estimony of Beverli Mizrahi Shreier, born in 1941 in Radziwillow, Poland, regarding her experiences in hiding with a Catholic family
estimony of Beverli Mizrahi Shreier, born in 1941 in Radziwillow, Poland, regarding her experiences in hiding with a Catholic family
Testimony
00:00:00.000 00:00:05.630
היום ה-11 לחודש יוני. שנת 2012.
00:00:05.630 00:00:10.610
אני דינה שפט מטעם יד ושם.
00:00:10.610 00:00:15.590
מראיינת את בברלי מזרחי. ילידת ראדיביליב.
00:00:15.590 00:00:19.429
אהה. היא הייתה ילדה.
00:00:19.429 00:00:21.920
נולדה ב-1941. אהה.
00:00:21.920 00:00:25.470
הייתה ילדה במסתור אצל.
00:00:25.470 00:00:27.130
אה. משפ.
00:00:27.130 00:00:29.620
משפחה פולנית. אה.
00:00:29.620 00:00:32.119
גם כן הייתה במחנה שהיא
00:00:32.119 00:00:36.620
לא יודעת את שמו והיא תספר לנו על חייה.
00:00:36.620 00:00:41.930
אהה. על הוריה שהיא לא הכירה בעצם.
00:00:41.930 00:00:47.240
ואנחנו נתחיל באמת ברקע המשפחתי שלך. בברלי.
00:00:47.240 00:00:50.740
הכוונה להורים או למי?
00:00:50.740 00:00:52.960
להורים. למי ש.
00:00:52.960 00:00:55.920
למי שאת יודעת על.
00:00:55.920 00:00:58.140
אהה. המשפחה שלך.
00:00:58.140 00:00:58.880
אה.
00:00:58.880 00:01:01.100
מי הם היו?
00:01:01.100 00:01:03.320
מה הם היו?
00:01:03.320 00:01:09.260
כמה שנים הם היו ב. דורי דורות בפולין?
00:01:09.260 00:01:12.469
אהה. מה שאת יודעת.
00:01:12.469 00:01:14.690
האימא שלי הייתה.
00:01:14.690 00:01:16.170
שמה בבקשה?
00:01:16.170 00:01:18.390
שמות זה חשוב.
00:01:18.390 00:01:19.870
אהה. ריבה.
00:01:19.870 00:01:20.610
כן.
00:01:20.610 00:01:22.830
אממ. הייתה. אהה.
00:01:22.830 00:01:25.215
בת 21 בערך.
00:01:25.215 00:01:28.339
אהה. כשהיא ילדה אותי.
00:01:28.339 00:01:31.300
אה. היא הייתה. אממ.
00:01:31.300 00:01:34.999
כפי שאומרים לי. חביבה מאוד.
00:01:34.999 00:01:37.249
אהה. חברותית מאוד.
00:01:37.249 00:01:40.210
אהה. ניגנה פסנתר. אממ.
00:01:40.210 00:01:43.170
מה את יודעת על.
00:01:43.170 00:01:46.870
אה. משפחתה. על הסבא וסבתא?
00:01:46.870 00:01:49.090
כן. כן. כן.
00:01:49.090 00:01:52.420
אממ. והאבא שלי היה.
00:01:52.420 00:01:55.379
אה. קראו לו דימה.
00:01:55.379 00:01:57.600
הוא היה. אהה.
00:01:57.600 00:02:01.299
רוקח בבית. אה. מרקחת משלו.
00:02:01.299 00:02:05.065
אממ. המשפחה של אימי. אהה.
00:02:05.065 00:02:07.350
הייתה משפחה גדולה.
00:02:07.350 00:02:09.570
אהה. שחיה בראדיביליב.
00:02:09.570 00:02:11.790
אממ. הייתה להם.
00:02:11.790 00:02:14.750
אממ. אהה. הרבה רכוש.
00:02:14.750 00:02:16.970
זאת. זאת הייתה.
00:02:16.970 00:02:19.390
אה. משפחה אמידה.
00:02:19.390 00:02:22.350
אממ. כשאימא שלי. אממ.
00:02:22.350 00:02:24.570
הבינה ש. אהה.
00:02:24.570 00:02:27.530
הנאצים מגיעים לעיירה. אהה.
00:02:27.530 00:02:30.660
היא מסרה אותי למשפחה.
00:02:30.660 00:02:33.620
לזוג אממ. אה. אה.
00:02:33.620 00:02:36.580
פולני קתולי צעיר. אה.
00:02:36.580 00:02:40.390
שעבדו בבית. במשק בית. אהה.
00:02:40.390 00:02:45.680
בכדי שהם יסתירו אותי עד סוף המלחמה.
00:02:45.680 00:02:47.900
אממ. אבל. אהה.
00:02:47.900 00:02:50.120
היא נהרגה. נרצחה.
00:02:50.120 00:02:54.925
זאת אומרת. עם כל בני העיירה.
00:02:54.925 00:02:58.990
אממ. היו שם כ-4.000 יהודים.
00:02:58.990 00:03:02.690
אהה. הוליכו אותם ל. אהה.
00:03:02.690 00:03:06.920
יערות שם מסביב ושם הם
00:03:06.920 00:03:10.780
חפרו בור וירו ב. אה. בהם והם. אממ. נקברו בבור. אממ.
00:03:10.780 00:03:14.900
את יודעת עוד. את יכולה עוד להרחיב קצת על המשפחה?
00:03:14.900 00:03:16.220
האם היא הייתה משפחה.
00:03:16.220 00:03:18.670
את יודעת אם היא הייתה משפחה דתית או חילונית?
00:03:18.670 00:03:20.080
אהה. אני חוש.
00:03:20.080 00:03:21.490
האם הייתה ציונית?
00:03:21.490 00:03:21.960
כן.
00:03:21.960 00:03:25.709
האם היו קרובי משפחה שהגיעו לארץ ישראל?
00:03:25.709 00:03:27.259
כן. אהה. כמה שאני יודעת.
00:03:27.259 00:03:28.999
היא לא הייתה משפחה ציונית.
00:03:28.999 00:03:30.240
אני לא יודעת ע.
00:03:30.240 00:03:33.239
על בני משפחה שהגיעו לארץ.
00:03:33.239 00:03:34.440
אממ. אה.
00:03:34.440 00:03:36.840
אני מניחה שהייתה משפחה.
00:03:36.840 00:03:39.434
אממ. שמרנית מבחינת דת.
00:03:39.434 00:03:43.230
אני לא יודעת אם הם היו.
00:03:43.230 00:03:44.430
אה. אה.
00:03:44.430 00:03:46.159
הם. אני מניחה שהם היו דתיים.
00:03:46.159 00:03:49.239
אולי לא חרדים אבל דתיים.
00:03:49.239 00:03:53.940
אממ. וכפי שאמרתי זאת משפחה גדולה.
00:03:53.940 00:03:56.270
אהה. חלק. אהה.
00:03:56.270 00:04:00.069
ממנה כן הגיע לארצות הברית.
00:04:00.069 00:04:02.350
אהה. אבל. אהה.
00:04:02.350 00:04:04.630
כל המשפחה. אהה.
00:04:04.630 00:04:08.430
נרצחה חוץ מהאח של אימי.
00:04:08.430 00:04:09.950
אה. שהוא.
00:04:09.950 00:04:11.470
אה. נשלח.
00:04:11.470 00:04:13.750
אה. על ידי.
00:04:13.750 00:04:15.270
אהה. ב.
00:04:15.270 00:04:17.940
בקרבות שהתנהלו בין הפולנים והרוסים.
00:04:17.940 00:04:23.370
הוא נשלח על ידי הרוסים לסיביר ולכן הוא ניצל.
00:04:23.370 00:04:27.510
אהה. ואותו פגשתי אחרי המלחמה בארץ.
00:04:27.510 00:04:30.059
אממ. המשפחה ש.
00:04:30.059 00:04:32.130
זאת אומרת. ה.
00:04:32.130 00:04:34.890
אה. אישה ה. ה.
00:04:34.890 00:04:38.670
הנוצרייה שלקחה אותי מאימי. אהה.
00:04:38.670 00:04:40.740
הייתה גרה עם.
00:04:40.740 00:04:43.500
אממ. בעלה. אהה. בבית.
00:04:43.500 00:04:45.570
את יודעת שמה?
00:04:45.570 00:04:49.710
לא. אהה. הייתה גרה עם בעלה.
00:04:49.710 00:04:53.640
אה. לא היו להם ילדים.
00:04:53.640 00:04:57.780
אהה. היה להם בית קטן קצת.
00:04:57.780 00:05:00.540
אה. באזור הכפרי ש.
00:05:00.540 00:05:02.610
אהה. של ראדיביליב.
00:05:02.610 00:05:04.770
אממ. הגרמנים. אהה.
00:05:04.770 00:05:07.619
חשדו שהם מסתירים אותי.
00:05:07.619 00:05:11.070
אהה. וערב אחד הם באו.
00:05:11.070 00:05:13.830
אה. זה היה באביב.
00:05:13.830 00:05:16.139
אהה. ישבנו בחוץ.
00:05:16.139 00:05:21.210
על הדשא. אכלנו ארוחת ערב. זאת אומרת.
00:05:21.210 00:05:24.900
היה בית. היה דשא ומסביב.
00:05:24.900 00:05:28.100
אה. לדשא היה גדר וישבנו בחוץ ואכלנו ארוחת ערב.
00:05:28.100 00:05:31.660
הייתה שמיכה על האדמה והאוכל שם ואנחנו
00:05:31.660 00:05:33.250
ישבנו מסביב ואכלנו.
00:05:33.250 00:05:36.420
אהה. ופתע שמענו צעדים כבדים.
00:05:36.420 00:05:40.020
אהה. שכולנו ידענו כבר שזה הגסטפו.
00:05:40.020 00:05:42.420
אהה. והייתה קבוצה שלהם.
00:05:42.420 00:05:48.930
בערך 6 והם התקרבו לבית וכשהם הגיעו לשער של הגדר.
00:05:48.930 00:05:54.720
הזוג דחף אותי תחת השמיכה בכדי שלא יראו אותי.
00:05:54.720 00:05:58.920
אממ. והראש של החבורה של הגסטפו. הנ.
00:05:58.920 00:06:02.520
הם כולם נכנסו לתוך החצר אבל
00:06:02.520 00:06:06.720
הוא ניגש לזוג ומרוב שהוא היה כועס.
00:06:06.720 00:06:07.920
אהה. אהה.
00:06:07.920 00:06:09.810
ונחוש בדעתו. הוא.
00:06:09.810 00:06:15.810
הוא דרך על השמיכה שאני הייתי מתחת. בלי להרגיש אותי.
00:06:15.810 00:06:20.190
שאל אותם אם הם מסתירים ילדה יהודייה.
00:06:20.190 00:06:21.990
הם אמרו לא.
00:06:21.990 00:06:27.390
הוא לקח אותם לתוך הבית ואחרי כמה דקות ירה.
00:06:27.390 00:06:28.885
היו יריות. אממ. והם הלכו.
00:06:28.885 00:06:32.189
ואחרי שהם הלכו נכנסתי
00:06:32.189 00:06:38.089
לבית וראיתי אותם על הרצפה שוכבים אחד ליד השני.
00:06:38.089 00:06:39.390
אה. פחדתי.
00:06:39.390 00:06:41.810
יצאתי החוצה. הת. אה.
00:06:41.810 00:06:44.610
הסתתרתי בשיחים שהיו מסביב לבית
00:06:44.610 00:06:47.970
כל הלילה ובבוקר האימא של. אממ.
00:06:47.970 00:06:50.210
האישה הצעירה שהת. הת.
00:06:50.210 00:06:53.770
האימא הייתה אישה מבוגרת עם עוד.
00:06:53.770 00:06:57.130
אה. אני חושבת 6. 8 ילדים.
00:06:57.130 00:07:01.050
אהה. היא הגיעה לבית והיא חיפשה אותי.
00:07:01.050 00:07:03.290
היא מצאה אותי. אהה.
00:07:03.290 00:07:07.040
בתוך השיחים והיא לקחה אותי איתה.
00:07:07.040 00:07:09.840
אז מי נשאר בחיים מה?
00:07:09.840 00:07:10.400
ממי?
00:07:10.400 00:07:12.050
זוג הזה?
00:07:12.050 00:07:13.170
אף אחד?
00:07:13.170 00:07:14.290
אף אחד.
00:07:14.290 00:07:16.530
כמה נרצחו שם? הזוג.
00:07:16.530 00:07:18.210
זה הזוג וזהו.
00:07:18.210 00:07:21.570
הם היו זוג שגרו לבד והם.
00:07:21.570 00:07:24.930
אהה. שמרו עליי. הם הסתירו אותי.
00:07:24.930 00:07:26.120
כ. אה.
00:07:26.120 00:07:27.900
את מתארת לך שזה הייתה הלשנה?
00:07:27.900 00:07:30.300
אני לא יודעת אם זה הייתה הלשנה או לא.
00:07:30.300 00:07:32.899
אממ. אני חושבת
00:07:32.899 00:07:40.539
שהמודיעין של הגסטפו היה מאוד יסודי.
00:07:40.539 00:07:41.820
הם ידעו בדיוק.
00:07:41.820 00:07:43.860
אהה. מה ג.
00:07:43.860 00:07:46.580
מי גר בכפר. אה.
00:07:46.580 00:07:49.980
כמה אנשים יש בכל בית.
00:07:49.980 00:07:52.700
אהה. הם ידעו ש.
00:07:52.700 00:07:57.160
אהה. יש ילדה שמישהו מסתיר. אהה.
00:07:57.160 00:08:01.920
הם חשבו שאני הילדה ושהם הזוג שמסתי.
00:08:01.920 00:08:07.800
הם הזוג שמסתיר אותי ולכן הם הגיעו אליהם.
00:08:07.800 00:08:12.560
אממ. ואז האישה המבוגרת לקחה אותי אליה.
00:08:12.560 00:08:15.960
היה לה. הייתה לה חווה.
00:08:15.960 00:08:19.810
אממ. והם גידלו חיות וירקות.
00:08:19.810 00:08:24.570
אהה. והילדים שלה עבדו בשדות במשך היום.
00:08:24.570 00:08:25.879
אהה. והיא החזיקה אותי בבית.
00:08:25.879 00:08:28.260
היא אמרה לי אף פעם לא לצאת. אה.
00:08:28.260 00:08:30.740
היא נתנה לי. אה.
00:08:30.740 00:08:34.140
צלב קטן ללבוש. אממ. לענוד.
00:08:34.140 00:08:39.720
אממ. היא נתנה לי שם פולני שאני לא זוכרת.
00:08:39.720 00:08:40.960
היא. אהה.
00:08:40.960 00:08:47.580
לימדה אותי כמה תפילות קתוליות שגם אותם אני לא זוכרת.
00:08:47.580 00:08:50.680
אממ. והיא. היא הסתירה אותי.
00:08:50.680 00:08:55.640
ואחרי תקופה מסוימת הגסטפו חשדו שהיא מסתירה אותי.
00:08:55.640 00:09:02.840
זאת אומרת. הם חיפשו כל הזמן את הילדה הזאת שמישהו מסתיר.
00:09:02.840 00:09:07.800
אממ. למה הם היו כל כך מעוניינים בי?
00:09:07.800 00:09:10.280
אני לא יודעת. אני
00:09:10.280 00:09:15.600
חושבת שאולי זה פשוט היה הנטייה לעבודה יסודית.
00:09:15.600 00:09:21.660
אממ. והם התחילו לבוא ולאיים עליה ואמרו לה שאם.
00:09:21.660 00:09:24.710
אהה. היא. אם י. אם יתברר שהיא מסתירה ילדה יהודייה.
00:09:24.710 00:09:26.570
יהרגו אותה וכל ילדיה.
00:09:26.570 00:09:29.880
וזה. זאת כבר אחרי שאיבדה בת.
00:09:29.880 00:09:31.499
אהה. ברצח הקודם.
00:09:31.499 00:09:37.140
אממ. הם באו לעיתים קרובות ויום אחד הם באו והם.
00:09:37.140 00:09:39.839
אממ. ביקשו לקחת אותי לחקירה.
00:09:39.839 00:09:42.540
אני הייתי בערך בגיל 3.
00:09:42.540 00:09:47.130
אממ. וכשיצאתי מהבית האישה המבוגרת אמרה לי: "אממ.
00:09:47.130 00:09:49.289
תגידי כן לכל מה
00:09:49.289 00:09:54.149
שהם ישאלו אותך. אם הם ישאלו אותך אם יהודי
00:09:54.149 00:09:55.769
. יהודייה. תגידי כן.
00:09:55.769 00:10:00.420
אם ישאלו אותך אם את פולנייה. תגידי כן.
00:10:00.420 00:10:04.050
ישאלו אותך אם זה השם שלך. תגידי כן.
00:10:04.050 00:10:07.049
תגידי כל דבר כן. כי אולי הם הגיעו למסקנה.
00:10:07.049 00:10:11.670
יחשבו שאת לא מבינה מה שואלים אותך ויניחו לך."
00:10:11.670 00:10:15.270
אהה. והאיש גסטפו לקח אותי לחדר.
00:10:15.270 00:10:17.670
זה היה חדר קטן.
00:10:17.670 00:10:19.470
אהה. ב. בניין.
00:10:19.470 00:10:21.870
והיית רק בת 3.
00:10:21.870 00:10:23.070
כן. אממ.
00:10:23.070 00:10:25.550
זה היה בניין קטן.
00:10:25.550 00:10:28.810
הוא הכניס אותי לחדר ריק.
00:10:28.810 00:10:31.760
לא היה שום דבר בחדר חוץ משרפרף.
00:10:31.760 00:10:34.110
אממ. הוא הושיב אותי על
00:10:34.110 00:10:37.280
השרפרף והוא התחיל לשאול אותי שאלות.
00:10:37.280 00:10:40.570
אהה. אם את יהודייה אז אמרתי כן.
00:10:40.570 00:10:42.450
אם את פולנייה. כן.
00:10:42.450 00:10:44.800
אם את יודעת תפילות. כן.
00:10:44.800 00:10:47.909
אה. ושאל אותי המון שאלות וכל דבר אמרתי כן.
00:10:47.909 00:10:51.810
הוא בא. איך הוא מצא אותך. הוא הגיע לבית?
00:10:51.810 00:10:54.974
כן. הוא הגיע לבית של האישה המבוגרת הזאת.
00:10:54.974 00:10:57.750
אז הם. הם חשדו שה. אם האם.
00:10:57.750 00:10:58.920
אה. זאת אומרת.
00:10:58.920 00:11:01.974
זה. האישה שנרצחה.
00:11:01.974 00:11:04.980
אם לא מצאו אותי שם. שבעצם הייתי שם.
00:11:04.980 00:11:08.100
הוא פשוט דרך עליי ולא הרגיש את זה.
00:11:08.100 00:11:10.380
אהה. אז מישהו צריך.
00:11:10.380 00:11:12.090
אה. להסתיר אותי.
00:11:12.090 00:11:15.690
והוא י. הם יצאו מהנחה שה.
00:11:15.690 00:11:21.390
המישהו הסביר הזה היה אימא של האותה אישה צעירה שנרצ.
00:11:21.390 00:11:22.635
שהם רצחו.
00:11:22.635 00:11:24.450
אהה. ובמשך. אה.
00:11:24.450 00:11:28.440
כל הבוקר ישבתי שם איתו על השרפרף.
00:11:28.440 00:11:33.000
אהה. ואני אמרתי כן לכל דבר שהוא שאל.
00:11:33.000 00:11:35.550
איך היה היחס שלו?
00:11:35.550 00:11:38.100
עויין מאוד ואלים. אהה.
00:11:38.100 00:11:40.459
ובשלב מסוים הוא אמר: "את יודעת מה.
00:11:40.459 00:11:42.060
אם תגידי לי את האמת.
00:11:42.060 00:11:43.339
אני אתן לך מה שאת רוצה.
00:11:43.339 00:11:45.500
מה את רוצה?"
00:11:45.500 00:11:49.099
ואמרתי: "אני רוצה ללכת לשירותים."
00:11:49.099 00:11:50.779
והוא כל כך כעס.
00:11:50.779 00:11:54.340
הוא נתן לי סטירה שהעיף אותי מה. אה.
00:11:54.340 00:11:55.580
השרפרף. אה.
00:11:55.580 00:11:58.060
זרק אותי על הקיר.
00:11:58.060 00:11:58.680
אויש.
00:11:58.680 00:12:02.685
אהה. קיבלתי מכה קשה בראש. אהה.
00:12:02.685 00:12:07.310
היו לי כאבי ראש קשים אחר כך.
00:12:07.310 00:12:11.030
אני איבדתי את הראייה בעין שמאל.
00:12:11.030 00:12:13.510
אה. אני בעצם עיוו.
00:12:13.510 00:12:15.980
כמעט עיוורת בעין שמאל.
00:12:15.980 00:12:18.600
אהה. ואחרי היום הזה הוא החזיר אותי
00:12:18.600 00:12:21.460
אליה ושוב אמר לה ש: "אם את.
00:12:21.460 00:12:23.540
אם נגלה שאת. אממ.
00:12:23.540 00:12:27.160
מחביאה י. את הילדה הזאת. אהה.
00:12:27.160 00:12:29.240
אם היא יהודייה. אהה.
00:12:29.240 00:12:32.879
אנחנו נרצח אותך ואת כל הילדים שלך."
00:12:32.879 00:12:34.959
עכשיו. לפני שאנחנו ממשיכים.
00:12:34.959 00:12:37.040
מה את יודעת ו.
00:12:37.040 00:12:40.000
זה נשמעים. ה. האנשים הנפלאים האלה.
00:12:40.000 00:12:42.839
באמת הם אנשים יוצאי דופן.
00:12:42.839 00:12:44.660
האם את יו. אה.
00:12:44.660 00:12:46.940
את יודעת איזה. איזשהו פרט עליהם?
00:12:46.940 00:12:47.320
אני.
00:12:47.320 00:12:48.460
מי הם היו?
00:12:48.460 00:12:49.599
למה הם עשו את זה?
00:12:49.599 00:12:51.059
האם בגלל חברות?
00:12:51.059 00:12:55.540
האם בגלל. כי האימא הייתה יכולה פשוט להתעלם.
00:12:55.540 00:12:56.180
נכון.
00:12:56.180 00:12:58.100
אחרי שביתה נרצחה.
00:12:58.100 00:12:58.740
נכון.
00:12:58.740 00:13:05.100
ובכל אופן היא לקחה ועשתה מעשה ולקחה אותך לביתה?
00:13:05.100 00:13:06.380
כן. כן.
00:13:06.380 00:13:08.580
אני חושבת שהמניע הייתה דתית.
00:13:08.580 00:13:12.739
אממ. אני חושבת שהם היו אנשים דתיים.
00:13:12.739 00:13:14.450
הדוק. קתולים הדוקים.
00:13:14.450 00:13:16.730
אהה. והם ראו בנאצ.
00:13:16.730 00:13:17.870
אה. ב.
00:13:17.870 00:13:22.470
אממ. בנאציזם משהו שנוגד את האמונות הדתיות שלהם.
00:13:22.470 00:13:24.180
זאת הייתה לי.
00:13:24.180 00:13:29.160
זאת הייתה התחושה שלי כל הזמן שהייתי אצלם.
00:13:29.160 00:13:30.870
אהה. שהם ראו.
00:13:30.870 00:13:32.010
אה. ב.
00:13:32.010 00:13:35.430
בתנועה נאצית משהו שהוא נוגד לישו.
00:13:35.430 00:13:37.140
נוגד לעקרונות של.
00:13:37.140 00:13:42.300
אממ. הנצרות ואני חושבת שזאת הסיבה שהם החביאו אותי.
00:13:42.300 00:13:46.860
ואחר כך גיליתי שהם גם אחרי ש. אהה.
00:13:46.860 00:13:51.450
אני נלקחתי מהם. שהם החביאו גם יהודים אחרים.
00:13:51.450 00:13:53.190
זאת אומרת. אהה.
00:13:53.190 00:13:57.630
אני חושבת שהמניע שלהם הייתה דתית אמיתית.
00:13:57.630 00:13:59.340
את יודעת. אה.
00:13:59.340 00:14:02.190
יותר על הבת ובעלה שנרצחו?
00:14:02.190 00:14:04.170
לא. רק שהם היו צעירים מאוד.
00:14:04.170 00:14:09.389
מה שאני זוכרת שאולי הם רק התחתנו בזמן הקרוב
00:14:09.389 00:14:11.450
כי הם היו צעירים וא.
00:14:11.450 00:14:14.330
אני זוכרת איזה זוג.
00:14:14.330 00:14:17.210
אה. אממ. שמח ותוסס.
00:14:17.210 00:14:19.560
ו. אממ. אהה.
00:14:19.560 00:14:23.160
מה את זוכרת עוד מ.
00:14:23.160 00:14:27.340
בעצם איפה מתחיל הזיכרון הראשון שלך?
00:14:27.340 00:14:31.360
הזיכרון הראשון מתחיל קצת עם אימי.
00:14:31.360 00:14:33.100
זאת אומרת. אני.
00:14:33.100 00:14:36.580
יש לי איזשהו זיכרון שמישהו. אה.
00:14:36.580 00:14:41.579
עם שיער כהה מחזיק אותי בזרועות ואחר כך.
00:14:41.579 00:14:43.259
אני לא זוכרת מעבר לזה.
00:14:43.259 00:14:48.420
עד שאותו יום שישבנו בחצר עם הזוג.
00:14:48.420 00:14:52.260
שישבתי עם הזוג הצעיר הזה בחצר.
00:14:52.260 00:14:54.969
אהה. ואכלנו ארוחת ערב.
00:14:54.969 00:15:00.770
אלה הם הזיכרונות שאני זוכרת בבירור מגיל מאוד צעיר.
00:15:00.770 00:15:04.610
ואחר כך הזיכרון היה מאוד. אה.
00:15:04.610 00:15:06.530
רצוף כי. אהה.
00:15:06.530 00:15:09.090
דבר הוביל לדבר. אממ.
00:15:09.090 00:15:12.830
מה את זוכרת מחייה. מח.
00:15:12.830 00:15:15.390
מהחיים שלך אצל האימא.
00:15:15.390 00:15:18.589
את זוכרת את שם האימא?
00:15:18.589 00:15:19.870
אימא שלי?
00:15:19.870 00:15:24.950
לא. את השם הגברת. האימא של האישה?
00:15:24.950 00:15:27.510
אה. האישה המבוגרת הזאת?
00:15:27.510 00:15:31.350
לא. אני זוכרת איך היא נראית.
00:15:31.350 00:15:33.910
זאת אומרת. אישה נמוכה.
00:15:33.910 00:15:35.190
אממ. בהירה.
00:15:35.190 00:15:38.740
אהה. עם מטפחת על השערות.
00:15:38.740 00:15:40.840
אממ. ואישה. אממ.
00:15:40.840 00:15:43.399
דעתנית עם חוט שידרה.
00:15:43.399 00:15:46.600
זאת אומרת. כשראיתי אותה. אהה.
00:15:46.600 00:15:50.439
בשיחות עם הגסטפו שבאו מפעם לפעם.
00:15:50.439 00:15:53.940
אה. היא הייתה מאוד. אה. נחושה.
00:15:53.940 00:15:56.039
אהה. אני אף פעם לא הרגשתי שהיא פוחדת.
00:15:56.039 00:15:58.700
מה היא אמרה להם. מי זאת ילדה?
00:15:58.700 00:16:02.380
אממ. זה. אני לא זוכרת מה היא אמרה.
00:16:02.380 00:16:05.560
אבל היא הכחישה שאני ילדה יהודייה.
00:16:05.560 00:16:09.700
אהה. ואני חושבת שהיא הייתה מאוד. מאוד עוינת כלפיהם.
00:16:09.700 00:16:11.980
זאת אומרת. זה מה שאני מרגי.
00:16:11.980 00:16:16.750
זה מה שאני זוכרת. שזה לא היה מצב שהם באו והיא פחדה ו.
00:16:16.750 00:16:19.795
וכו'. אלא שהיא מאוד.
00:16:19.795 00:16:24.029
אממ. עמדה על שלה ואני חושבת שזה מה שהציל אותה.
00:16:24.029 00:16:28.830
זאת אומרת. היא הייתה מאוד.
00:16:28.830 00:16:32.710
אממ. אממ. לוחמנית אפילו כלפיהם.
00:16:32.710 00:16:36.290
זאת אומרת. היא לא הסתירה שהיא מתנגדת להם.
00:16:36.290 00:16:38.160
שהיא לא סובלת אותם. אה.
00:16:38.160 00:16:41.990
שהיא לא מוכנה לשתף פעולה איתם. אהה.
00:16:41.990 00:16:46.229
ואולי זה מה שהשאיר אותה ק. בחיים תקופה.
00:16:46.229 00:16:48.350
מה את זוכרת מה.
00:16:48.350 00:16:50.470
מהחיי היום יום. אממ.
00:16:50.470 00:16:53.550
אהה. מחיי היום יום בב.
00:16:53.550 00:16:55.140
אהה. ב. בבית?
00:16:55.140 00:16:55.670
שלה?
00:16:55.670 00:16:56.200
כן.
00:16:56.200 00:16:59.909
אממ. אני זוכרת חיים רק בתוך הבית.
00:16:59.909 00:17:04.609
זאת אומרת. היא לא נתנה לי לצאת מהבית.
00:17:04.609 00:17:06.590
אז אני זוכרת יותר את ה.
00:17:06.590 00:17:07.850
זה היה בית קטן.
00:17:07.850 00:17:12.030
אני זוכרת את הפעילות מסביב.
00:17:12.030 00:17:14.510
מטבח ובישול. אהה. ודברים כאלה.
00:17:14.510 00:17:15.980
זאת אומרת. אה.
00:17:15.980 00:17:18.920
היות ואף פעם לא יצאתי החוצה.
00:17:18.920 00:17:21.860
אממ. לא יכולתי לזכור יותר מזה.
00:17:21.860 00:17:23.330
לא יצאת החוצה?
00:17:23.330 00:17:25.900
לא. היא לא הרשתה לי.
00:17:25.900 00:17:27.790
את או. ומה עם.
00:17:27.790 00:17:30.310
את אומרת שהיא לימדה אותך להתפלל?
00:17:30.310 00:17:32.149
היא לימדה אותי כמה תפילות.
00:17:32.149 00:17:33.770
איזה? את זוכרת.
00:17:33.770 00:17:35.910
אני לא זוכרת.
00:17:35.910 00:17:36.450
כן.
00:17:36.450 00:17:41.310
בפולנית. אהה. היא מאוד הקפידה שאענ. אענוד את הצלב.
00:17:41.310 00:17:45.059
צלב. אבל את לא ביקרת בכנסייה?
00:17:45.059 00:17:46.830
לא. לא. כי היא לא נתנה לי לצאת מהבית.
00:17:46.830 00:17:48.709
האם היו עוד ילדים איתך?
00:17:48.709 00:17:51.230
אה. בתקופה שאני הייתי.
00:17:51.230 00:17:54.690
לא היו עוד ילדים במסתור.
00:17:54.690 00:17:59.100
אהה. אני הבנתי שאחרי שאני כבר. אממ.
00:17:59.100 00:18:00.990
נלקחתי ממנה. אהה.
00:18:00.990 00:18:03.909
האחרים שהחביאה היו מבוגרים יותר.
00:18:03.909 00:18:06.430
אני לא שמעתי שהיא הסתירה עוד ילדים.
00:18:06.430 00:18:08.969
יש לך עוד איזשהם זיכרונות?
00:18:08.969 00:18:12.090
אוכל מיוחד. שיר שהיא שרה לך?
00:18:12.090 00:18:12.590
אממ.
00:18:12.590 00:18:13.590
איך. אה.
00:18:13.590 00:18:16.250
לא. הדבר היח. השיר היחידה.
00:18:16.250 00:18:18.750
אם את שואלת על שירים.
00:18:18.750 00:18:21.250
שאני מכירה זה אויפן פריפעטשיק.
00:18:21.250 00:18:23.250
נו. אולי תשירי לנו?
00:18:23.250 00:18:25.250
לא. לא. אני לא.
00:18:25.250 00:18:26.750
אבל זה ביידיש.
00:18:26.750 00:18:29.330
אה. כן. זה באמת. אה.
00:18:29.330 00:18:31.830
היא לא ידעה יידיש מדי.
00:18:31.830 00:18:34.330
לא. לא. אז כנראה שזה.
00:18:34.330 00:18:36.830
אבל זה. את יודעת. אחרי.
00:18:36.830 00:18:38.330
מבית הוריי כנראה.
00:18:38.330 00:18:38.830
כנראה.
00:18:38.830 00:18:42.330
כן. כי זה שיר ערש אז. אהה.
00:18:42.330 00:18:43.760
כן. בהחלט.
00:18:43.760 00:18:45.260
אני חושבת ש.
00:18:45.260 00:18:48.260
שזה מה שאני מכירה מבית הוריי.
00:18:48.260 00:18:52.260
זאת אומרת. זה תמיד ידעתי. את השיר הזה.
00:18:52.260 00:18:56.080
כן. אבל ממנה את לא זוכרת שיר.
00:18:56.080 00:18:57.080
לא. לא.
00:18:57.080 00:18:59.080
היא דיברה אליך בפולנית?
00:18:59.080 00:19:00.080
כן. כן.
00:19:00.080 00:19:03.080
מה. מה. את זוכרת מה עשית?
00:19:03.080 00:19:05.580
אה. מה. מה. כל היום?
00:19:05.580 00:19:09.670
אני זוכרת שישבתי ככה על ידה ב. במטבח.
00:19:09.670 00:19:11.170
זאת אומרת. ככה.
00:19:11.170 00:19:11.670
כן.
00:19:11.670 00:19:14.430
הסתובבתי בתוך הבית. במטבח בעיקר.
00:19:14.430 00:19:15.430
יצאת לגינה?
00:19:15.430 00:19:17.430
היא לא הרשתה לי.
00:19:17.430 00:19:19.430
מה היא הסבירה לך?
00:19:19.430 00:19:22.430
אממ. אני חושבת שהיא לא הסבירה.
00:19:22.430 00:19:25.609
אני חושבת שהיא. משום מה היא יצאה מהנחה שאני יודעת.
00:19:25.609 00:19:27.870
שאני מבינה מה מתרחש.
00:19:27.870 00:19:29.010
אהה. היא.
00:19:29.010 00:19:30.720
אני לא זוכרת.
00:19:30.720 00:19:34.710
אנ. הדבר היחידי שאני כן זוכרת עליה.
00:19:34.710 00:19:40.170
כשהיא באה לקחת אותי מהבית של ביתה שמצאה אותם.
00:19:40.170 00:19:41.550
אהה. מתים. אהה.
00:19:41.550 00:19:44.229
שהיא הייתה מאוד כועסת. זה אני זוכרת.
00:19:44.229 00:19:45.985
היא מאוד כעסה. אהה.
00:19:45.985 00:19:49.980
לא עליי אלא על הגסטפו והנאצים.
00:19:49.980 00:19:52.540
אממ. ולכן אני אומרת.
00:19:52.540 00:19:55.740
אני זוכרת אותה כאישה נחושה.
00:19:55.740 00:19:57.020
אהה. לוחמנית.
00:19:57.020 00:19:58.940
אממ. דעתנית. אהה.
00:19:58.940 00:20:04.420
ומאוד ומאוד משוכנעת שהיא עושה את הדבר הנכון.
00:20:04.420 00:20:05.060
ש.
00:20:05.060 00:20:09.540
זאת אומרת. היה לה איזה אמו.
00:20:09.540 00:20:11.460
אמונ. אמונה פנימית.
00:20:11.460 00:20:14.660
זאת אומרת. ששאלות לא עלו.
00:20:14.660 00:20:18.500
זאת אומרת. זה לא היה. אה.
00:20:18.500 00:20:22.375
סיבה או לא הייתה הזדמנות. אהה.
00:20:22.375 00:20:26.890
לעלות לשאול אותה שאלות והיא לא הסבירה.
00:20:26.890 00:20:30.730
זאת אומרת. היא שידרה ש. אהה.
00:20:30.730 00:20:38.320
היא לגמרי בטוחה שהיא עושה את הדבר הנכון. שאין לה ספקות.
00:20:38.320 00:20:42.160
זאת אומרת. אף פעם לא הרגשתי.
00:20:42.160 00:20:43.820
אממ. התלבטות. אה. אה.
00:20:43.820 00:20:45.939
כן כדאי לי להמשיך להחזיק את הילדה הזאת.
00:20:45.939 00:20:47.010
לא כדאי לי.
00:20:47.010 00:20:49.830
מה יקרה. הגסטפו חוזרים כל הזמן.
00:20:49.830 00:20:51.850
לעיתים קרובות יותר ויותר.
00:20:51.850 00:20:53.870
אממ. היא הייתה נחושה.
00:20:53.870 00:20:57.160
ושבאמת הגיעו הביקורים האלה. So called.
00:20:57.160 00:20:59.510
ביקורים במרכא. של אנשי הגסטפו.
00:20:59.510 00:21:02.085
אהה. היא החביאה אותך? היא.
00:21:02.085 00:21:06.070
לא. לא. כי היא רצתה להציג אותי כילדה
00:21:06.070 00:21:07.480
נוצרייה. זאת אומרת.
00:21:07.480 00:21:07.950
כן.
00:21:07.950 00:21:10.770
לא הייתה לה סיבה להחביא אותי.
00:21:10.770 00:21:12.180
זאת אומרת. אהה.
00:21:12.180 00:21:14.540
היא הציגה אותי כילדה נוצרייה.
00:21:14.540 00:21:17.360
אז מה. הם היו. אה. אה.
00:21:17.360 00:21:20.650
את יכולה לתאר לי את הביקורים האלה?
00:21:20.650 00:21:24.880
אני לא זוכרת אותם חוץ משהם היו מאוחר בערב.
00:21:24.880 00:21:25.350
מ-המ.
00:21:25.350 00:21:27.500
והם היו קצרים. זאת אומרת. אה.
00:21:27.500 00:21:29.819
היה לי את הרושם שהם נכנסים ככה.
00:21:29.819 00:21:32.720
מסתכלים מסביב לראות מי ישנו. אהה.
00:21:32.720 00:21:34.850
ו. ושואלים אותה.
00:21:34.850 00:21:36.980
אה. כמה שאלות.
00:21:36.980 00:21:41.430
הם מאיימים עליה בעיקר. אהה. והולכים.
00:21:41.430 00:21:44.060
את לא מזכירה בעל?
00:21:44.060 00:21:45.559
אני לא חושבת שהיה לה בעל.
00:21:45.559 00:21:46.730
אני חושבת שהיא הייתה אלמנה.
00:21:46.730 00:21:50.810
והיו לה את הילדים שלה שעזרו לה במשק.
00:21:50.810 00:21:51.830
אהה. אה.
00:21:51.830 00:21:53.400
החקלאי. בשדות. בעבודה.
00:21:53.400 00:21:55.900
אותה. את זה אני זוכרת.
00:21:55.900 00:21:58.399
שהם היו יוצאים בבוקר לעבוד בשדות
00:21:58.399 00:22:00.700
והם היו חוזרים בערב. לקראת ערב.
00:22:00.700 00:22:02.699
הם ידעו על קיומך?
00:22:02.699 00:22:04.500
אני בטוחה. אני בטוחה.
00:22:04.500 00:22:06.160
זאת אומרת. אה.
00:22:06.160 00:22:10.800
לא הייתה דרך להסתיר אותי מהם.
00:22:10.800 00:22:12.870
מה עם ארוחות?
00:22:12.870 00:22:16.740
את זוכרת איזושהי ארוחה איתה?
00:22:16.740 00:22:18.120
לא. לא.
00:22:18.120 00:22:19.500
אוכל מסוים?
00:22:19.500 00:22:22.260
לא. לא. חוץ מזה
00:22:22.260 00:22:28.680
שהיינו במטבח ושאני זוכרת את עצמי כל הזמן במטבח.
00:22:28.680 00:22:31.440
אני לא זוכרת אוכל.
00:22:31.440 00:22:33.765
את זוכרת רעב?
00:22:33.765 00:22:36.780
שם לא. שם לא.
00:22:36.780 00:22:38.850
אחר כך כן.
00:22:38.850 00:22:42.300
במחנות כן. בבריחה מהמחנות כן.
00:22:42.300 00:22:42.990
ואז?
00:22:42.990 00:22:45.060
אממ. ה. אממ.
00:22:45.060 00:22:47.670
פרטיזנים שהם. אה.
00:22:47.670 00:22:52.500
היו חברים של הוריי היו באים לבקר.
00:22:52.500 00:22:54.720
רגע. אז זה באמת. כאן אנחנו צריכים לברר איך.
00:22:54.720 00:22:56.920
איך הם ידעו שאת אצלה?
00:22:56.920 00:22:59.219
האם הם סידרו את זה?
00:22:59.219 00:23:00.679
לא. הם לא סידרו את זה.
00:23:00.679 00:23:02.730
כי את אמרת שהיא עבדה אצל.
00:23:02.730 00:23:04.620
הבת שלה עבדה.
00:23:04.620 00:23:05.880
הבת עבדה.
00:23:05.880 00:23:09.030
איך הם ידעו. הפרטיזנים היהודים.
00:23:09.030 00:23:09.660
היהודים.
00:23:09.660 00:23:12.810
א'. מה. מה שם משפחתם?
00:23:12.810 00:23:15.150
יש אחד שטרנברג.
00:23:15.150 00:23:15.780
כן.
00:23:15.780 00:23:17.040
אחד. אממ.
00:23:17.040 00:23:18.930
דוניק. אחד פלדמן.
00:23:18.930 00:23:22.710
אממ. אחרים אני לא זוכרת בשמם.
00:23:22.710 00:23:24.690
והם הגיעו. ו?
00:23:24.690 00:23:28.560
הם היו באים לראות שאני בסדר.
00:23:28.560 00:23:31.080
אהה. ככל שהזמן עבר
00:23:31.080 00:23:35.490
והביקורים של הגסטפו היו תכופים יותר. אהה.
00:23:35.490 00:23:37.380
רגע. כשהם ביקרו.
00:23:37.380 00:23:39.750
הם באו לבקר.
00:23:39.750 00:23:41.010
הם באו.
00:23:41.010 00:23:42.900
הביאו לך משהו?
00:23:42.900 00:23:44.790
אהה. לא. לא.
00:23:44.790 00:23:48.570
הם רק באו לראות שאני בסדר.
00:23:48.570 00:23:50.460
אהה. ושהאישה בסדר.
00:23:50.460 00:23:51.945
אממ. חו.
00:23:51.945 00:23:57.840
והם היו באים לביקורים מאוד חטופים ומיד. אהה. נעלמים.
00:23:57.840 00:24:01.620
אבל הם הרגישו עם הזמן ש.
00:24:01.620 00:24:06.390
הם חששו אם האישה תוכל לעמוד. אממ. באיומים של הגסטפו.
00:24:06.390 00:24:10.510
זאת אומרת. כמה זמן היא תוכל להחזיק מעמד אם באמת.
00:24:10.510 00:24:15.550
אה. יתחילו לרצוח את הילדים שלה אחד אחד.
00:24:15.550 00:24:18.700
אממ. והם החליטו ש. אממ.
00:24:18.700 00:24:24.210
זה לא מוסרי להשאיר אותה במ. במצב כזה.
00:24:24.210 00:24:26.100
אממ. כפי שאמרתי.
00:24:26.100 00:24:29.250
הם פחדו שהיא לא תוכל.
00:24:29.250 00:24:33.660
אה. לעמוד נגד האיומים של הגסטפו. אממ.
00:24:33.660 00:24:40.410
והם פחדו שאם היא לא תוכל לעמוד באיומים של הגסטפו.
00:24:40.410 00:24:44.190
היא תירצח אבל גם אני ארצח.
00:24:44.190 00:24:48.990
ולילה אחד הם באו ולקחו אותי ממנה.
00:24:48.990 00:24:50.250
אהה. ונכנ.
00:24:50.250 00:24:55.530
כל החברים האלה היו חב. אה. היו בפרטיזנים?
00:24:55.530 00:24:58.920
כן. הם היו. כן. כן.
00:24:58.920 00:25:02.070
והם היו חברים של אימי.
00:25:02.070 00:25:04.290
ולכן הם ס.
00:25:04.290 00:25:07.440
איך הם הכירו את אימך.
00:25:07.440 00:25:09.330
את יודעת קצת.
00:25:09.330 00:25:11.850
אה. הם גדלו ביחד.
00:25:11.850 00:25:16.260
הם היו חברים מהכפר. מבית ספר.
00:25:16.260 00:25:18.150
זאת אומרת. שהם.
00:25:18.150 00:25:19.410
אה. היו.
00:25:19.410 00:25:22.620
עברו באופן חופשי ממקום למקום.
00:25:22.620 00:25:25.140
אממ. במגבלות של האור.
00:25:25.140 00:25:29.550
זאת אומרת. אני ראיתי אותם רק בלילות.
00:25:29.550 00:25:37.290
אממ. אבל ההרגשה שלי הייתה שהם ככה שוטטו בתוך היערות ו.
00:25:37.290 00:25:38.730
ו. ו.
00:25:38.730 00:25:41.139
אממ. הסתתרו בתוך היערות.
00:25:41.139 00:25:41.299
אז הם יום אחד הגיעו. כן.
00:25:41.299 00:25:43.299
יום אחד הגיעו. לקחו אותי ממנה.
00:25:43.299 00:25:46.200
זה היה בלילה. אהה. חזרנו ליערות.
00:25:46.200 00:25:48.180
אממ. ומהר מאוד.
00:25:48.180 00:25:50.700
מהר מאוד ה.
00:25:50.700 00:25:56.640
הנאצים תפסו אותנו. העלו אותנו לרכבות ונ. נשלחנו למחנה.
00:25:56.640 00:26:00.810
רק רגע. לפני זה קצת ש.
00:26:00.810 00:26:04.110
את זוכרת פרידה מהגברת הזאת?
00:26:04.110 00:26:04.770
לא.
00:26:04.770 00:26:06.750
לא. זה לא.
00:26:06.750 00:26:10.710
לא. לא. זה היה מאוד חטוף.
00:26:10.710 00:26:13.515
זאת אומרת. מאוד. אהה.
00:26:13.515 00:26:19.620
נזהרו לא להישאר שם זמן עד שמישהו ימצא אותם.
00:26:19.620 00:26:24.240
מה את זוכרת מהיערות. את זוכרת משהו?
00:26:24.240 00:26:27.630
חושך. הרבה עצים. זה בעיקר.
00:26:27.630 00:26:30.270
ו. והתחושה הזאת שצריכים
00:26:30.270 00:26:34.230
כל הזמן להיות בתנועה. זאת אומרת.
00:26:34.230 00:26:37.530
צריכים לבוא מהר ממקום למקום.
00:26:37.530 00:26:40.170
צריכים להיות שקטים. אממ.
00:26:40.170 00:26:41.700
זה הכול.
00:26:41.700 00:26:43.230
זאת אומרת.
00:26:43.230 00:26:47.190
את היית ילדה היחידה בין הפרטיזנים?
00:26:47.190 00:26:48.510
או היית.
00:26:48.510 00:26:51.810
בזמן. בזמן שאני הייתי איתם.
00:26:51.810 00:26:53.340
כן. אני הייתי הילדה היחידה.
00:26:53.340 00:26:55.720
ואתם נתפסתם בתוך היער?
00:26:55.720 00:26:55.899
כן.
00:26:55.899 00:26:58.060
מה את זוכרת?
00:26:58.060 00:27:00.940
מה. איך זה היה?
00:27:00.940 00:27:03.820
זה היה מהר מאוד.
00:27:03.820 00:27:05.980
הם פתאום. אה.
00:27:05.980 00:27:07.490
הופי. זה.
00:27:07.490 00:27:12.600
הנאצים פתאום הופיעו מתוך ה. בין העצים.
00:27:12.600 00:27:20.790
לקחו את כולנו. מהר מאוד העלו אותנו על רכ. על הרכבות.
00:27:20.790 00:27:25.110
אהה. אני זוכרת את הרכבות. אממ.
00:27:25.110 00:27:27.990
מה את זוכרת מהרכבת?
00:27:27.990 00:27:32.820
היה מאוד צפוף. היה מאוד צפוף.
00:27:32.820 00:27:35.700
היו המון אנשים ברכבת.
00:27:35.700 00:27:39.300
אממ. לא היה מקום לשבת.
00:27:39.300 00:27:40.740
אממ. היו.
00:27:40.740 00:27:43.620
אנשים מתו בתוך הרכבת.
00:27:43.620 00:27:48.300
אהה. הייתה אישה שילדה בתוך הרכבת.
00:27:48.300 00:27:54.060
אהה. ופעם ביום הם היו פותחים את הדלתות.
00:27:54.060 00:27:57.660
אממ. זורקים את הגופות החוצה.
00:27:57.660 00:28:00.769
אהה. וסוגרים את הדלתות ונוסעים הלאה.
00:28:00.769 00:28:06.570
את זוכרת בכי ברכבת?
00:28:06.570 00:28:07.890
אה.
00:28:07.890 00:28:14.220
לא. אני זוכרת בעיקר.
00:28:14.220 00:28:16.860
אממ. אממ.
00:28:16.860 00:28:20.820
תחושה של. אממ.
00:28:20.820 00:28:24.080
אה. חרדה לגבי העתיד.
00:28:24.080 00:28:34.579
השיחות בין האנשים. לאן אנחנו הולכים. מה יקרה לנו.
00:28:34.579 00:28:38.820
אממ. אבל אני חושבת.
00:28:38.820 00:28:44.359
גם תדהמה. אני חושב שאנשים פשוט לא האמינו שמה שקורה קורה.
00:28:44.359 00:28:46.820
זאת אומרת. הם.
00:28:46.820 00:28:51.760
בשלב זה אף אחד לא ידע לאן אנחנו.
00:28:51.760 00:28:54.419
לאן לוקחים אותנו ומה יקרה שנגיע.
00:28:54.419 00:28:57.800
כמה זמן ארכה הנסיעה בערך?
00:28:57.800 00:29:00.480
כי את לא יודעת את שם המחנה.
00:29:00.480 00:29:03.230
לא. לא.
00:29:03.230 00:29:07.205
אז אולי ככה אנחנו.
00:29:07.205 00:29:08.420
אין.
00:29:08.420 00:29:10.260
כמה זמן?
00:29:10.260 00:29:13.020
אממ. כמה ימים.
00:29:13.020 00:29:16.130
אולי יומיים. 3. משהו כזה.
00:29:16.130 00:29:18.810
אני זוכרת שכל פעם היו פותחים את הדלתות
00:29:18.810 00:29:20.630
וזורקים את הגופות החוצה.
00:29:20.630 00:29:23.150
אהה. היה יותר מקום ברכבת.
00:29:23.150 00:29:26.650
זאת אומרת. הם לא עלו אנשים חדשים.
00:29:26.650 00:29:27.949
הם. הם לקחו אותנו.
00:29:27.949 00:29:31.920
שמצאו אותנו וישר למחנה וכל פעם ש.
00:29:31.920 00:29:34.890
כל יום שפתחו את הדלתות.
00:29:34.890 00:29:36.930
היו זורקים את המתים.
00:29:36.930 00:29:39.990
המפגש הזה. בעצם את פגשת. אה.
00:29:39.990 00:29:42.030
נפגשת עם המוות כבר.
00:29:42.030 00:29:44.580
אה. בגיל מאוד מאוד צעיר.
00:29:44.580 00:29:45.090
נכון.
00:29:45.090 00:29:48.270
מאוד. את ראית את הגופות של.
00:29:48.270 00:29:50.429
נכון. של הזוג הצעיר.
00:29:50.429 00:29:52.470
של הזוג הצעיר. איך.
00:29:52.470 00:29:53.490
אה. כילדה.
00:29:53.490 00:29:55.530
כ. את זוכרת משהו.
00:29:55.530 00:29:57.060
זה פחד. זה.
00:29:57.060 00:29:58.590
אממ. לא. א.
00:29:58.590 00:30:00.120
אני חושבת. אהה.
00:30:00.120 00:30:01.890
שכמו כל ילד.
00:30:01.890 00:30:04.170
את מסתגלת למה ש.
00:30:04.170 00:30:06.509
למצב שאת גודלת בו.
00:30:06.509 00:30:08.849
זאת אומרת. זה לא. אני לא ידעתי משהו אחר.
00:30:08.849 00:30:11.430
אני לא הייתי כמו ניצולי השואה
00:30:11.430 00:30:14.489
המבוגרים יותר שהיו להם חיים לפני
00:30:14.489 00:30:16.789
השואה והיו יכולים לעשות
00:30:16.789 00:30:19.569
איזושהי השוואה בין מה שהיה קודם לבין
00:30:19.569 00:30:20.890
מה שקורה בשואה.
00:30:20.890 00:30:23.090
אני. אני נולדתי לתוך זה.
00:30:23.090 00:30:25.290
אני לא ידעתי משהו אחר.
00:30:25.290 00:30:28.810
זאת אומרת. זה היה נראה לי מאוד טבעי.
00:30:28.810 00:30:33.040
אה. מה. מה שאני רואה או מה שקורה מסביב.
00:30:33.040 00:30:34.800
גם במפגש הראשוני שלך?
00:30:34.800 00:30:36.120
אה. כן. כן.
00:30:36.120 00:30:38.450
זאת אומרת. אני זוכרת את היריות.
00:30:38.450 00:30:42.109
אני זוכרת שנכנסתי. הם היו על הרצפה.
00:30:42.109 00:30:45.400
הבית היה ריק. זאת אומרת.
00:30:45.400 00:30:47.990
הגסטפו לקחו אותו.
00:30:47.990 00:30:51.640
כל מה שהיה בתוך הבית.
00:30:51.640 00:30:57.480
אהה. אני זוכרת שאחד שכב עם יד למעלה.
00:30:57.480 00:30:59.670
האח. השני יש.
00:30:59.670 00:31:05.670
אה. שכב ככה מיד בצורה כזו מעל הראש.
00:31:05.670 00:31:07.860
אממ. ויצאתי החוצה.
00:31:07.860 00:31:12.240
זאת אומרת. אני כנראה הרגשתי שמשהו.
00:31:12.240 00:31:15.895
אממ. יוצא דופן קורה כאן.
00:31:15.895 00:31:19.550
אבל המוות בפני עצמה. אממ.
00:31:19.550 00:31:24.910
לא הפתיע אותי כי זה מה שהכרתי.
00:31:24.910 00:31:31.595
זאת אומרת. זה היה נראה לי שככה העולם מתנהג.
00:31:31.595 00:31:32.440
ו?
00:31:32.440 00:31:34.630
אממ. הגענו למחנה.
00:31:34.630 00:31:39.010
אממ. פתחו את הדלתות. הורידו אותנו.
00:31:39.010 00:31:44.790
אממ. היו קצינים שם. קצינים של הגסטפו.
00:31:44.790 00:31:46.250
אממ. אחד.
00:31:46.250 00:31:48.440
לא היו הי.
00:31:48.440 00:31:52.930
הרבה ילדים. זו. אני לא זוכרת.
00:31:52.930 00:31:56.690
אני מניחה שעוד היו. אב.
00:31:56.690 00:32:04.610
שהיו עוד אבל אני לא זוכרת את ה. שהיו ילדים.
00:32:04.610 00:32:06.070
אממ. והורד.
00:32:06.070 00:32:08.260
ירדנו מהרכבת. אהה.
00:32:08.260 00:32:15.440
ואחד מהקצינים ניגש אליי והוא אמר: "אני רוצה אותה."
00:32:15.440 00:32:19.820
אז אמרו לו: "תיקח אותה.". אהה.
00:32:19.820 00:32:25.830
והתברר שהוא רצה אותי והוא חשב שאני חמודה.
00:32:25.830 00:32:30.210
אממ. הוא רצה שאני אעבוד אצלו.
00:32:30.210 00:32:34.590
אז מה זה נקרא לעבוד אצלו?
00:32:34.590 00:32:38.390
אה. אני אצחצח לו את
00:32:38.390 00:32:43.500
המגפיים כל יום ושאני אנקה את השירותים.
00:32:43.500 00:32:46.420
אז זה מה שעשיתי.
00:32:46.420 00:32:50.090
אממ. ואז אני כן זוכרת.
00:32:50.090 00:32:51.550
אממ. רעב.
00:32:51.550 00:32:54.040
קור. אהה. פחד.
00:32:54.040 00:32:57.690
זאת אומרת. אז התחילה תחושה
00:32:57.690 00:33:02.800
הזאת שמתרחש כאן משהו שצריכים לפחד ממנו.
00:33:02.800 00:33:08.450
אהה. ואלה הם הרגשות שיש לי מהילדות.
00:33:08.450 00:33:10.640
זאת אומרת. ה.
00:33:10.640 00:33:13.620
ה. הקור. הרעב והפחד.
00:33:13.620 00:33:15.080
איפה ישנת?
00:33:15.080 00:33:16.540
איך ישנת?
00:33:16.540 00:33:18.000
באיזה תנאים?
00:33:18.000 00:33:19.460
אהה. ישנתי.
00:33:19.460 00:33:21.970
אהה. אני חושבת.
00:33:21.970 00:33:27.370
אני לא חושבת שישנתי אצלו. אני חושבת.
00:33:27.370 00:33:33.210
אה. בשלב מסוים אחרי שהגעתי הייתה שם אישה.
00:33:33.210 00:33:37.590
אהה. שהיא הייתה מ. אהה. ברלין.
00:33:37.590 00:33:41.240
זאת האישה שסיפרתי לך עליה.
00:33:41.240 00:33:48.540
אממ. בברלין היה לה בעל והייתה לה ילדה והיא. אממ.
00:33:48.540 00:33:52.920
חשבה שאני מאוד דומה לילדה שהייתה
00:33:52.920 00:33:57.900
לה והיא לקחה אותי תחת. אהה.
00:33:57.900 00:33:58.630
חסותה.
00:33:58.630 00:33:59.360
חסותה.
00:33:59.360 00:34:00.820
אבל. אהה.
00:34:00.820 00:34:03.010
מה. אה. אה.
00:34:03.010 00:34:07.200
יחסו של אותו גרמני כלפייך?
00:34:07.200 00:34:08.660
הוא היה.
00:34:08.660 00:34:09.380
שעבדת אצלו.
00:34:09.380 00:34:09.381
כן.
00:34:09.381 00:34:09.382
כי הוא בחר בך. אה.
00:34:09.382 00:34:13.339
השאלה אם הוא בחר בך לעבודה כדי לעזור לך.
00:34:13.339 00:34:14.620
להציל אותך או.
00:34:14.620 00:34:18.500
אהה. לא. אני לא חושבת שהוא חשב על זה שהוא מציל אותי.
00:34:18.500 00:34:21.699
אני חושבת שהוא חשב על זה שהוא צריך מישהו לעזור לו.
00:34:21.699 00:34:23.399
אבל היית ילדה קטנטונת.
00:34:23.399 00:34:24.560
בת כמה היית כבר?
00:34:24.560 00:34:25.880
הייתי בת 3 ומשהו.
00:34:25.880 00:34:28.340
נו מה ילדה בת 3 יכולה לעשות?
00:34:28.340 00:34:29.660
בדיוק מה שהוא רצה.
00:34:29.660 00:34:31.550
זאת אומרת. הוא לא רצה מעבר לזה.
00:34:31.550 00:34:33.760
אז מה. מה. מה.
00:34:33.760 00:34:36.880
לצחצח את המגפיים ולנקות את ה.
00:34:36.880 00:34:39.050
את האסלה. זאת אומרת.
00:34:39.050 00:34:42.169
זה ילדה בת 3 יכולה לעשות.
00:34:42.169 00:34:44.769
למה הוא בחר דווקא בי?
00:34:44.769 00:34:47.369
אהה. אני לא יודעת אבל
00:34:47.369 00:34:50.714
אני מניחה שאת האנשים המבוגרים יותר.
00:34:50.714 00:34:52.500
אהה. הם רצו.
00:34:52.500 00:34:54.059
אהה. לעבודות אחרות.
00:34:54.059 00:34:56.659
זאת אומרת. הייתה לי. את.
00:34:56.659 00:35:00.300
אני לא זוכרת שזאת הייתה מ. אה.
00:35:00.300 00:35:04.810
מחנה השמדה. אני חושבת שזאת הייתה מחנה עבודה.
00:35:04.810 00:35:06.889
כי אני לא זוכרת.
00:35:06.889 00:35:08.984
אה. סצנות של. אהה.
00:35:08.984 00:35:11.080
אממ. בחירת אנשים. ה.
00:35:11.080 00:35:12.120
ה. אממ.
00:35:12.120 00:35:13.679
אממ. השמדת אנשים.
00:35:13.679 00:35:17.840
אני זוכרת שאנשים עבדו ואני חושבת ש. אהה.
00:35:17.840 00:35:20.610
מה הם עשו שם? אה. אה. מה.
00:35:20.610 00:35:22.610
אני לא זוכרת. אני לא זוכרת.
00:35:22.610 00:35:25.130
אני רק זוכרת אנשים הסתובבו. אממ.
00:35:25.130 00:35:28.609
ואני לא זוכרת שהיו אנשים שנעלמו.
00:35:28.609 00:35:30.930
זאת אומרת. ש. אממ.
00:35:30.930 00:35:34.815
ראיתי אותו יום אחד ואחר כך למחרת כבר לא ראיתי אותם יותר.
00:35:34.815 00:35:36.480
אהה. זאת אומרת.
00:35:36.480 00:35:40.049
לכן אני מניחה שזאת לא הייתה מחנה של השמדה.
00:35:40.049 00:35:42.270
את ילדה בת 3 כמו.
00:35:42.270 00:35:44.040
אה. אה. מ.
00:35:44.040 00:35:45.220
מסתובבת במחנה.
00:35:45.220 00:35:49.940
מנקה את השירותים אצל הגרמני הזה. בביתו. כן?
00:35:49.940 00:35:51.710
אהה. כן. כן.
00:35:51.710 00:35:55.440
הייתה לו אישה. היו לו ילדים?
00:35:55.440 00:35:58.980
לא זוכרת אישה. לא זוכרת ילדים.
00:35:58.980 00:36:01.150
אני זוכרת. אה.
00:36:01.150 00:36:02.920
חדר קטן. אממ.
00:36:02.920 00:36:05.280
והוא היה מאוד ענייני.
00:36:05.280 00:36:10.000
זאת אומרת. כל עוד שעשיתי מה שהוא רצה.
00:36:10.000 00:36:11.770
הוא היה מרוצה.
00:36:11.770 00:36:16.760
עזב אותי. הוא לא הציק לי באיזשהו צורה.
00:36:16.760 00:36:20.300
הוא לא התנכל לי באיזשהו צורה.
00:36:20.300 00:36:23.840
האם הוא נתן לך לפעמים אוכל?
00:36:23.840 00:36:25.610
לא. לא. לא.
00:36:25.610 00:36:28.410
מה שקיבלתי לאכול כשקיבל.
00:36:28.410 00:36:31.360
כ. כשהיה אוכל. קיבלתי מהאישה.
00:36:31.360 00:36:34.900
מה היה. את זוכרת איזה אוכל?
00:36:34.900 00:36:36.670
אולי תפוח אדמה?
00:36:36.670 00:36:37.850
משהו כזה.
00:36:37.850 00:36:40.820
זאת אומרת. לא ארוחה. ארוחה.
00:36:40.820 00:36:43.770
מה אותה אישה עשתה שם?
00:36:43.770 00:36:45.540
מי היא הייתה.
00:36:45.540 00:36:47.900
את זוכרת את שמה?
00:36:47.900 00:36:49.080
לא. לא.
00:36:49.080 00:36:52.100
אני זוכרת איך היא נראית.
00:36:52.100 00:36:55.710
אהה. היה לה שיער שחור קצר.
00:36:55.710 00:36:59.250
אממ. אני זוכרת אותה כמישהו נעים.
00:36:59.250 00:37:02.060
אהה. ואחרי תקופה מסוימת.
00:37:02.060 00:37:04.420
אהה. היא החליטה. אהה.
00:37:04.420 00:37:07.370
שהיא רוצה לחזור לברלין. אה.
00:37:07.370 00:37:14.120
לחפש את הבת שלה ואת הבעל שלה ושהיא תיקח אותי איתה.
00:37:14.120 00:37:18.250
אהה. והיא מצאה איזשהו דרך לצאת מהמחנה.
00:37:18.250 00:37:22.160
אהה. אני גם לא זוכרת שה.
00:37:22.160 00:37:26.290
אהה. שמירה שם הייתה קפדנית ביו. במיוחד.
00:37:26.290 00:37:29.829
אממ. ואני זוכרת כשהיא דיברה על
00:37:29.829 00:37:33.930
זה שאנחנו נברח או נצא מהמחנה.
00:37:33.930 00:37:35.290
אממ. היא דיברה על זה כ.
00:37:35.290 00:37:37.429
לא כמשהו שיהיה מאוד קשה לעשות.
00:37:37.429 00:37:39.009
איך התחיל הקשר?
00:37:39.009 00:37:43.619
זה בכל אופן קשר מעניין בין אישה מבוגרת יותר.
00:37:43.619 00:37:47.439
בת כמה היא הייתה בערך?
00:37:47.439 00:37:48.739
בדיעבד אולי.
00:37:48.739 00:37:50.039
גרמניה לבין.
00:37:50.039 00:37:50.689
יהודייה.
00:37:50.689 00:37:53.379
היא. היא הייתה יהודייה?
00:37:53.379 00:37:54.679
כן. כן.
00:37:54.679 00:37:55.979
זה הבדל.
00:37:55.979 00:37:59.229
מגרמניה. היא הייתה יהודייה מגרמניה.
00:37:59.229 00:38:01.179
היא הייתה יהודייה.
00:38:01.179 00:38:01.829
כן.
00:38:01.829 00:38:04.729
מה את יכולה לספר.
00:38:04.729 00:38:06.679
ולכן ה. ה.
00:38:06.679 00:38:09.279
הפרידו בינה לבין בעלה.
00:38:09.279 00:38:10.214
כן.
00:38:10.214 00:38:11.799
וילדה שלה.
00:38:11.799 00:38:15.699
אממ. אני חושבת שמה שאני זוכרת.
00:38:15.699 00:38:18.949
אממ. שח. היא חיבבה אותי.
00:38:18.949 00:38:20.899
אממ. אממ. ר.
00:38:20.899 00:38:23.989
רגע אני. אה. אה.
00:38:23.989 00:38:25.939
[כך במקור] בבקשה.
00:38:25.939 00:38:28.539
אממ. את שאלת. אה.
00:38:28.539 00:38:30.489
לגבי הפרטיזנים שתפסו.
00:38:30.489 00:38:32.439
אה. אותם איתי.
00:38:32.439 00:38:37.469
אהה. העלו אותם גם על הרכבות אבל.
00:38:37.469 00:38:40.469
אממ. איבדתי קשר איתם.
00:38:40.469 00:38:42.419
אהה. זאת אומרת.
00:38:42.419 00:38:45.019
אני לא יודעת אם.
00:38:45.019 00:38:46.969
אהה. כאשר הגענו
00:38:46.969 00:38:48.579
לתחנה סופית. אם. אהה. שלחו אותם למקום אחר.
00:38:48.579 00:38:52.709
אני זוכרת שבתקופה שהייתי במחנה לא ראיתי אותם.
00:38:52.709 00:38:55.319
אהה. אני לא ידעתי מה קרה להם.
00:38:55.319 00:38:58.519
אני רק פגשתי אותם שוב אחרי המלחמה.
00:38:58.519 00:39:00.759
אממ. את שאלת לגבי.
00:39:00.759 00:39:04.129
ל. אני שאלתי לגבי הקשר שלך.
00:39:04.129 00:39:04.689
אה.
00:39:04.689 00:39:06.929
עם הייתה אישה יהודייה?
00:39:06.929 00:39:07.489
אהה.
00:39:07.489 00:39:09.169
איך הוא התחיל?
00:39:09.169 00:39:12.529
הוא התחיל בזה שהיא פנתה אליי.
00:39:12.529 00:39:15.979
אהה. והיא לקחה אותי איתה. אהה.
00:39:15.979 00:39:17.659
ו. היא יש.
00:39:17.659 00:39:22.009
את ישנת על ידה. את היית איתה?
00:39:22.009 00:39:23.689
כן. אני הייתי.
00:39:23.689 00:39:25.369
כי איפה ישנת.
00:39:25.369 00:39:28.169
ישנת במקום שזה הופרד לילדים?
00:39:28.169 00:39:29.849
לא. לא. לא.
00:39:29.849 00:39:30.409
ישנ.
00:39:30.409 00:39:33.799
ישנתי איתה. הייתי איתה כל הזמן.
00:39:33.799 00:39:35.479
אני לא זוכרת.
00:39:35.479 00:39:37.719
אממ. עוד ילדים במחנה.
00:39:37.719 00:39:41.129
זאת אומרת. אני לא יודעת למה.
00:39:41.129 00:39:45.049
אהה. אם הם היו במקום אחר במחנה.
00:39:45.049 00:39:46.249
אם לא הי.
00:39:46.249 00:39:48.829
אם לא נהגו להביא ילדים לאותה מחנה.
00:39:48.829 00:39:51.089
כי הרושם שלי היה.
00:39:51.089 00:39:53.909
אהה. שזאת מחנה עבודה.
00:39:53.909 00:39:56.349
אז יכול להיות שלא שלחו ילדים לשם.
00:39:56.349 00:39:59.029
שאני איכשהו. במקרה הגעתי לשם.
00:39:59.029 00:40:02.529
אממ. הייתי איתה בתוך המחנה.
00:40:02.529 00:40:08.049
אממ. ואת שאלת אם כל הפרידות שחוויתי.
00:40:08.049 00:40:10.149
אממ. השפיע עליי.
00:40:10.149 00:40:14.349
אממ. הם לא השפיעו עליי באותו
00:40:14.349 00:40:19.249
זמן אבל הייתה להם כן השפעה מצטברת.
00:40:19.249 00:40:22.499
אהה. זאת אומרת. אממ.
00:40:22.499 00:40:27.399
המשך אני אספר על הפרידה הקשה ביותר.
00:40:27.399 00:40:30.204
אהה. וזאת הרגשתי שזאת.
00:40:30.204 00:40:33.009
אהה. אה. פרידה טראומטית.
00:40:33.009 00:40:36.509
זאת אומרת. זה שינה אותי.
00:40:36.509 00:40:40.119
וזה היה מהגברת הגרמנייה מברלין?
00:40:40.119 00:40:42.919
לא. זאת הייתה מ.
00:40:42.919 00:40:45.019
אממ. אחרי ש.
00:40:45.019 00:40:50.039
אנ. אני אספר אולי בצורה כרונולוגית יותר.
00:40:50.039 00:40:50.739
כן.
00:40:50.739 00:40:55.269
אממ. כשיצאתי מהמחנה עם האישה הזאת
00:40:55.269 00:41:00.079
שהחליטה שהיא רוצה לחזור לברלין לחפש את המשפחה שלה.
00:41:00.079 00:41:01.839
זה היה בסוף המלחמה?
00:41:01.839 00:41:04.879
כנראה שזה היה בסוף המלחמה כי כשהגענו
00:41:04.879 00:41:08.484
כבר לברלין המלחמה כבר נגמרה. הסתיימה.
00:41:08.484 00:41:14.489
אהה. אבל כל התקופה הזאת שהלכנו מהמחנה עד שהגענו.
00:41:14.489 00:41:17.579
אה. לברלין. היה חורף.
00:41:17.579 00:41:18.959
היה הרבה שלג.
00:41:18.959 00:41:21.419
אני חושבת שאולי זאת הייתה אחת מהסיבות
00:41:21.419 00:41:24.759
שהיה קל באופן יחסי לברוח מהמחנה.
00:41:24.759 00:41:28.719
כי הם לא ציפו שמישהו יברח ויישאר בחיים.
00:41:28.719 00:41:32.059
זאת אומרת. לא היה שום דבר.
00:41:32.059 00:41:34.139
המחנה היה באמצע כלום.
00:41:34.139 00:41:39.299
לא היה שום דבר חוץ משדות עם שלג. אה.
00:41:39.299 00:41:40.339
איפה אכלתם?
00:41:40.339 00:41:41.899
מה. איפה ישנתם?
00:41:41.899 00:41:42.939
אהה. אנחנו.
00:41:42.939 00:41:44.499
עם איזה בגדים.
00:41:44.499 00:41:47.099
איזה בגדים היו לך אז?
00:41:47.099 00:41:49.699
היו לי את הבגדים שלבשתי.
00:41:49.699 00:41:51.809
את זוכרת איזה בגדים?
00:41:51.809 00:41:54.409
שמלה. איזשהו שמלה. איזשהו נעליים.
00:41:54.409 00:41:57.049
אה. לא היה לי סוודר.
00:41:57.049 00:41:59.129
לא היה לי מעיל.
00:41:59.129 00:42:01.209
אממ. אנחנו הלכנו. אממ.
00:42:01.209 00:42:03.289
ואני זוכרת רעב עצום.
00:42:03.289 00:42:05.199
אהה. לפעמים מצאנו. אהה.
00:42:05.199 00:42:08.079
תפוח אדמה או מצאנו בצל או מצאנו משהו אחר.
00:42:08.079 00:42:10.989
מה שאני כן אני זוכרת שאכלנו. אהה.
00:42:10.989 00:42:12.949
זה מה ש. אה.
00:42:12.949 00:42:14.909
קוראים [משובש] (יידיש). זאת אומרת.
00:42:14.909 00:42:16.379
הם. אה. מין.
00:42:16.379 00:42:18.339
אה. אה. תותים ה.
00:42:18.339 00:42:22.259
כנראה. אני לא יודעת איך. איך להגדיר אותם.
00:42:22.259 00:42:24.639
הם קטנים. עגולים ואדומים ומאוד חמוצים.
00:42:24.639 00:42:30.639
אבל הם צמחו שם גם בחורף ואת זה אני זוכרת אכלנו.
00:42:30.639 00:42:35.919
אממ. ואני זוכרת אותם. אהה.
00:42:35.919 00:42:41.069
כי זה היה רוב האוכל שהיה לנו ואף פעם לא ר.
00:42:41.069 00:42:43.669
ראיתי אותם עוד.
00:42:43.669 00:42:44.979
אהה. עד לפני
00:42:44.979 00:42:48.559
כמה שנים שביקרתי במילאנו ועברתי
00:42:48.559 00:42:52.299
בשוק ירקות ופתאום ראיתי אותם.
00:42:52.299 00:42:58.379
והיה לי מאוד ברור שאלה הם ה. אהה.
00:42:58.379 00:42:59.899
יר. ה.
00:42:59.899 00:43:01.419
צמחים. הכד.
00:43:01.419 00:43:02.939
התותים. אממ.
00:43:02.939 00:43:05.474
שאכל. שאכלנו אז.
00:43:05.474 00:43:08.769
אממ. ואנחנו הסתתרנו. אהה.
00:43:08.769 00:43:11.829
אממ. בתוך היערות שהלכנו.
00:43:11.829 00:43:17.929
אה. אולי מישהו מפעם לפעם נתן לנו אוכל.
00:43:17.929 00:43:19.079
אבל. אה.
00:43:19.079 00:43:20.459
לא גרנו באף מקום.
00:43:20.459 00:43:24.859
הלכנו כל הזמן כי היא הייתה מאוד נחושה להגיע לברלין.
00:43:24.859 00:43:27.999
אה. למצוא את המשפחה שלה.
00:43:27.999 00:43:30.359
אממ. בסוף הגענו לברלין.
00:43:30.359 00:43:33.309
זה כבר היה סוף החורף.
00:43:33.309 00:43:35.659
מישהו עזר לכם?
00:43:35.659 00:43:36.839
לא. לא.
00:43:36.839 00:43:38.609
עברתם דרך כפרים?
00:43:38.609 00:43:41.559
אממ. נ. לא נכנסנו לכפרים.
00:43:41.559 00:43:46.549
עברנו לכפרים בדרך אבל לא נכנסנו לאף כפר.
00:43:46.549 00:43:49.499
זאת אומרת. חוץ מהאדמוניות האלה.
00:43:49.499 00:43:50.679
כן. כן.
00:43:50.679 00:43:54.999
האם. האם לא אכלתם שום דבר מזה?
00:43:54.999 00:43:56.179
מה שתיתם?
00:43:56.179 00:43:58.539
אני לא זוכרת ששתינו.
00:43:58.539 00:44:04.009
טוב. זה לא יכול להיות שלא שתיתם. אולי מהשלג?
00:44:04.009 00:44:06.369
כן. יכול להיות מהשלג.
00:44:06.369 00:44:08.139
אני זוכרת יער.
00:44:08.139 00:44:10.499
אני זוכרת הרבה שלג.
00:44:10.499 00:44:12.859
הרבה צמחייה. אהה. פראית.
00:44:12.859 00:44:15.219
אהה. ואני זוכרת שבצד.
00:44:15.219 00:44:21.309
זה במרחק ראינו בתים של כפרים אבל לא העזנו להיכנס.
00:44:21.309 00:44:27.839
האם ב. בדרך הקשה הזאת היו כאלה ש. אנשים טובים בדרך?
00:44:27.839 00:44:30.199
אנחנו לא התקרבנו לאנשים.
00:44:30.199 00:44:32.939
נ. היא. היא כנראה פחדה להתקרב לאנשים.
00:44:32.939 00:44:37.799
אולי היו אנשים שנתנו לנו אוכל מפעם לפעם בדרך.
00:44:37.799 00:44:39.239
אבל. אממ.
00:44:39.239 00:44:40.439
ממש. אהה.
00:44:40.439 00:44:42.239
היא ניסתה. אה.
00:44:42.239 00:44:45.239
להימנע ממגע עם אנשים אחרים.
00:44:45.239 00:44:48.919
אני חושבת שהיא פשוט. אה. אה. חשדה.
00:44:48.919 00:44:50.519
היא לא ידעה אם הם יעזרו.
00:44:50.519 00:44:53.159
אם הם ימסרו אותנו לגרמנים. אהה.
00:44:53.159 00:45:01.769
אז היא התרחקה. היא לא העיזה להתקרב לאף אחד מהכפרים בדרך.
00:45:01.769 00:45:03.209
אהה. וכשהגענו.
00:45:03.209 00:45:06.089
בסוף הגענו לברלין. אהה.
00:45:06.089 00:45:13.109
וזה היה אביב כי אני זוכרת שבניגוד לקור הקודם.
00:45:13.109 00:45:15.989
אהה. זה כבר היה.
00:45:15.989 00:45:19.649
המזג אוויר היה טוב יותר.
00:45:19.649 00:45:21.659
אהה. ולא ידענו שהמלחמה הסתיימה.
00:45:21.659 00:45:25.099
אבל כנראה שהסתיימה כי בברלין היה
00:45:25.099 00:45:29.489
מין גדר שהפריד בין החלקים של ברלין.
00:45:29.489 00:45:35.339
אממ. והיו שם שומרים.
00:45:35.339 00:45:39.234
אהה. והיה לילה והיה ירח מלא.
00:45:39.234 00:45:44.449
והיא כל כך התרגשה שהיא הגיעה לברלין והיא חשבה שהנה היא
00:45:44.449 00:45:46.969
כבר תפגוש את הבעל
00:45:46.969 00:45:50.149
שלה ואת הילדה שלה שהיא פתאום קמה והירח.
00:45:50.149 00:45:51.799
אהה. האיר אותה.
00:45:51.799 00:45:54.479
אהה. והשומרים על הג.
00:45:54.479 00:45:57.029
על יד הגדר. אממ.
00:45:57.029 00:46:00.329
ירו בה והם הרגו אותה במקום.
00:46:00.329 00:46:01.979
ואני זוכרת ש.
00:46:01.979 00:46:04.729
רגע. את הוסתרת על ידה?
00:46:04.729 00:46:08.029
אה. אני הייתי על ידה אבל
00:46:08.029 00:46:12.939
היה חושך ואני זוכרת שאחד מהם אמר: "אממ.
00:46:12.939 00:46:15.139
אה. היא בטח לבד.
00:46:15.139 00:46:17.289
אז אנ. נ.
00:46:17.289 00:46:20.039
נחנו ניקח את הגופה בבוקר."
00:46:20.039 00:46:21.139
זאת אומרת.
00:46:21.139 00:46:22.369
רגע. אה. זה היה אחרי המלחמה?
00:46:22.369 00:46:24.229
למה רצחו את השומרים האלה?
00:46:24.229 00:46:29.489
כי כנראה שהיה אסור לעבור מהאזור אחד בברלין לאזור השני.
00:46:29.489 00:46:31.319
זאת אומרת. אהה.
00:46:31.319 00:46:34.429
חילקו את ברלין בסופו של דבר ובשלב הזה
00:46:34.429 00:46:37.109
זה היה מין חלוקה אולי לא
00:46:37.109 00:46:41.239
קבועה אבל היה אסור לעבור מאזור לאזור.
00:46:41.239 00:46:43.599
אממ. ול.
00:46:43.599 00:46:46.999
היא נשארה שם וכשהשוטרים.
00:46:46.999 00:46:48.699
שהשומרים. אה.
00:46:48.699 00:46:54.189
עברו קצת אני חפרתי תחת לגדר ואז הגעתי לחלק ה.
00:46:54.189 00:46:57.569
כנראה ה. ה. המערבי. האמריקאי.
00:46:57.569 00:46:59.849
באיזה חלק זה היה?
00:46:59.849 00:47:01.559
אתם הייתם בחלק.
00:47:01.559 00:47:03.269
איזה. של הרוסים?
00:47:03.269 00:47:06.119
אממ. כנראה של הרוסים. כן.
00:47:06.119 00:47:09.599
כי אני יודעת שהמעבר היה חס.
00:47:09.599 00:47:11.309
אז הרצח הזה.
00:47:11.309 00:47:11.879
כן.
00:47:11.879 00:47:14.729
התבצע על ידי חייל רוסי.
00:47:14.729 00:47:19.409
אה. או חייל רוסי או חייל אמריקאי שעמד
00:47:19.409 00:47:23.399
שם והיה גם אמור למנוע מאנשים ל.
00:47:23.399 00:47:26.289
אה. להיכנס לחלק הזה של ברלין.
00:47:26.289 00:47:28.169
זאת אומרת. אני לא יודעת מי היה החייל.
00:47:28.169 00:47:30.129
אם הוא היה רוסי. הוא היה. אה.
00:47:30.129 00:47:32.999
אבל את יודעת שזה היה החלק המזרחי.
00:47:32.999 00:47:35.049
כן. זאת אומרת.. אהה. אהה.
00:47:35.049 00:47:37.129
ואני זוכרת שהיא מאוד רצתה להגיע
00:47:37.129 00:47:40.519
לצד השני של הגדר והיא כל כך
00:47:40.519 00:47:47.639
התרגשה שהיא קמה ואז ראו אותה וירו בה.
00:47:47.639 00:47:52.759
אממ. והסתתרתי שם עד הבוקר.
00:47:52.759 00:47:55.429
שם זה איפה?
00:47:55.429 00:47:58.989
זה מ. מסביב הגדר.
00:47:58.989 00:48:02.909
אהה. ואז בבוקר. אממ.
00:48:02.909 00:48:11.449
כבר הייתי בחלק האמריקאי של ה. אממ. של העיר.
00:48:11.449 00:48:16.789
זאת אומרת. שהחלק של בנות הברית.
00:48:16.789 00:48:22.329
כי היו שם לא רק אמריקאים.
00:48:22.329 00:48:26.089
אני זוכרת שהיו שם.
00:48:26.089 00:48:33.849
אני חושבת שאני זוכרת בריטים. אני זוכרת אחרים.
00:48:33.849 00:48:40.079
אממ. ואז זה כבר היה משהו אחר.
00:48:40.079 00:48:47.489
אהה. הייתה הרבה תנועה בחלק הזה של ברלין.
00:48:47.489 00:48:51.049
אממ. ארגונים יהודים הקימו.
00:48:51.049 00:48:54.609
אממ. מין מרכזים לזיהוי.
00:48:54.609 00:48:56.484
זאת אומרת.
00:48:56.484 00:49:05.449
שכל אחד שסבל את המלחמה היה יכול להגיע לשם.
00:49:05.449 00:49:07.199
היה יכול ל. להירשם. אהה.
00:49:07.199 00:49:10.799
ולבדוק אם אחרים מהמשפחה שלו הגיעו וגם הם נרשמו.
00:49:10.799 00:49:12.259
זאת אומרת. זה היה דרך.
00:49:12.259 00:49:13.659
אהה. אממ.
00:49:13.659 00:49:17.159
לזהות אנשים ולהפגיש משפחות וכולי.
00:49:17.159 00:49:23.749
אממ. אבל מי שלא גר בבית או מי ש.
00:49:23.749 00:49:26.549
ילדים שלא באו עם.
00:49:26.549 00:49:27.559
אה. מבוגרים.
00:49:27.559 00:49:30.179
בעצם הפכו לכנופיות רחוב.
00:49:30.179 00:49:32.719
זאת אומרת. לא היה לנו איפה לגור.
00:49:32.719 00:49:35.919
אממ. לא היה לנו אוכל.
00:49:35.919 00:49:40.129
אז הסתובבנו ככנופיות ברחוב ולפעמים. אהה.
00:49:40.129 00:49:42.689
אנשים נתנו לנו אוכל.
00:49:42.689 00:49:44.609
אהה. לפעמים גנ.
00:49:44.609 00:49:47.809
רגע. כשאתם מגיעים לאזור האמריקאי.
00:49:47.809 00:49:50.429
האמריקאים בעצמם רואים ילדה.
00:49:50.429 00:49:52.409
הם לא. לא.
00:49:52.409 00:49:54.329
אף אחד ל.
00:49:54.329 00:49:57.529
אף אחד לא שם לב.
00:49:57.529 00:49:58.809
זה. ה.
00:49:58.809 00:50:01.369
הייתה מהומה. זאת אומרת.
00:50:01.369 00:50:02.009
כן.
00:50:02.009 00:50:05.869
הייתה הרבה תנועה. היו הרבה אנשים.
00:50:05.869 00:50:07.789
הרבה אנשים ששוטטו.
00:50:07.789 00:50:10.349
אנשים שהלכו מ. אממ.
00:50:10.349 00:50:13.549
שולחן אחד לזיהוי לשולחן אחר.
00:50:13.549 00:50:15.889
אממ. זה היה.
00:50:15.889 00:50:19.089
אממ. מצד אחד משמח. אה.
00:50:19.089 00:50:22.719
כי היו שם אנשים ששרדו.
00:50:22.719 00:50:25.919
מצד שני זה היה עצוב.
00:50:25.919 00:50:32.319
זאת אומרת. זה היה מין אוסף של אנשים ששוטטו. אה.
00:50:32.319 00:50:36.099
שחיפשו אחרים. תשושים מאוד. אממ.
00:50:36.099 00:50:38.659
אה. הרבה ילדים לבד.
00:50:38.659 00:50:40.419
אהה. בגילים שונים.
00:50:40.419 00:50:43.419
אני חוש. אני הצטרפתי לאיזה חבורת רחוב
00:50:43.419 00:50:47.769
שאני ועוד איזה ילד היו הצעירים יותר. והיו.
00:50:47.769 00:50:49.719
יהודים. כולם היו?
00:50:49.719 00:50:56.139
אהה. אני חושבת שכן כי הם היו ילדים ש.
00:50:56.139 00:51:00.049
כמוני. ששרדו את המלחמה באיזשהו צורה.
00:51:00.049 00:51:06.549
אממ. ואני זוכרת שהיינו ישנים בשדות או בחצרות של הבתים.
00:51:06.549 00:51:08.499
אהה. ולילה אחד.
00:51:08.499 00:51:11.139
הילד שהיה בערך בגילי.
00:51:11.139 00:51:16.899
היה לו שיער ג'ינג'י והיה לו מטפחה מסביב לראש. אה.
00:51:16.899 00:51:20.779
היה לו כאב שיניים וכנראה שמישהו חשב שזה יעזור
00:51:20.779 00:51:25.179
לו ועשה לו מין תחבושת כזאת מסביב לראש.
00:51:25.179 00:51:29.419
אהה. הלכנו לישון ובאחד מהבקרים הוא לא התעורר.
00:51:29.419 00:51:31.539
זאת אומרת. הוא נפטר.
00:51:31.539 00:51:33.129
אממ. והסתובבנו ככה.
00:51:33.129 00:51:35.249
מי סיפק לכם מזון?
00:51:35.249 00:51:38.559
אהה. אז כפי שאמרתי. או שאנחנו.
00:51:38.559 00:51:41.739
או שאנשים נתנו לנו או שגנבנו.
00:51:41.739 00:51:44.389
אהה. אני זוכרת בעיקר גנבנו.
00:51:44.389 00:51:46.509
ממה. מחנו. מאיפה היה.
00:51:46.509 00:51:48.789
לא. מ. מהבתים מהס.
00:51:48.789 00:51:52.499
הלוא היה די רעב אז גם עוד.
00:51:52.499 00:51:53.029
נכון.
00:51:53.029 00:51:55.149
אה. מאיפה היה לגנוב?
00:51:55.149 00:51:56.209
בחוץ. בחוץ.
00:51:56.209 00:51:57.799
זאת אומרת. אהה.
00:51:57.799 00:51:59.919
אם היו תפ. אה.
00:51:59.919 00:52:02.369
תפוח אדמה שצמחו בחוץ.
00:52:02.369 00:52:08.409
אם אנשים זרקו אוכל שהם לא רצו. אממ.
00:52:08.409 00:52:11.139
תמיד היה אוכל זרוק באיזשהו מקום
00:52:11.139 00:52:15.139
ופשוט הלכנו מחצר לחצר למצוא אותם.
00:52:15.139 00:52:16.639
כמובן לא אכלנו מספיק.
00:52:16.639 00:52:19.169
הייתי מאוד רזה. אממ.
00:52:19.169 00:52:22.889
היו לי כינים בראש.
00:52:22.889 00:52:27.539
אממ. הייתי רעבה כל הזמן.
00:52:27.539 00:52:33.569
אממ. ואז בתוך השוטטות הזאת. אהה.
00:52:33.569 00:52:38.219
גם החברים הפרטיזנים שלקחו אותי.
00:52:38.219 00:52:40.939
שהיו חברים של הוריי
00:52:40.939 00:52:43.759
ואז לקחו אותי מהאישה הפולנייה המבוגרת.
00:52:43.759 00:52:47.939
גם הם הגיעו לשם והם זיהו אותי.
00:52:47.939 00:52:50.039
אהה. ואז. אממ.
00:52:50.039 00:52:52.839
לפעמים גרתי אצלם. לפעמים.
00:52:52.839 00:52:54.939
איפה הם גרו?
00:52:54.939 00:52:58.759
אה. בתוך האזור הזה. האמריקאי. המשוחרר.
00:52:58.759 00:53:02.919
ואני זוכרת שאחד מהם עסק בשוק שחור.
00:53:02.919 00:53:04.499
הוא היה בלילות. אהה.
00:53:04.499 00:53:07.099
מתגנב לחלק הרוסי של העיר
00:53:07.099 00:53:10.219
ומביא בחזרה כל מיני מוצרים. אהה.
00:53:10.219 00:53:11.779
ישנת איתם? הם [משובש].
00:53:11.779 00:53:14.559
אהה. לפעמים כן. לפעמים לא.
00:53:14.559 00:53:20.279
זאת אומרת. הם לא גרו ביחד וגם התנאים שלהם היו מאוד.
00:53:20.279 00:53:21.839
אהה. בסיסיים וקשים.
00:53:21.839 00:53:24.959
אממ. אז כשהיה להם מה לתת.
00:53:24.959 00:53:25.999
אה. לי.
00:53:25.999 00:53:30.229
הם נתנו. אבל הם גם סיפקו איזשהו רצף.
00:53:30.229 00:53:31.789
אה. להיסטוריה שלי.
00:53:31.789 00:53:33.869
זאת אומרת. הכול התחבר.
00:53:33.869 00:53:39.069
רגע. הם התחילו לספר לך מי את ומה את? מה?
00:53:39.069 00:53:40.109
אהה. לא.
00:53:40.109 00:53:43.529
הם פנו אליי והם זיהו אותי
00:53:43.529 00:53:47.169
והם דיברו על דברים שעוד אז זכרתי.
00:53:47.169 00:53:48.729
זאת אומרת. אהה.
00:53:48.729 00:53:50.289
זכרתי אותם. זכרתי.
00:53:50.289 00:53:51.849
אהה. את. אהה.
00:53:51.849 00:53:54.829
את המפגשים שלי איתם לפני המחנה.
00:53:54.829 00:53:58.409
זאת אומרת. היה איזה רצף שנוצר. אממ.
00:53:58.409 00:54:03.449
וזה היה. אממ. מאוד טוב בשבילי.
00:54:03.449 00:54:06.689
זאת אומרת. זה.
00:54:06.689 00:54:11.249
אני חושבת שזה עזר לי לשמור על
00:54:11.249 00:54:16.979
הזהות שלי כי בין מה שאני זכרתי לבין מה שהם יכלו לספר.
00:54:16.979 00:54:20.109
אממ. היה לי מקום בעולם הזה.
00:54:20.109 00:54:22.569
זאת אומרת. ידעתי מה ההיסטוריה שלי.
00:54:22.569 00:54:25.829
ידעתי מה קרה מאז שהפגש. אה.
00:54:25.829 00:54:29.259
שנפרדתי מהם. מה קרה עכשיו שנפגשנו שוב.
00:54:29.259 00:54:31.219
אממ. ואני חושבת שאולי.
00:54:31.219 00:54:32.689
אה. לא ב.
00:54:32.689 00:54:36.349
לא חושבת. אני בטוחה שזה הקל עליי.
00:54:36.349 00:54:36.839
מ-המ.
00:54:36.839 00:54:41.249
כי זה נתן לי איזה תחושה של זהות. אה.
00:54:41.249 00:54:43.209
ידעתי מאיפה אני באתי.
00:54:43.209 00:54:44.764
ידעתי מה קרה.
00:54:44.764 00:54:47.789
אממ. זכרתי אנשים. אנשים זכרו אותי.
00:54:47.789 00:54:50.749
מה הם סיפרו לך על אימא שלך?
00:54:50.749 00:54:53.654
על אבא שלך למשל?
00:54:53.654 00:54:56.559
האא. אממ. לא הרבה.
00:54:56.559 00:55:00.579
הם היו. מה שאני זוכרת יותר.
00:55:00.579 00:55:05.269
הם היו אומרים האימא שלך. האבא שלך.
00:55:05.269 00:55:08.629
את דומה לאימא שלך. אממ.
00:55:08.629 00:55:12.649
אימא שלך היא ניגנה סנתר. פסנתר.
00:55:12.649 00:55:16.669
אממ. אבא שלך היה כזה. אממ.
00:55:16.669 00:55:18.679
מה זה כזה?
00:55:18.679 00:55:20.689
אהה. נחמד. אהה.
00:55:20.689 00:55:24.399
מצליח בתוך הבית מרקחת שלו.
00:55:24.399 00:55:27.079
שהם היו זוג. אממ.
00:55:27.079 00:55:30.409
שהיה טוב להם ביחד.
00:55:30.409 00:55:33.759
זאת אומרת. זה התחושה שקיבלתי.
00:55:33.759 00:55:35.769
אממ. אבל. אממ.
00:55:35.769 00:55:37.779
בעיקר אני חושבת.
00:55:37.779 00:55:40.459
מה שהם נתנו לי.
00:55:40.459 00:55:43.169
זה התחושה הזאת של.
00:55:43.169 00:55:45.879
אממ. זהות. של שייכות.
00:55:45.879 00:55:49.229
אהה. ידעתי למקם את ה.
00:55:49.229 00:55:52.909
לקשור את כל הקצוות ביחד.
00:55:52.909 00:55:54.889
ליצור איזשהו היסטוריה רצופה.
00:55:54.889 00:55:56.509
אממ. והם תכננו להגיע לארצות הברית.
00:55:56.509 00:55:59.029
זאת אומרת. הם חיכו לוויזות לארצות הברית.
00:55:59.029 00:56:00.999
הם אף פעם לא חשבו לבוא לכאן.
00:56:00.999 00:56:03.669
אהה. אבל בשלב מסוים.
00:56:03.669 00:56:08.789
אממ. הנשיא של ארצות הברית יזם איזשהו. אה.
00:56:08.789 00:56:10.069
תוכנית. אהה.
00:56:10.069 00:56:11.989
שהיא מחווה. אה.
00:56:11.989 00:56:14.749
של נשיא מארצות הברית.
00:56:14.749 00:56:16.669
של ארצות הברית.
00:56:16.669 00:56:19.229
עושה אחרי כל מלחמה.
00:56:19.229 00:56:22.819
הוא החליט להביא ל. אממ.
00:56:22.819 00:56:24.739
ארצות הברית. אממ.
00:56:24.739 00:56:26.659
25 יתומים. אה.
00:56:26.659 00:56:31.779
שהיו להם את החוויות הכי קשות במלחמה. אה.
00:56:31.779 00:56:35.914
על מנת שמשפחות אמריקאיות יאמצו אותם
00:56:35.914 00:56:41.689
בתוך שנה ומי שלא יאמצו בתוך שנה יחזירו אותם לארץ המוצא.
00:56:41.689 00:56:45.569
זאת אומרת. זה היה מאוד חשוב למצוא משפחות מהר לכולנו.
00:56:45.569 00:56:47.369
אהה. וה. אהה.
00:56:47.369 00:56:52.169
תנאי נוסף היה שכולנו נעבור את בדיקות הרפואה.
00:56:52.169 00:56:54.824
אה. של הצבא האמריקאי.
00:56:54.824 00:56:59.279
זאת אומרת. היינו צריכים לקבל אישור. אהה.
00:56:59.279 00:57:04.679
שאנחנו בריאים. שאנחנו לא מביאים איתנו מחלות מדבקות וכולי.
00:57:04.679 00:57:07.079
אהה. ומי שקיבל על
00:57:07.079 00:57:15.149
עצמו את האיסוף הילדים היה ה-United States Committee.
00:57:15.149 00:57:19.349
אה. והאישה שהייתה צריכה ל. לבחור אותנו.
00:57:19.349 00:57:22.199
לבחור בנו לתוכנית הזאת.
00:57:22.199 00:57:24.599
קראו לה ג'יין סת'רלנד.
00:57:24.599 00:57:27.239
אממ. הייתה אישה צעירה.
00:57:27.239 00:57:29.039
אהה. היא אספה.
00:57:29.039 00:57:30.839
אהה. את ה-25.
00:57:30.839 00:57:35.639
אה. היינו צריכים גם להיות עד גיל 15.
00:57:35.639 00:57:39.299
אף אחד לא מעל גיל 15.
00:57:39.299 00:57:42.359
אממ. היא חיפשה. ניסתה י.
00:57:42.359 00:57:45.959
לבחור ילדים שלא היו רק ילדים
00:57:45.959 00:57:49.559
מפולניה או מגרמניה אבל ילדים מ.
00:57:49.559 00:57:51.959
א. ארצות אחרות. יהודי.
00:57:51.959 00:57:54.359
יהודים שאיכשהו הגיע לברלין.
00:57:54.359 00:57:56.234
אממ. הגיעו לברלין.
00:57:56.234 00:57:58.109
אממ. והיא עשתה.
00:57:58.109 00:58:01.109
היא התחילה את תהליך האיסוף.
00:58:01.109 00:58:06.509
אה. ותהליך האיסוף לקח כמעט שנה. אם אני זוכרת.
00:58:06.509 00:58:10.874
אהה. והבעיה העיקרית הייתה באמת לקבל אישור.
00:58:10.874 00:58:13.439
אה. רפואי על כולנו.
00:58:13.439 00:58:14.639
אממ. אז.
00:58:14.639 00:58:15.839
ובינתיים. אה.
00:58:15.839 00:58:17.639
אה. אה. איפה.
00:58:17.639 00:58:21.239
היינו ברחוב כמו שהיינו כל הזמן.
00:58:21.239 00:58:23.639
הייתם. המשכתם כל הזמן.
00:58:23.639 00:58:24.299
כן.
00:58:24.299 00:58:25.559
לחיות ברחוב.
00:58:25.559 00:58:27.359
כן. בכנופיות רחוב.
00:58:27.359 00:58:29.759
אממ. ובדיקות הרפואיות שלי.
00:58:29.759 00:58:33.359
אני לא עברתי אותם בפעם הראשונה.
00:58:33.359 00:58:36.439
אהה. הייתה לי כנראה שחפת שלא ידעתי.
00:58:36.439 00:58:38.699
אממ. אבל היא הייתה חייבת לקבל
00:58:38.699 00:58:43.819
אישור של הראש השירותים הרפואיים של הצבא האמריקאי בברלין.
00:58:43.819 00:58:49.599
אה. והיא לקחה את הצילומים שלי אליו והוא אמר: "היא חולה.
00:58:49.599 00:58:53.599
אני. אנח. אני לא יכול לאשר את זה."
00:58:53.599 00:58:58.599
ואני זוכרת שהיא אמרה: "אם אני אביא לך צילום נקי.
00:58:58.599 00:59:00.599
אם תאשר את זה."
00:59:00.599 00:59:04.299
רק רגע. אנחנו צריכים להחליף קלטת.
Testimony of Beverli Mizrahi Shreier, born in 1941 in Radziwillow, Poland, regarding her experiences in hiding with a Catholic family.
The family; giving the girl baby to a Polish servant; murder of the servant and her husband by the Gestapo; moving the baby to another hiding place; the baby's return to the family hiding her; fleeing towards Berlin; in the Russian sector; escape to the American sector; joining a street gang; emigration to the United States; adjusting to a new life.
Resources.tabstitle.details
Resources.tabstitle.map
Resources.tabstitle.hierarchicaltree
details.fullDetails.itemId
9967184
details.fullDetails.firstName
Beverli
details.fullDetails.lastName
Mizrakhi
details.fullDetails.maidenName
Shreier
details.fullDetails.dob
02/10/1941
details.fullDetails.pob
Radziwillow, Poland
details.fullDetails.materialType
Testimony
details.fullDetails.language
Hebrew
details.fullDetails.recordGroup
O.3 - Testimonies Department of the Yad Vashem Archives