Letter written by Samuil Shenkman from Riga regarding the attitude towards the Yiddish language in the Soviet Union and the lack of Yiddish press, literature, theaters and schools; Ilya Ehrenburg's response that he agrees with Shenkman's position and he is doing all that he can
Letters written by Isaak Kofman, with a request to publish the works of Sholom Aleykhem in Yiddish; proposal by Ilya Ehrenburg, to refer the request to the editorial board of the "Sovietish Heimland" newspaper; reply by the editorial board, that the publication of books is not within their authority
Letter by M. Kitaychuk, regarding the establishment of a monument in the Jewish cemetery in Zhlobin in memory of the Jews murdered by the Nazis, and the order by the local authorities to remove an inscription in Yiddish from the monument; request for help in the matter; reply by Ilya Ehrenburg that the matter gives cause for complaint, but it does not seem that his intervention will be of help
Letter written by Lev Gorenshteyn with a proposal to consider the possibility of marking the 100th anniversary of the birth of Shalom Aleichem, and remarks regarding the shortage of Yiddish newspapers, Literature and Theater in the Soviet Union; a request to publish the works of the classic Yiddish writers and poets
Collection of letters from M. Berman to Ilya Ehrenburg, to the editor of the "Kommunist" newspaper, and to the secretary of the Veterans Committee in the Soviet Union, regarding national policy and the attitude toward the problem of the Jews in the Soviet Union, in comparison with Poland
Collection of letters from M. Berman to Ilya Ehrenburg, to Fyodor Konstantinov - the chief editor of the "Kommunist" newspaper, and to Aleksey Maresyev - the secretary of the Veterans Committee in the Soviet Union, regarding national policy and the attitude toward the problem of the Jews in the Soviet Union, in comparison...
Letter by Tsilya Ayzman, with a request to help her publish poems in Yiddish written by her husband, Solomon Shenkar, and reply by Ilya Ehrenburg
Appeal to Ilya Ehrenburg by Tsilya Ayzman, from Kalininskoye, with a request to help her translate from Yiddish and to publish poems written by her late husband, Solomon Shenkar; reply by Ilya Ehrenburg, including a recommendation to turn to one of the Yiddish-language poets, such as Aron Vergelis, for help in translating the poems.
Letter written by Iosif (last name illegible) to Ilya Ehrenburg requesting that Ehrenburg translate Iosif's book "Vesna yunost" (Spring Youth) from Yiddish and publish the translation
Iosif claims that his previous book "U istokov narodnyh" (At the Source of People) was burned by hostile hands.
Letter from Avraam Glezer and Yankel Shvartsman in Vilna regarding the importance of Jewish culture in the Soviet Union after the death of Stalin
Glezer and Shvartsman do not agree with Stalin's definition of the term "People", and claim that the Jews of the Soviet Union are a "People" with a culture and a language of its own; they request that Ehrenburg relate to this matter and write about it.