקית.
אני חושבת שעד היום אני מאוד אוהבת את השפה האיטלקית.
כי היא מאוד. אה.
מוזיקלית.
גם מוזיקלית וגם מאוד.
אה. קלה לי.
והייתי באיטליה. ולא יכלו ל.
נכון גם אברהם היה לו.
דיבר לדינו אז הוא גם הבין הרבה.
אבל אי אפשר היה.
למכור אותך?
אה. למכור אותנו. כן.
רק האיטלקים הלוא לא יודעים לא
אנגלית ולא. גורנישט מיט גורנישט.
אז. אה. והסתדרנו איתם עם מה שידענו. וזה היה מצויין.
מ-המ. כן. נו. אז. אז בואי נלך הלאה.
אז אנחנו מדברים על ספטמבר 43'.
כש. אה. איטליה נכנסה.
כן. אז הלכנו ל. ליערות.
ואז באו פרטיזנים. את. אה.
ב. אי. אמ. היינו פרטיזנים.
אני הייתי פרטיזנית. אני תכף אראה לך תמונה.
[משובש].
אה. אני שכחתי את התמונה הכי חשובה שיש לי בחיים.
והיא כל הזמן הולכת איתי בחיים.
יאקיצה ואני בזמן הפרטיזנים.
כן.
את לא שומעת אותי בגלל זה. סורי.
אז. אה. כן אני הייתי פרטיזנית.
אני זוכרת שבזמן הפרטיזנים אימא שלי תפרה לי בגדים ממצנח.
אני גדלתי. הייתי ילדה.
גדלתי. לא היה לי מה ללבוש. היה לי קר.
היא עשתה לי בגדים תחתונים ממצנח.
ובגדים העליונים משינל. ומה ש. וזה גירד לי.
אני חשבתי שאני אמות.
אני כל הזמן בכיתי: "אימא זה מגרד".
משינל? זה נורא עבה.
אבל לא היה משהו אחר. תשמעי.
היא קיבלה את זה בשביל לתפור לי בגדים. כי אני הייתי.
לא היה לי מה להלביש.
ואני כל הזמן הזמן התגרדתי [משובש] (שפה זרה).
זה נורא היה. עד ש. היא פתרה את המ. אמ. היא.
אני זוכרת שהיא סרגה וזה.
זה הייתה בעיה להלביש ילדים בזמן מלחמה.
אני חושבת ש. זה לא פשוט בכלל.
בוודאי.
אני זוכרת את הגירוי של ה.
של הבגדים שהיו דרך.
דרך ה. המצנח הזה זה היה כמו ניילון כזה לבן.
כן.
אב. זה. זה הקוצים של השינל חדרו.
כן. שינל זה המעיל ה.
כן. זה היה נורא. היה נורא.
מעיל עבה. מעיל של חיילים. כן.
ואני יודעת. אחר כך אני זוכרת שאימא סרגה.
זה גם. צמר נקי זה גם גירד נורא.
גם כן גירד נורא.
הבעיה הייתה להשיג אני מתארת לעצמי כותנה.
אני שאלתי את אימא: "אימא איך הלבשת אותי?"
אני זוכרת שזה נורא גירד.
אז היא אמרה: "נכון זה נורא גירד כי זה היה צמר נקי".
כן. ואת זוכרת מה אכלתם?
מה. בזמן המלחמה?
בפרטיזנים.
אכלנו חמציצים. אכלנו ירק מה. מהזה.
מדי פעם היינו מגיעים לכפרים ואוכלים.
אה. אוכל. אוכל. לחם אני זוכרת.
אני אפילו זוכרת שגנצה. שלא יכולתי לסבול.
שגנצה. כן.
לא יכולתי. וחלב אני לא יכולתי כבר.
אני לא יכולתי לאכול את זה.
דווקא זה טעים. לא?
אבל אני לא סובלת חלב.
ריח של חלב הורג אותי. אני הולכת להקיא מזה.
ולא יכולתי לאכול. ו.
אה. אל תשאלי מה היה לי באחד הכפרים.
באחד הכפרים הגענו בהפוגות.
הגענו לכפרים כדי שיאכילו אותנו קצת הכפריים.
כן.
ו. שמו שמה.
אה. שגנצה על השולחן.
ו. אני. אה. לא רציתי לאכול את זה.
כמובן היה גם לחם וגבינה.
אני זוכרת את זה כמו היום. היה לחם וגבינה.
אבל היה איתנו דראגו. דראגו קרשנר את היכרת?
דראגו קרשנר. כן.
בקיצ. הוא היה חבר נורא טוב של אימא שלי ושל יאקיצה.
הוא בשבילי הוא היה.
כן.
תמיד טוב. עד יומו האחרון.
"את תאכלי" הוא אמר לי.
אמרתי לו: "אני לא יכולה לאכול את זה. בוא. אני לא יכולה".
"את תאכלי. את חייבת".
הוא רצה שאני אוכל. ילדה מזת רעב. לא יכולתי.
אז הוא סגר אותי שם בבית שימוש.
ואת יודעת מה היה שמה בית שימוש [משובש].
כזה. כזה. כן.
ואני זוכרת שאני צרחתי. מה זה צרחתי.
עד שאימא שלי עוד הצליחה לחלץ אותי נגד דראגו.
הוא רצה בכוח שאני אוכל.
היה להם ויכוח נוראי.
היא אמרה: "הילדה לא יכולה.
לא יכולה. היא לא יכולה חלב".
מסתבר שאחר כך היא סיפרה לי.
כשהייתי קצת יותר גדולה שגם אבא שלי לא סבל חלב.
אני לא יכולתי לש. לא יכולתי שום דבר שקשור בחלב.
עד היום אני לא.
אמרתי לך אני עושה קפה שחור.
לא חשבתי על זה באמת.
כי אני לא. לא יכולה להכניס חלב לפה.
גבינות אני יכולה לאכול אבל אני.
קשות אבל אני לא אוהבת את הרכות. לא יכולה.
כן. אז. אה.
אז אכלנו מדי פעם אצל ה.
מדי פעם אני חושבת שמדי פעם כמה
שרק אפשר היה אכלנו אצל הכפריים.
הם היו גם.
אני זוכרת שבגלינה אפילו אני זוכרת שאימא שלי והרמינה.
הם ישבו ביחד. הם עמדו ביחד במטבח ובישלו לכל החברים.
ב. בישלו לפרטיזנים.
מ-המ.
אני זוכרת.
שם של אימא שלך?
תאודורה.
היה.
תאודורה.
אולי קראו לה תיאה?
תיאה. תאודורה.
כן.
גרסטמן.
אז היא הייתה כבר.
אני חושבת היא בזמן מלחמה היא התחתנה עם יאקיצה.
אני לא יודעת באיזה תאריך.
אז היא הייתה כבר אלטרץ.
אבל לבית גולדמן. אימא שלי לבית גולדמן.
כן אימא שלי הייתה תאודורה.
כן.
אה. לפי זה את כבר יודעת שהם היו ציונים.
אה. היא נולדה ב-1918 ונתנו לה השם תיאודורה.
זה אומר לך שהם היו ציונים.
כן. כן.
ממש ציונים. משפחה ציונית. זה על תאודור הרצל.
נכון. כן. ותספרי עוד קצת על התקופה בפרטיזנים.
מה שסיפרו לך.
מה ש. אה. אולי את זוכרת פה ושם.
אה. מה שאני זוכרת. אני זוכרת.
אמרתי לך שאני זוכרת.
יש דברים טראומטיים שאני זוכרת.
אני זוכרת פתאום יריות ביער.
פתאום. ברגע. ואז התחילה תכונה.
אה. בורחים. מסתתרים. זה. זה אני זוכרת.
אני זוכרת שפעם עברנו גשר.
ואיך שעברנו הגשר נפל. הוא פשוט התמוטט.
אני שנים אחרי זה. את יודעת.
דודה שלי גרה בנהריה.
אנחנו גרנו במוצקין. אני גדלתי פה.
אני הייתי נוסעת אליה הרבה.
לעבור מעל הגעתון. זה עשה לי צמרמורות.
אני זוכרת כבר הייתי ילדה גדולה.
כבר הייתי אימא לילדים.
עוד המעבר הזה מעל הגשר עשה לי. אה. צממורות.
גשר קטן כזה.
גשר קטן כזה.
זה היה גשר קטן שנפל.
אה.
גשר מעץ.
אני זוכרת את ה. את ה. קחח. קחח. קחח. איך שהוא.
אנחנו עברנו עם משאית. והוא נפל.
שמעתי אותו נשבר. ממש. אני זוכרת את זה כמו. אה.
אני אמרתי אימא לא זכרה על מה אני מדברת.
אמרתי לה: "אימא. אני זוכרת.
גשר שאנחנו עברנו עליו והוא נפל.
ברחנו מהגרמנים".
אז היו שם ממש קרבות?
היו ממש קרבות. היו ממש קרבות. כן.
ו. אימא כבר אני. לדעתי הייתה בהריון.
לדעתי אימא כבר הייתה בהריון.
עם יאקיצה?
כן. ויום אחד.
באחד המקרים האלה אימא שלי פשוט לקחה אותי.
ואת עצמה ואת הבטן והיא הלכה לנהר. הולכים לקפוץ לנהר.
ומישהו מהחבר'ה הציל אותנו.
אני לא יודעת מי. אבל הוא פשוט תפס אותה.
היא אמרה: "אין לי כוח יותר. אין לי כוח יותר".
אה. היא רצתה להתאבד?
כן. היא הייתה כבר. מותשת.
עם בטן כזאת. ועם תי. עם ילדה. תינוקת.
ויאקיצה לא היה על ידנו. הוא נילחם.
אז. אה. לאימא שלי היה נשק.
אבל אנ. היא אמרה שהיא אף פעם לא הפעילה אותו. ואני זוכרת.
אימא שלך הייתה במדים שלי?
אימא שלי הייתה במדים. בטח.
היא הייתה. אני זוכרת שהיא עבדה.
היה באיזה כפר בית חולים. אה.
של הפרטיזנים. והיא עבדה שמה. היא לא הייתה איתי.
אה. אני הייתי אצל ההורים של יאקיצה.
זה אולי טופוסקו.
בטופוסקו. נכון.
כן.
ואימא שלי עבדה בבית החולים.
כן.
ולא ראיתי אותה כמה ימים.
ואז באחד הימים סבא. סבא אלטרץ זכרונו לברכה.
לקח אותי לראות את אימא.
והלכנו לראות את אימא.
אימא יצאה מ. אני לא יודעת לאיפה סבא נעלם.
אבל אימא ואני יצאנו לטייל.
והסבא היה אבא של יאקיצה?
יאקיצה. כן.
זה הסבא והסבתא היחידים שאני זוכרת.
והם היו פה במוצקין.
כן?
כן. בשבילי. הנה. זה מהבית שלהם. התמונה הזאת.
כן.
מהבית של סבא וסבתא.
אוקיי. אז הם לקחו לך. אותך.
אה. סבא לקח אותי ל. לבקר את אימא.
ואימא יצאה מבית חולים.
היא לא רצתה שאני אכנס לבית חולים.
בטח היא רצתה לחסוך ממני. אה.
חיידקים.
גם חיידקים וגם לא לראות את הדברים הקשים.
והלכנו לטייל ב. בכרם.
ופתאום ירדו עלינו השטוקות.
אני זוכרת את השריקה שלהם.
ואימא זרקה אותי ונשכבה עלי.
אני הייתי ילדה קטנה.
כן.
אמרתי: " [משובש] (שפה זרה)".
אל תפחדי. אלוהים שומר עליהם.
היא אמרה לי שאני נולדתי דוסית.
באחרית הימים.
כן. ו.
אבל אין לי רצף של זיכרון.
יש לי.
אבל את מספרת יפה מאוד.
יש לי רצף של זיכרון מ. אני חושבת ממאי או מ.
ממאי אני חושבת. ממאי 45'.
כן.
זאת אומרת הייתי כבר כמעט בת 5.
אבל גם. גם זה מה שאת מספרת עכשיו זה גם טוב כי פה ושם.
אני. זה דב. שאני. דברים שאני זוכרת.
אבל מספליט אחרי שהיינו בספליט.
אבל תגידי את זוכרת. ראית. אה. חייל גרמני?
‮אה. אני. אני ראיתי אבל ב-‭Osijek‬ הרבה מאוד שנים.‬
טוב זה כבר אחרי המלחמה.
כן ראיתי איך שהובילו.
לא אני מדברת ב. בזמן.
בזמן המלחמה?
גלינה. טופוסקו. שם?
קשה לי לבודד סרטים ואירועים שראיתי.
את יודעת ב. ב. על המסך.
למה שאני זוכרת מהילדות.
כן.
קשה לי לבודד את זה.
אני לא חושבת שראיתי.
כן.
אני לא חושבת שראיתי. אבל.
האם. אה. הזהירו אותך ממה לפחד?
לא. אימא שלי הייתה סופר וומן.
אימא שלי גידלה ילדים נורמלים.
שלא צריכים לדעת דברים רעים.
זה לא בשביל ילדים. חוצה ילדים.
אה. אימא שלי ניסתה לבודד אותנו.
בגלל זה היא גם לא סיפרה לדעתי.
אז אחר כך כשהתבגרתי כבר כשבעצמי הייתי אימא וגם סבתא.
אז עוד הייתי צריכה ל. למשוך ממנה.
היא פשוט לא רצתה שנגדל באווירה של פחד.
אימא שלי הייתה אישה מיוחדת במינה.
היא. והיא חינכה אותנו. היא. אין אצל אימא שלי.
לא היה אני לא יכולה. הכל אני יכולה.
אני יכולה. זה קצת יותר קשה. אבל אני יכולה.
כל מה שמישהו אחר יכול את יכולה.
זה היה החינוך של אימא.
והיא מאוד השתדלה. אני. אני אומר לך.
אני יחסית יצאתי מה זה נורמלית. מה זה נורמלית.
יחסית. הכל הוא יחסי בעולם הזה.
לא. ההרגשה שלך זה גם חשוב.
ההרגשה. כן.
אני לא פוחדת משום דבר.
לא המלחמות ולא שום דבר לא הפחיד אותי.
סקאדים?
מה? אין. שום דבר לא לא הפחיד אותי.
לא מפחיד אותי.
היום בטוח שלא אבל גם כש.
כשהיה איברהים מלאוול ב-56'.
אז עוד לא היית בארץ. הייתה הפגזה על חיפה. אמ.
זאת אומרת. זה נשמע באמת.
אה. אימא שלי. הייתי בת 16.
את יודעת איך ילדה בת 16 ישנה.
כמו. כמו תותח.
אימא שלי באה "ורה קומי. קומי יש מלחמה".
אוי. אני הסתובבתי והמשכתי לישון.
אז אימא אומרת לי: "ורה קומי יש מלחמה אני אומרת לך".
"מה?" "יש מלחמה".
אני אומרת לה: "אימא. איזה מלחמה?
מה את מדברת?" חשבתי שהסתובב לה.
היא אומרת לי: "קומי. אנחנו צריכים לצאת מהבית כי יש הפגזה".
היא אומרת: "זה נשמע מעל הים אבל זה יכול.
אה. להגיע" היא אומרת. "אנחנו לא רחוקים מהים.
בואי נצא מכאן. תנעלי נעליים. תנעלי נעליים".
היא לא נתנה לי ללכת לישון כמה ימים בלי נעליים.
אבל. אה. אני לא פחדתי. ממש לא פחדתי.
ובאמת בזכות אימא.
בזכות אימא.
אימא שלי נתנה לנו. לנו אני אומרת כי גם.
אה. גם אבי נולד ב-45'. ב. בדרך הביתה.
עצרנו בספליט כדי שאימא תלד.
כן.
‮ואחרי 3 שבועות התחלנו לנסוע לכיוון ‭Osijek‬.‬
ו. לא היה מה. לא היה תחבורה מסודרת.
היית. במשאיות של הפרטיזנים.
אנחנו היינו פרטיזנים. הם היו במדים עוד.
אימא?
גם אימא וגם יאקיצה.
גם יאקיצה?
כן. אז. אה. נסענו במשאיות.
עכשיו. אימא. ממ. אה. משאית אחת עצרה.
ואנחנו עלינו לקבינה ואימא לקחה אותי ו.
ואת אחי ו. ואת יודעת וכרית כזאת.
אני לא יודעת אם את ראית. יש.
היו כאלה כריות שהיו מכניסים פנימה תינוק.
כן. כן.
זה היה מתקפל. נכון?
כן.
ויקיצה אמר. הוא בינתיים הוא קנה כל מיני דב.
הם היו איזה.
היינו איזה חודש וחצי ואני חושבת בספליט. אולי יותר אפילו.
גרנו ב. בחדר שכור.
והיה לנו חפצים.
אז. אה.
אז הוא אמר שהוא יבוא. הם ק.
הם קבעו ב. אצל קבניצה.
להיפגש. ו. אה. היה אולמות כאלה שאנשים. חנות.
זה היה כבר אחרי שחרור? עוד לא?
זה היה בארבע. לדעתי זה אחרי המלחמה.
כן.
זה היה בדרך הביתה.
אבי. אמ. אח שלך נולד ב-45'?
כן. ב-6 ליוני.
6 ליוני 45' הוא נולד.
מ-המ.
כן. כן.
אברהם.
בספליט?
בספליט. אין לו תעודת. אה. לידה.
אין לו?
אין לו. הוא לא מוצא אותה זאת אומרת.
אפשר למצוא.
אני את שלי מצאתי.
זאת אומרת. אני חושבת שאימא אפילו נתנה לי אותה.
אני לא יודעת למה אין לו.
כן. כן. ומה הייתה האווירה הכללית בספליט? בטח.
בספליט היה. וואו. היה פתאום. מה את יודעת.
אוניות. חיילים אמריקאים.
אה. א. את לא יודעת. פתאום היה.
חיים?
הלכנו לסרט. אני זוכרת שהלכנו לקולנוע.
איזה סרט ראינו. משהו עם.
איך קראו לה לשחקנית הילדה הזאתי?
שירלי טמפל.
שירלי טמפל.
שירלי טמפל. אני זוכרת שראיתי
בספליט סרט ראשון עם שירלי טמפל.
באמת?
ממש. ממש.
היית בת 5.
כן.
כן.
אני זוכרת סרט.
כן.
כן.
אז היה הרגשה של חופש? של שחרור?
הי. הי. הייתה.
היה עולם אחר. כאילו.
תשמעי יצאנו מה. מה.
יערות?
מהיערות.
מהטופוסקו. גלינה. אה.
איך קראו לעוד איזה כפרים שאני זוכרת את השמות של ה.
זה. ש. אני זוכרת.
[משובש] .
אני זוכרת כי. למה אני זוכרת?
איך אני יודעת שאני זוכרת?
עדות של רחל ורה פנסו לבית גרסטמן, ילידת 1940 Zagreb, יוגוסלביה על קורותיה בתור ילדה במחנות Kraljevica ו-Rab, באזור בשליטת הפרטיזנים בראשות טיטו ועוד החיים ב-Zagreb; הכיבוש הגרמני באפריל 1941; העברת השלטון האזרחי לידי משתפי פעולה קרואטים מתנועת Ustasha; מות האב במחנה Jasenovac; בריחת המשפחה בעזרת קרואטי לאזור בשליטה איטלקית; בריחה ל-Novi Vinodol; גירוש למחנה Kraljevica; העברה למחנה Rab; בריחה עם פליטים יהודים לאזור בשליטת הפרטיזנים בראשות טיטו בדרום קרואטיה בספטמבר 1943; החיים ביערות; השחרור בידי הפרטיזנים; מעבר ל-Split; מעבר ל-Osijek; נשואי האם בשנית; עלייה לישראל ב-1949.
מספר פריט
10523095
שם פרטי
ורה
רחל
שם משפחה
פנסו
שם נעורים
גרסטמן
תאריך לידה
1940
מקום לידה
Zagreb, יוגוסלביה
אופי החומר
עדות
שפה
Hebrew
חטיבה ארכיונית
O.3 - עדויות יד ושם
תקופת החומר מ
23/06/2013
תקופת החומר עד
23/06/2013
מוסר החומר
פנסו גרסטמן רחל ורה
מקור
כן
מקום מסירת העדות
ישראל
קשור לפריט
O.3 - עדויות שנגבו בידי יד ושם
סוג עדות
וידאו
הקדשה
קומת הארכיון ע"ש מושל, אוסף ארכיון, יד ושם
תמלול עדות זו התאפשר בסיוע ועידת התביעות בחסות הקרן "זיכרון, אחריות ועתיד" ובתמיכת משרד האוצר הפדרלי הגרמני